Relecturas del Decameron y del Amadís de Gaula en Matteo Bandello

  • Vittoria Foti
Palabras clave: Decameron, Amadís de Gaula, Matteo Bandello, Intertextualidad

Resumen

Analizamos aquí el cuento de Matteo Bandello I, 27, titulado Don Diego da la sua donna sprezzato va a starsi in una grotta, e come n’uscì, a través del examen de las fuentes señaladas a continuación. Matteo Bandello es el autor italiano más destacado de cuentos del siglo XVI, escritor de múltiples relaciones con la élite política y cultural de su época, cuyas obras han tenido una recepción europea, a partir de su difusión en Francia, sirviendo además de hipotexto a los dramas de Shakespeare. El cuento I, 27 reelabora muchos elementos temáticos y lingüísticos del Decameron de Boccaccio, relacionándolos con continuas referencias al Amadís de Gaula de Garci Rodríguez de Montalvo, leído en la traducción atribuida a Mambrino Roseo da Fabriano y proponiendo una visión original de las relaciónes caballerescas y amorosas.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2011-03-03
Cómo citar
Foti V. (2011). Relecturas del Decameron y del Amadís de Gaula en Matteo Bandello. Cuadernos de Filología Italiana, Extra, 29-41. https://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/CFIT1010110029A