La huella de la edición infantil inglesa en las primeras series de los «Cuentos de Calleja en colores»

  • María Jesús Fraga Universidad Complutense de Madrid
  • Alberto Urdiales
Palabras clave: Editorial Calleja, Cuentos de Calleja en colores, publicidad, ilustradores, edición inglesa, traductores

Resumen

Entre 1916 y 1917, la editorial Saturnino Calleja lanza al mercado las tres primeras series de su colección «Cuentos de Calleja en colores». En este artículo se pone de manifiesto el marcado origen inglés de sus textos, ilustraciones y formatos. Si bien, en la primera de las series, se sustituyen las ilustraciones en color de las láminas originales por las confeccionadas por los nuevos dibujantes vanguardistas españoles, las otras dos series proceden de la compra de colecciones íntegras de ediciones inglesas.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Ver citas

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2019-12-03
Cómo citar
Fraga M. J. y Urdiales A. (2019). La huella de la edición infantil inglesa en las primeras series de los «Cuentos de Calleja en colores». Escritura e Imagen, 15, 147-168. https://doi.org/10.5209/esim.66732
Sección
Artículos