Glosse e saluti. Pratiche multilingui nei documenti dei mercanti di Bolzano
Abstract
Research on historical sociolinguistics has seen letter writing as a social practice which could present many instances of multilingualism. Merchants’ language management is also of particular importance for the role of traders in language contact and change. In this work, merchants’ correspondence from the town of Bolzano will be considered across the 18th and 19th century, by considering letters written by the Georg Anton Menz textile company to its correspondents. These letters have been preserved (and partly digitalized) in the archive of the Chamber of Commerce in Bolzano. The analysis will focus on language distribution, as well as on multilingual practices in closing formulas. It will be shown how the relative status of the languages involved changed over time, and how an Italian closing formula (addio, farewell) was used also to close German letters. This probably correlates on a specific writing style in use in the Habsburg Empire but uncommon for Italian commercial letters.
Downloads
##submission.format##
Licenza
La revista Cuadernos de Filología Italiana , para fomentar el intercambio global de conocimiento, permite el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la edición electrónica, por lo que es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio indicar su origen en cualquier reproducción total o parcial de la misma. Todos los contenidos se distribuyen con una licencia de uso y distribución.
Reconocimiento de Creative Commons 4.0 (CC BY 4.0).
Este hecho debe hacerse explícitamente en esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto de la licencia legal .
La revista Cuadernos de Filología Italiana no recibe honorarios por la presentación de trabajos o por la publicación de sus artículos.