Eindeutige Symbolik. Zu einigen Bildern und Motiven in Andorra, Biedermann und die Brandstifter und Homo faber
Abstract
Unlike Schiller Goethe determined in Maximen und Reflexionen that the symbol as image is not to be applied to the idea which in itself is not to be associated with expression. As a consequence symbolic speech is given allegoric ambiguity by comparison. Max Frisch tends to be more on the side of Schiller. Goethe`s symbolic language more especially in Andorra, Biedermann und die Brandstifter and Homo faber is to be explicitly associated with expression. In this case the symbols used in the works clearly express the function of the image and the function of transposition to a second level of significance for the situation given in the tales: to that of the mythology. To be found as clear symbols in Andorra are the queen bees, the pole and shoe. The fire brigade choir in Biedermann und die Brandstifter refers to irreversible fate. The mythos which catches up with the homo technicus Walter Faber is that of the Oedipus.Downloads
##submission.format##
Lizenz
Um einen globalen Wissensaustausch zu fördern, gewährt die Zeitschrift für deutsche Philologie (RdFA) den Zugang ohne Beschränkungen, seit sie online veröffentlicht wird, deshalb ist sie eine Open Access- Zeitschrift. Die Complutense Universität ist im Besitz der publizierten Manuskripte dieser Zeitschrift und es ist rechtsverbindlich, bei jedem partiellen oder totalen Nachdruck diese bibliographische Referenz anzugeben. Die Artikel haben eine Lizenz Creative Commons (CC BY 4.0). Dieser Umstand muss auf diese Weise zitiert werden, wenn nötig. Informationen über die Version der Lizenz können jederzeit konsultiert werden.