Aproximaciones al análisis lingüístico de blogs corporativos en alemán y en español
Resumen
En esta contribución se analizan blogs corporativos en lengua alemana y española. El análisis considera características lingüísticas identificadoras como elementos de la navegación, tags, tópicos y otros elementos textuales. Del análisis contrastivo se desprenden diferencias sustanciales entre las dos lenguas pertenecientes a culturas corporativas distintas.Descargas
Descarga artículo
Licencia
La Revista de Filología Alemana, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.