¿Al pie de la letra? Filosofía y enciclopedismo en la España del siglo XIX: mermas y cesuras en la traducción al castellano del texto “Philosophie Des Japonois” de Diderot.

  • Montserrat Crespín Perales Departamento de Filosofía, Facultad de Filosofía, Universidad de Barcelona Departamento de Traducción, Interpretación y Estudios de Asia Oriental, Facultad de Traducción e Interpretación, Universidad Autónoma de Barcelona

Résumé

En este artículo se presenta el texto de Diderot “Philosophie Des Japonois” en el que expone los rasgos del pensamiento japonés y se coteja luego con la translación de Tomás Lapeña en su Ensayo sobre la historia de la filosofía desde el principio del mundo hasta nuestros días. Del texto diderotiano se estudian las “peculiaridades” que encuentra en la filosofía japonesa. En la versión castellana, se identifican las mermas, explicándose las motivaciones tras las cesuras halladas. Se busca esclarecer el patrón moderno de transmisión y distorsión de las filosofías no-europeas.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur-e

Montserrat Crespín Perales, Departamento de Filosofía, Facultad de Filosofía, Universidad de Barcelona Departamento de Traducción, Interpretación y Estudios de Asia Oriental, Facultad de Traducción e Interpretación, Universidad Autónoma de Barcelona
Licenciada en Derecho por la Universitat Pompeu Fabra y en Filosofía por la Universitat de Barcelona. Japan Foundation Fellowship Researcher, International Research Center for Japanese Studies Nichibunken (Kioto). Máster en Investigación en Asia Oriental Contemporánea por la Universitat Autònoma de Barcelona. Doctora en Filosofía por la Universitat de Barcelona. Actualmente, profesora asociada en el Grado de Estudios de Asia Oriental de la UAB, en el Grado de Filosofía y en el Máster de Cultura y Negocios de Asia Oriental de la UB, en el Máster Oficial de Estudios de China y Japón: Mundo Contemporáneo y en el de Humanidades de la UOC. Miembro del Grupo de Investigación ALTER.
##submission.viewcitations##

##submission.format##

##submission.crossmark##

##submission.metrics##

Publié-e
2020-03-05
Comment citer
Crespín Perales M. (2020). ¿Al pie de la letra? Filosofía y enciclopedismo en la España del siglo XIX: mermas y cesuras en la traducción al castellano del texto “Philosophie Des Japonois” de Diderot. Revista de Filosofía , 45(1), 47-67. https://doi.org/10.5209/resf.61069
Rubrique
Artículos