Revista de Filología Románica
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM
<p><em>Revista de Filología Románica</em> (ISSN 0212-999X, ISSN-e 1988-2815) publica trabajos de investigación de temas que puedan inscribirse en una perspectiva histórico-comparativa y, más en concreto, aquellos que tengan un interés románico general. Se da preferencia a colaboraciones que supongan orientaciones interdisciplinarias, como es el caso de la literatura comparada, o las investigaciones realizadas desde una perspectiva sociolingüística, folklórica o etnográfica.</p>Ediciones Complutensees-ESRevista de Filología Románica0212-999X<p>La <em>Revista de Filología Románica</em>, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la <strong><a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.es_ES" target="_blank" rel="noopener">versión informativa</a></strong> y el <strong><a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode" target="_blank" rel="noopener">texto legal</a></strong> de la licencia.</p> <p> </p>María Antonia García Garrido e Inés Velázquez Puerto (ed.) (2024): Tradiciones poéticas de la Romania (entre la Edad Media y la Edad Moderna). Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca. 793 pp. ISBN 978-84-1311-915-1
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/98630
M. Paloma Andrés Pérez
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-104212712910.5209/rfrm.98630Sara J. Charles (2024): The Medieval Scriptorium. Making Books in the Middle Ages. Londres: Reaktion Books. 349 pp. ISBN: 978-1-78914-916-6
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/101890
Itziar Capetillo Martínez
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-104213113210.5209/rfrm.101890Richard Newhauser (2023): Por una Edad Media sensorial: aportes de Richard Newhauser. Ed. de Gerardo Fabián Rodríguez y Lidia Raquel Miranda; trad. de Carlos Rafael Domínguez y María Emilia García Miranda. Mar del Plata: Universidad de Mar del Plata. 355 pp. ISBN: 978-987-811-082-0
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/101879
<p> </p> <p> </p>Carlos Cases Pérez
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-104213313510.5209/rfrm.101879Silleras-Fernández, Nuria. The Politics of Emotion. Love, Grief, and Madness in Medieval and Early Modern Iberia. Cornell University Press, Ithaca & Londres, 2024, 372 pp. ISBN: 978-1-5017-7386-0
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/102232
<p> </p> <p> </p>Ruth Martínez Alcorlo
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-104213713910.5209/rfrm.102232Mariagrazia Staffieri (2924): Fernan Gonçalvez de Seabra. Cantigas. Milano: Ledizioni (Biblioteca de Carte Romanze 20). 212 pp. ISBN 9791256001798
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/99614
Carmen de Santiago Gómez
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-104214114310.5209/rfrm.99614Isabel de Riquer (ed. y estudio): Cartas (1949-1955). La Filología Románica en la posguerra. Martín de Riquer e István Frank (2023). Barcelona: Edicions de la Universitat de Barcelona. 359 pp. ISBN 978-84-9168-947-8.
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/103388
Aurelio Vargas Díaz-Toledo
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-104214514710.5209/rfrm.103388Lista de libros recibidos (enero de 2024- mayo de 2025)
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/103920
Revista de Filología Románica
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-1042149149As cantigas de Pero Gonçalvez de Portocarreiro
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/99421
<p style="font-weight: 400;">Este artículo es un estudio del cancionero de Pero Gonçalvez de Portocarreiro, trovador de origen portugués que vivió en torno a la segunda mitad del siglo xiii. La tradición manuscrita nos transmitió únicamente cuatro composiciones de su autoría, todas pertenecientes al género de amigo, que se caracterizan por su singularidad a respecto de la presencia de léxico concreto, al simbolismo que de él se deriva y a su interpretación. De este modo, y además de la fijación textual de las cantigas, este trabajo se centra principalmente en el análisis íntegro del cancionero desde un punto de vista literario y retórico.</p>Leticia Eirín
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-104251810.5209/rfrm.99421Volgarizzamenti del Boccaccio: le «Cleres femmes» e le redazioni del De mulieribus claris
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/97718
<p>Este artículo se abre con una descripción general de las traducciones vernáculas más antiguas del <em>De mulieribus claris</em> de Boccaccio (una de sus obras más difundidas a lo largo de los siglos xiv y xv), luego se centra en la traducción vernácula francesa del <em>De mulieribus</em>, comúnmente conocida como “Cleres femmes ”. El ensayo recorre los principales estudios sobre esta traducción y, además, propone el primer análisis en profundidad de la relación entre la traducción vernácula francesa y la obra latina en sus diferentes etapas. En el final, se ha podido afirmar que la traducción vernácula francesa deriva de la séptima etapa del esquema de Zaccaria (la etapa A en la propuesta más reciente para reducir el número de fases de nueve a dos).</p>Alessia Tommasi
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-1042193210.5209/rfrm.97718Hacia una caracterización de las minorías sociales en el Cancionero de Baena
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/99248
<p>El objetivo principal de este trabajo es analizar cómo aparecen representados en el <em>Cancionero de Baena</em> los grupos minoritarios de la sociedad del momento y analizar las relaciones de estos con el resto de la sociedad mayoritaria. Para ello, se parte de la fuente literaria, cuyo estudio se nutre imprescindiblemente de otras fuentes, especialmente los textos normativos de la época. El cotejo de todas estas fuentes tiene como fin ir delimitando cada uno de estos grupos sociales minoritarios y analizarlos como una muestra del cambio social que se produjo en la España medieval del siglo XV.</p>Ana Caíño Carballo
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-1042334110.5209/rfrm.99248Miradas glotopolíticas a las desigualdades lingüísticas en el ámbito romance: ¿tres ejes complementarios?
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/97070
<p>El presente artículo propone una reflexión sobre los aportes de los estudios de Glotopolítica en el ámbito de la sociolingüística románica, destacando la relación de tres ejes de análisis complementarios en torno a las desigualdades lingüísticas en el espacio romance: <em>etnosociolingüístico</em>, <em>sociodiscursivo</em> y <em>sociodidáctico</em>. La descripción de dichos ejes está precedida por dos apartados de contextualización: uno de reflexión crítica sobre el cambio de perspectiva en la valoración social y académica del multilingüismo y otro de revisión del desarrollo y el sentido de los estudios de Glotopolítica, teniendo en que dicha perspectiva actúa como hilo conductor de los tres ejes contemplados. Mediante esta aproximación a los discursos sobre Glotopolítica se pretende facilitar al romanista una entrada a los estudios basados en este enfoque y sugerir algunas líneas de continuidad en la investigación de los procesos relacionados con la vulnerabilidad, las representaciones sociolingüísticas y la enseñanza-aprendizaje de las lenguas románicas minorizadas.</p>Gonzalo Llamedo-Pandiella
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-1042435410.5209/rfrm.97070A escatologia muçulmana na Estória do Santo Graal
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/101596
<p>En este artículo, demostramos las relaciones de intertextualidad entre la <em>Historia del Santo Grial</em> y una de las principales narrativas escatológicas musulmanas, conocida en Europa medieval como <em>Escala de Mahoma</em>. Para el análisis comparativo se utilizó la versión del <em>Libro de la Escala de Mahoma</em>, encargada por Alfonso X a los traductores de Toledo, en el siglo xiii, recién traducida al portugués; y la traducción del siglo xvi de la <em>Historia del Santo Grial</em> al portugués. Siempre que es oportuno, recurrimos a la edición del texto original francés de esta obra, así como a otras versiones de la narrativa islámica</p>Fernanda Pereira Mendes
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-1042556310.5209/rfrm.101596O Conde Dom Henrique «donde vêm os reis de Portugal»…
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/101133
<p>O Conde Dom Henrique «donde vêm os reis de Portugal»…</p>Carlos Ribeiro Mirada
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-1042657210.5209/rfrm.101133A heróica origem da monarquia portuguesa: a proposta de João de Barros nos capítulos III 82 e 83 da Crónica do emperador Clarimundo
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/100772
<p>En los famosos capítulos III 82 y 83 del <em>Clarimundo</em>, João de Barros, futuro cronista de la expansión portuguesa en la India, revela el propósito político de su novela caballeresca. En este capítulo tiene lugar la profecía del mago Fanimor, que incluye la genealogía de los reyes de Portugal descendientes del héroe Clarimundo y una geografía del imperio en la época del rey Manuel I, y el posterior relato por el rey moro de Lisboa, Fíbar, de la fundación de la ciudad y el antiguo asentamiento de Portugal. A partir del análisis de estos tres fragmentos, comentamos la hábil articulación de fuentes clásicas y contemporáneas a través de la cual el prosista dio forma en portugués a algunos motivos fundamentales para el desarrollo del corpus heroico portugués, incluidos <em>Os Lusíadas</em>. Nuestra hipótesis es que esta capacidad del relato de Barros para sintetizar diversas fuentes respondía, en forma poética, a una necesidad política de la época: reunir, bajo la tutela de la corona portuguesa, un conjunto dispar de territorios, pueblos, culturas y lenguas.</p>Aude Plagnard
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-1042738810.5209/rfrm.100772«Este é o livro das gerações: linhagens bíblicas e romance arturiano
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/101123
<p>El «Lancelot-Graal», vasto ciclo artúrico en prosa, manifiesta en su conjunto una estructura coherente y una intención armoniosa en los temas y sentidos que desarrolla, siguiendo de cerca el patrón de la Biblia Sagrada. Su construcción revela un cuidadoso paralelismo entre la materia artúrica y la escatología cristiana, asemejándose a una verdadera «versión caballeresca de la Historia del mundo», tal como observó José Carlos Miranda. Desde esta perspectiva, los personajes y la narrativa artúrica se insertan en un tiempo que se extiende desde la Creación hasta el Juicio Final. La <em>Estoire del Saint Graal</em> desempeñaría, así, el papel del Génesis en el ciclo, dando cuenta de los orígenes del Grial y de la caballería. Este artículo propone el análisis del elemento genealógico en la narrativa artúrica, inspirado en la tradición bíblica, particularmente en el libro de Génesis, con el fin de explorar y comprender cuál es su impacto en la construcción de la estructura y el sentido de la <em>Estoire del Saint Graal</em> y, por lo tanto, de toda la organización cíclica</p>Rafaela Câmara Simões da Silva
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-1042879210.5209/rfrm.101123«Terra Gasta e Exortação Régia»: Profecias no Baladro del Sabio Merlín de 1535 vs. Profecias na Crónica do Imperador Clarimundo
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/100341
<p style="font-weight: 400;">Este texto trata de la redacción de las Profecías que se encuentran en <em>El Baladro del Sabio Merlin</em> de 1535 y las Profecías pronunciadas por Fanimor, personaje de la <em>Primera Crónica de Caballerías Portuguesa</em>, la <em>Crónica del Emperador Clarimundo</em> de João de Barros de 1522. Para ello, intentaremos analizar los posibles significados ideológicos de cada una de ellas, teniendo también como contexto otras profecías más antiguas, aquellas que forman parte de un testimonio del siglo XIV de la <em>Suite del Libro de Merlin</em>. A través de una metodología comparativa, nuestro objetivo será evaluar las imágenes de la realeza en ambos textos.</p>Isabel Sofia Calvário Correia
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-10429310010.5209/rfrm.100341Clarimundo e Clarinda: a força de amar por imagem
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/102401
<p>La <em>Crónica del Emperador Clarimundo</em>, de João de Barros (1496-1570), cumple 500 años, debidamente acogida por la crítica, por diversos motivos que van desde la corta edad del autor al componerla, a la Profecía de Fanimor que la integra o a la primacía cronológica entre los llamados «libros de caballerías portugueses». A estos justos reconocimientos hay que sumar lo que es importante para cualquier lector, incluso no especialista: la indiscutible excelencia del texto surgido de la fértil inventiva de Barros, sustentada en la tradición artúrica y, más cerca, en <em>Amadís de Gaula</em>. La vertiginosa secuencia de episodios, típica del modelo novelesco, se mantiene fiel a las predicciones del exordio, revisitadas seductoramente desde los más diversos ángulos. En uno de ellos, decisivo, Clarimundo se enamora definitivamente de Clarinda, al contemplar su imagen retratada sobre una <em>távoa</em> ('tabla'). El dispositivo, con amplias implicaciones intrínsecas y extrínsecas, se inserta en el corazón de la iconografía clásica y medieval, pagana y cristiana, como propongo examinar en este artículo.</p>Lênia Márcia Mongelli
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-104210110910.5209/rfrm.102401«A génese da alma portuguesa». Algumas concomitâncias entre a Crónica do Imperador Clarimundo e o Ciclo de D. Belindo
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/100723
<p>Pese al papel fundacional de la <em>Crónica do Imperador Clarimundo</em> (1522) y de su gran popularidad en Portugal durante los siglos xvi y xvii, no hemos encontrado ninguna referencia directa a la novela de juventud del historiador João de Barros en la <em>Crónica do Imperador Beliandro</em> (o <em>Ciclo de D. Belindo</em>), cuyas dos primeras partes fueron escritas por la condesa de Vidigueira, D. Leonor Coutinho de Távora (†1648). Se propone, sin embargo, en este trabajo una exploración de algunas concomitancias y momentos clave compartidos entre el <em>Clarimundo</em> de João de Barros y el <em>Ciclo de Belindo</em>, esto es, el primero y uno de los últimos libros de caballerías escritos en lengua portuguesa.</p>Pedro Álvarez Cifuentes
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-104211111810.5209/rfrm.100723Il terzo libro di Palmeno d’Inghilterra (1559), continuación italiana del Palmeirim de Inglaterra: aventuras macabras y espacios infernales.
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/101009
<p>La tercera parte del <em>Palmerino di Inghilterra</em> (1559), continuación italiana del <em>Palmeirim de Inglaterra</em>, introduce una notable presencia de elementos macabros y escenarios infernales, poco habituales en la obra de Mambrino Roseo da Fabriano. La novela desarrolla una serie de aventuras en espacios encantados y terroríficos, como la Torre dello Spavento o la Isola del Lago Senza Fondo, poblados por criaturas antropófagas, huesos humanos y ríos de sangre. Comparado con otras continuaciones del ciclo palmeriniano, como el <em>Polendo</em>, el <em>Palmerino di Inghilterra III</em> se distingue por su énfasis en la creación de paisajes lúgubres y un tono sombrío. Este análisis explora el impacto de estos elementos en la tradición caballeresca y su relación con la construcción de lo maravilloso en la literatura del siglo XVI.</p>Federica Zoppi
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-104211912610.5209/rfrm.101009Necrológica Harvey L. Sharrer
https://revistas.ucm.es/index.php/RFRM/article/view/103921
<p>Necrológica Harvey L. Sharrer</p>Aurelio Vargas Díaz-Toledo
Derechos de autor 2025 Revista de Filología Románica
2025-07-102025-07-104214