Los libros griegos del Colegio de Santa Catalina de la Compañía de Jesús de Córdoba
- Rafael Fernández Muñoz Universidad de Córdoba
Resumen
El Índice (1773) de la biblioteca del Colegio de Santa Catalina de Córdoba incluye 126 registros de libros escritos en griego comprendidos entre los siglos XVI y XVIII, de los que se analizan las materias, sus poseedores y los indicios de lectura que contienen.
Descargas
Citas
Acero Durántez, I. (1992), «En torno a la historia de la lexicografía española: el “Nomenclator” de Hadrianus Junius», Voces 3: 109-116.
Adams H. M. (1967), Catalogue of Books printed on the continent of Europe, 1501-1600, in Cambridge libraries, 2 vols., Cambridge, University Press.
Akisik, A. (2013), Self and Other in the Renaissance: Laonikos Chalkokondyles and Late Byzantine Intellectuals, PhD diss., Harvard University.
Altenburger, M. & Mann, F. (1988), Bibliographie zu Gregor von Nyssa. Editionen. Übersetzungen. Literatur, Leiden, Brill.
Andreu, F. (1960), «Antonio Agellio (¿?)», en DBI 1: 382-383.
Andreu, F. (1987), «Il teatino Antonio Agellio e la Volgata Sistina», en T. Stramare (ed.), La Bibbia ‘Vulgata’ dalle origini ai nostri giorni. Atti del simposio internazionale in onore di Sisto V (Grottammare, 29-31 agosto 1985), Roma-Città del Vaticano, Libreria Vaticana: 69-87.
Bakelants, L. & Hoven, R. (1981), Bibliographie des œuvres de Nicolas Clénard, 1529-1700, 2 vols., Verviers, P.M. Gason.
Ballériaux, O. (2001), «Prolégomènes à une nouvelle édition des Discours de Thémistios», Revue dʼHistoire des Textes 31: 1-59, doi: https://doi.org/10.3406/rht.2003.1505.
Bardenhewer, O. (1962), Geschichte der Altkirchlichen Literatur, 5 vols., Darmstadt, Herder (= Freiburg, Herdersche Verlagshandlung, 1914-19322).
Baudrier, H. L. (1895-1921), Bibliographie lyonnaise: recherches sur les imprimeurs, libraires, relieurs et fondeurs de lettres de Lyon au XVIe siécle, 12 vols., Lyon-París, Brun-Picard.
Behringer, W. (2009), «Gretser, Jacob», en Lexicon für Theologie und Kirche, 3ª ed. vol. 4º, cols. 1041-1042.
Ben-Tov, A. (2013), «Turco-Graecia: German Humanists and the End of Greek Antiquity – Cultural Exchange and Misunderstanding» en A. Contadini & C. Norton (eds.), The Renaissance and the Ottoman World, Farnham-Burlington, Ashgate: 181-196.
Botley, P. (2010), Learning Greek in Western Europe, 1396-1529: grammars, lexica, and classroom texts, Filadelfia, American Philosophical Society.
Braund, D. & Wilkins, J. (eds.) (2000), Athenaeus and his World: Reading Greek Culture in the Roman Empire, Exeter, University of Exeter Press.
Brunet, J.-Ch. (1999), Manuel du libraire et de l’amateur de livres, 7 vols., Ginebra, Slatkine (= París, librairie de Firmin Didot Frères, Fils et Cía, 1860-1880).
Canfora, L. (2001), Il Fozio ritrovato: Juan de Mariana e Andre Schott, Bari, Dedalo.
Carlucci, G. (2012), I Prolegomena di André Schott alla Biblioteca di Fozio, Bari, Dedalo.
Cartier, A. (1937), Bibliographie des éditions des De Tournes imprimeurs lyonnais, París, Éditions des Bibliothèques Nationales de France.
Cataldi Palau, A. (1998), Gian Francesco dʼAsola e la tipografia aldina. La vita, le edizioni, la biblioteca dell ʼAsolano, Génova, Sagep.
Cataldo, A. (1986), Cirillo di Alessandria: Commento ai profeti minori, Zaccaria e Malachia, Roma, Città Nuova Editrice.
Chevallier, D.P. et alii (1989), Dionysiaca. Recueil donnant lʼensemble des traductions latines des ouvrages attribué au Denys de lʼAréopage et sypnose marquant la valeur de citations presque innombrables, 4 vols., ed. facs., Stuttgart-Bad Cannstatt, Fromann-Holzboog Verlag.
Cohn, L. (ed.) (1896), Philonis Alexandrini opera quae supersunt, 8 vols., reimpr. 1962-1963, Berlín, De Gruyter.
Constantinidou, N. (2018), «Constructions of hellenism through printing and editorial choices: the case of Adrien de Turnèbe, royal lecturer and printer in Greek (1512-1565)», International Journal of the Classical Tradition 25(3): 262-284, doi: https://doi.org/10.1007/s12138-018-0470-1.
Cosenza, E. M. (1962-1967), Biographical and bibliographical dictionary of the Italian humanists and of the world of classical scholarship in Italy, 1300-1800, 6 vols., Boston, G.K. Hall.
Curnis, M. (2018), «Demetrio Ducas y la edición de los Erotemata Chrysolorae (1514) entre Venecia y Alcalá de Henares», ΠΗΓΗ/Fons 3: 71-102, doi: https://doi.org/10.20318/fons.2019.4581.
De Jonge, H.J. (1984), «Novum Testamentum a nobis versum: the Essence of Erasmus´ Edition of the New Testament», The Journal of Theological Studies, N.S., 35 nº 2: 394-413, doi: https://doi.org/10.1093/jts/35.2.394.
Deines, R. (2013), Acts of God in History: Studies towards recovering a theological historiography, Tübingen, Mohr Siebeck, doi: https://doi.org/10.1628/978-3-16-152858-3.
Demulder, B. (2016), «Quot lectiones, tot Turnebi. Adrien Turnèbe in recent editions of Plutarchʼs De animae procreatione», en F. Frazier & O. Guerrier (coords.), Plutarque: Éditions, Traductions, Paratextes, Coimbra, Imprensa da Universidade da Coimbra-Annablume,: 101-122, doi: https://doi.org/10.14195/978-989-26-1306-2_6.
Díaz Rodríguez, A. J. (2008), «El Colegio de Santa Catalina de Córdoba: notas sobre su documento fundacional», Ámbitos. Revista de estudios de Ciencias Sociales y Humanidades 19: 93-103.
Díaz Rodríguez, A. J. (2015), «Diccionario biográfico de la Catedral de Córdoba (I): los miembros del cabildo en época moderna», Historia y genealogía 5: 171-228, doi: https://doi.org/10.21071/hyg.v0i5.437.
Diller, A. (1962), «Photiusʼ Bibliotheca in Byzantine Literature», Dumbarton Oaks Papers 16: 389-396, doi: https://doi.org/10.2307/1291167.
Domingo Malvadi, A. (2014), «11. Biblia. Nuevo Testamento. Griego-Latín. Erasmo de Rotterdam» en J.L. Gonzalo Sánchez-Molero (ed.), V Centenario de la Biblia Políglota Complutense. La Universidad del Renacimiento. El Renacimiento de la Universidad, Madrid: 234-237.
Dumoulin, J. (1901), Vie et oeuvres de Fédéric Morel, París, Dumoulin & Picard (reimpr. Ginebra, Slatkine, 1969).
Egli, E. (1901), «Ceporins Leben und Schriften», Analecta Reformatoria 2: 145-160.
Erasmo de Rotterdam (2019), Escritos de introducción al Nuevo Testamento (1516), ed. preparada por I. Delgado Jara y V. Pastor Julián, Madrid, Biblioteca de Autores Cristianos.
Espejo Jáimez, G. (2015), Significación literaria e ideológica en la tradición bizantina de los Panegíricos Épicos de Jorge de Pisidia, tesis doctoral, Universidad de Granada, Facultad de Filosofía y Letras, Departamento de Filología Griega y Eslava.
Fernández Muñoz, R. & Solana Pujalte, J. (2020), «Los libros griegos del antiguo Colegio de la Asunción de Córdoba» (en prensa).
Fernández Muñoz, R., El libro griego del s. XVI de las bibliotecas históricas de Córdoba, tesis doctoral, Universidad de Córdoba, Facultad de Filosofía y Letras, Departamento de Ciencias de la Antigüedad y de la Edad Media (en preparación).
Flood, J.L. (2006), Poets laureate in the Holy Roman Empire: a bio-bibliographical handbook. Vol. I, Berlín, De Gruyter, doi: https://doi.org/10.1515/9783110912746.
Förstel, C. (2014), «LʼÉloge de Denys lʼAréopagite par Michel le Syncelle (BHG 556): tradition et sources», Bibliothèque de lʼÉcole des chartes 172: 115-125.
Froehlich, K. (1987), «Pseudo-Dionysius and the Reformation of the Sixteenth Century», en C. Luibheid (tr.), Pseudo-Dionysius: the complete works, Nueva York-Mahwah: 33-46.
Gallina, A. (1959), Contributi alla storia della lessicografia italo-spagnola dei secoli XVI e XVII, Florencia, Leo S. Olschki.
Gentz, G. (1966), Die Kirchengeschichte des Nicephorus Callistus Xanthopulus und ihre Quellen: Nachgelassene Untersuchungen, 2ª ed., Berlín, Akademie Verlag.
Gilmont, J.Fr. (1981a), Jean Crespin. Un éditeur réformé du XVIe siècle, Ginebra, Librairie Droz.
Gilmont, J.Fr. (1981b), Bibliographie des éditions de Jean Crespin, 1550-1572, 2 vols., Verviers, P. M. Gason.
Gonnelli, F. (1998), Giorgio di Pisidia. Esamerone, Pisa, ETS.
Goodhart, H.L. & Goodenough, E.R. (1938), A General Bibliography of Philo, New Haven, Yale University Press.
Graesse, J.G.T. (1859-1869), Trésor de livres rares et précieux ou nouveau dictionnaire bibliographique, 8 vols., Dresde, Rudolf Kuntze.
Grau Jiménez, J. (2007), «Nueva revisión del Catálogo de la Obra de Martín de Roa, S. I.», en W. Soto Artuñedo (coord.), Los Jesuitas en Andalucía: Estudios conmemorativos del 450 aniversario de la fundación de la provincia, Granada, Facultad de Teología: 399-414.
Grau Jiménez, J. (2016), Martín de Roa. El principado de Córdoba, Córdoba, UCO Press.
Gregorio de Nisa (1962), In inscriptiones psalmorum, ed. de J. A. McDonough, Leiden, Brill.
Gültlingen, S. von (1992-2019), Bibliographie des livres imprimés à Lyon au seizième siècle, 15 vols., Baden-Baden, V. Koerner.
Hatch, W.H.P. (1941), «An Early Edition of the New Testament in Greek», HTR 34 nº 1: 69-78, doi: https://doi.org/10.1017/s0017816000032247.
Heckethorn, C.W. (1897), The printers of Basle in the XV & XVI centuries: their biographies, printed books and devices, Londres, Unwin Brothers, Gresham Press.
Heisenberg, A. (1894), Studien zur Textgeschichte des Georgios Acropolites. Programm des Kgl. humanistichen Gymnasiums zu Landau für das Schuljahr 1893/94, Landau, K. & A. Kaussler.
Hoffmann, S.F.W. (1838-1845), Bibliographisches Lexicon der gesammten Literatur der Griechen, 3 vols., Leipzig, BF. Böhme.
Hummel, P. (2007), De lingua Graeca: Histoire de lʼhistoire de la langue grecque, Berna, Peter Lang.
Ignacio San Vicente, J. (2012), «Ludwig Marcus, Historie des Wandales y Víctor Cartennensis», Hispania Antiqva 36: 167-194.
Jimenes, R. (2009), «Un monument lexicographique: le dictionnaire gréco-latin de Jacques Toussain (1552)» en Y. Sordet (ed.), Passeurs de textes: imprimeurs et lecteurs humanistes dans les collections de la Bibliothèque Sainte-Geneviève, Turnhout: 140-143.
Jimenes, R. (2017), Charlotte Guillard: Une femme imprimeur à la Renaissance, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, Presses Universitaires François Rabelais, doi: https://doi.org/10.4000/books.pufr.10095.
Johnson, D. L. (2006), «Musa Posseliana: Johannes Posselius the Elder (1528-91) and the Lutheran Greek Program», Reformation & Renaissance Review 8.2: 186-209, doi: https://doi.org/10.1558/rrr.v8i2.185.
Jones, W.J. (2000), German lexicography in the European context: a descriptive bibliography of printed dictionaries and word lists containing German language (1600-1700). Studia Linguistica Germanica 58, Berlín-Nueva York, Walter de Gruyter, doi: https://doi.org/10.1515/9783110805772.
Kallendorf, C. W. & Wells, M. X. (1998), Aldine Press Books at the Harry Ransom Humanities Research Center. The University of Texas at Austin. A Descriptive Catalogue, Austin, Harry Ransom Humanities Research Center [Online edition, 2008].
Kaplan, S.A., Barker, N. & Naiditch, P. (eds.) (2001), The Aldine Press: Catalogue of the Ahmanson-Murphy Collection of Books by or Relating to the Press in the Library of the University of California, Los Angeles, Incorporating Works Recorded Elsewhere, Berkeley-Los Angeles-Londres, University of California Press.
Keaney, J.J. (1969), «Moschopoulos and Harpocration», Transactions and Proceedings of the American Philological Association 100: 201-207, doi: https://doi.org/10.2307/2935910.
Keaney, J.J. (1971), «Moschopulea», Byzantinische Zeitschrift 64 (2): 303-321, doi: 10.1515/bz-1971-0202.
Labarre, A. (1975), Bibliographie du Dictionarium d’Ambrogio Calepino (1502-1779), Baden-Baden, V. Koerner.
Legrand, E. (1885-1906), Bibliographie hellénique ou description raisonnée des ouvrages publiés en grec par des grecs aux XVe et XVIe siecles, 4 vols., París, Ernest Leroux Éditeur.
Lesage Gárriga, L. (2015), «Algunas consideraciones sobre la tradición textual del tratado De Facie en Plutarco», en C. Macías Villalobos, J. Mª. Maestre Maestre & J. F. Martos Montiel (eds.), Europa Renascens. La cultura clásica en Andalucía y su proyección europea, Zaragoza, Pórtico: 201-209.
Lewis, J. (1998), Adrien Turnèbe (1512-1565): A Humanist Observed, Ginebra, Droz.
Lezcano, R. (2014), «Ambrosio Calepino (1440-1510) y su Dictionarium latino del saber clásico», Analecta Augustiniana 77: 193-220.
Loenertz, P.E. (1950), «Le panégyrique de S. Denys lʼAréopagite par S. Michel le Syncelle», Analecta Bollandiana 68: 94-107, doi: https://doi.org/10.1484/j.abol.4.01026.
López Rueda, J. (1973), Helenistas españoles del s. XVI, Madrid, C.S.I.C.
Maisano, R. (1974), «La critica filologica di Petau e Hardouin e lʼedizione parigina del 1684 delle orazioni di Temistio», Archivum Historicum Societatis Iesu 43: 267-300.
Martín Abad, J. (1991), La imprenta en Alcalá de Henares (1502-1600), 3 vols., Madrid, Arco Libros.
Martín Abad, J. (2001), Post-incunables ibéricos, Madrid, Ollero & Ramos (con Addenda de 2007).
Martínez de Bujanda, J. (1994), Index de Rome 1590, 1593, 1596. Avec étude des index de Parme 1580 et Munich 1582. Vol. IX, Sherbrooke (Quebec), Université de Sherbrooke.
Martínez Manzano, T. (2010), «Teodoro Pródromo, Manuel Moscópulo y un tratado bizantino anónimo sobre la sintaxis preposicional», Nea Rhome 7: 337-366.
Martini, E. (1911), Textgeschichte der Bibliothek des Patriarchen Photios von Konstantinopel. I. Teil: Die Handschriften, Ausgaben und Übertragungen. (Abhand. der phil.-hist. Kl. der k. sächsischen Gesellsch. der Wissensch. 28,6), Leipzig, Teubner.
Masetti Zannini, G.L. (1980), Stampatori e librai a Roma nella seconda metà del Cinquecento: documenti inediti, Roma, Fratelli Palombi Editori.
Mazzi, A. (1907), «Ambrogio Calepino: alcuni appunti biobibliografici. Il contratto per la prima edizione del Dictionarium», Bolletino della Civita Biblioteca di Bergamo 1: 3-14.
Mund-Dopchie, M. (1998), «Le Lexicon graecolatinum de Jacques Toussain (1552): choix de vocabulaire et méthodes de traduction», en M. Fumaroli (ed.), Les origines du Collège de France (1510-1560). Actes du Colloque international (Paris, décembre 1995), París: 405-420.
Muñoz Gallarte, I., Bonilla Cerezo, R. & Fernández Muñoz, R. (2011), Cuenca capta: Los libros griegos del s. XVI en el Seminario conciliar de San Julián, Cuenca.
Niederehe, H.J. (1994), Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES), desde los principios hasta el año 1600, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, doi: https://doi.org/10.1075/sihols.76.
Niederehe, H.J. (1999), Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES II), desde el año 1601 hasta el año 1700, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, doi: 10.1075/sihols.91.
Niederehe, H.J. (2005), Bibliografía cronológica de la lingüística, la gramática y la lexicografía del español (BICRES III), desde el año 1701 hasta el año 1800, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins Publishing Company, doi: https://doi.org/10.1075/sihols.108.
Norton, F. J. (1978), A Descriptive Catalogue of Printing in Spain and Portugal 1501-1520, Cambridge, Cambridge University Press.
Nuti, E. (2012), «Reconsidering Renaissance Greek Grammars through the Case of Chrysolorasʼ Erotemata», Greek, Roman, and Byzantine Studies 52: 240-268.
Olivares, E. (1994), «Martín de Roa, S.I. (1559-1637) Biografía. Escritos», Archivo Teológico Granadino 57: 139-236.
Omont, H. (1904), «Un manuscrit des oeuvres de S. Denys lʼAréopagite envoyé de Constantinople à Louis le Debbonaire», Revue des Études Grecques 17: 230-236, doi: https://doi.org/10.3406/reg.1904.6233.
Palau y Dulcet, A. (1948-1977²), Manual del librero hispanoamericano: Bibliografía general española e hispanoamericana desde la invención de la imprenta hasta nuestros tiempos, 28 vols., Barcelona, Librería Anticuaria de A. Palau.
Päll, J. (2014), «Βάρβαρος οὐ πέλομαι... I´m not a barbarian» The humanists in and about the Greek Language. An exhibition dedicated to the reflections of the love for ancient Hellas in old prints from Tartu University Library: Catalogue.
Parenty, H. (2009), Isaac Casaubon helléniste: Des studia humanitatis à la philologie, Ginebra, Droz.
Pattison, M. (1875), Isaac Casaubon (1559-1614), Londres, Longmans, Green and Co.
Pena González, M.A. & Delgado Jara, I. (coords.) (2016), Revolución en el humanismo cristiano: la edición de Erasmo del Nuevo Testamento (1516), Salamanca, Universidad Pontificia.
Pérez García, F. M. (2017), El patrocinio artístico del obispo Siuri en Córdoba, tesis doctoral, Universidad de Córdoba, Facultad de Filosofía y Letras, Departamento de Historia del Arte, Arqueología y Música.
Perini, L. (2002), La vita e i tempi di Pietro Perna, Roma, Edizioni di Storia e Letteratura.
Porro Herrera, Mª. J. (1992), «La imprenta en Córdoba de José Mª. de Valdenebro a la luz de la Tipobibliografía Española (siglo XVI)», en Mª L. López-Vidriero & P. M. Cátedra, El Libro Antiguo Español. Actas del segundo Coloquio Internacional, Salamanca, Universidad de Salamanca: 367-398.
Pseudo-Plutarco (2011), Nommer le monde. Origine des nomes de fleuves, de montagnes et de ce qui sʼy trouve, ed. de Charles Delattre, Villeneuve dʼAscq, Presses Universitaires du Septentrion.
Renouard, A.A. (18432), Annales de lʼimprimerie des Estienne ou Histoire de la famille des Estiennes et de ses éditions, París, J. Renouard.
Renouard, P. (1965), Répertoire des imprimeurs parisiens libraires, fondeurs de caractères et correcteurs dʼimprimerie depuis lʼintroduction de lʼImprimerie à Paris (1470) jusquʼà la fin du seizième siècle, París, M. J. Minard.
Renouard, P. (1991), Annales de l’imprimerie des Alde ou histoire des trois Manuce et de leurs éditions, New Castle, Oak Knoll Books (= París, Jules Renouard, 1834³).
Reuss, E. (1872), Bibliotheca Novi Testamenti Graeci, Braunschweig.
Rodríguez García, F. (2012), «Ateneo de Náucratis» en J. Beltrán Fortes & E. Peñalver Gómez (coords.), La Antigüedad en el fondo antiguo de la Biblioteca de la Universidad de Sevilla, Sevilla, Universidad de Sevilla, Secretariado de Publicaciones.
Rollo, A. (2012), Gli Erotemata tra Crisolora e Guarino, Messina, Università degli Studi di Messina. Centro Interdipartimentale di studi umanistici.
Ruiz Fidalgo, L. (1994), La imprenta en Salamanca (1501-1600), 3 vols., Madrid, Arco Libros.
Runia, D.T. (1994), «References to Philo from Josephus up to 1000 AD», Studia Philonica 6: 111-121.
Russell, N. (2000), Cyril of Alexandria, Londres-Nueva York, Routledge, doi: 10.4324/9780203451441.
Sánchez Herrador, M.A. (2016), La biblioteca del Colegio de la Encarnación de los jesuitas de Montilla, tesis doctoral, Universidad de Córdoba, Facultad de Filosofía y Letras, Departamento de Ciencias de la Antigüedad y de la Edad Media.
Scazzoso, P. (1958), «Note sulla tradizione manoscritta della Theologia mystica dello Pseudo-Dionigi lʼAreopagita», Aevum 32-3: 222-239.
Schenkl, H. (1898), «Die handschriftliche Überlieferung der Reden des Themistius», Wiener Studien 20: 205-243.
Schreiber, F. (1982), The Estiennes: An Annotated Catalogue of 300 Highlights of Their Various Presses, Nueva York, E.K. Schreiber.
Sicherl, M. (1993), Die griechischen Erstausgaben des Vettore Trincavelli, Paderborn, Ferdinand Schöningh.
Signes Codoñer, J. (2016), La quimera de los gramáticos: historia de la voz media del verbo griego en la tradición gramatical desde Apolonio Díscolo hasta Ludolf Küster y Philipp Buttmann, Salamanca, Universidad de Salamanca, doi: https://doi.org/10.2307/j.ctt1j2n8kb.
Solana Pujalte, J. (2007a), «El fondo del siglo XVI de la Biblioteca del antiguo Colegio de Santa Catalina de la Compañía de Jesús de Córdoba», Archivum Historicum Societatis Iesu 76, 151: 113-137.
Solana Pujalte, J. (2007b), «Obras gramaticales de jesuitas en la Biblioteca del Colegio de Santa Catalina de la Compañía de Jesús de Córdoba», en W. Soto Artuñedo (ed.), Los Jesuitas en Andalucía: Estudios conmemorativos del 450 aniversario de la fundación de la provincia, Granada, Universidad de Granada: 355-386.
Solana Pujalte, J. (2009), «Post-incunables españoles no censados de bibliotecas eclesiásticas cordobesas», Actas del XXI Congreso de la Asociación de Archiveros Eclesiásticos, (Córdoba, 11-15 de septiembre de 2006), Memoria Ecclesiae 32: 407-416.
Solana Pujalte, J. (2010), «Las ediciones y traducciones griegas de Erasmo» en I. Muñoz Gallarte, R. Bonilla Cerezo & R. Fernández Muñoz (eds.), Cuenca capta: Los libros griegos del s. XVI en el Seminario conciliar de San Julián, Cuenca: 307-317.
Solana Pujalte, J. (2015), «Bibliotecas privadas de los siglos XVI y XVII en la biblioteca del antiguo Colegio de la Asunción de Córdoba», en S. López Quero & J.Ma. Maestre Maestre (eds.), Stvdia Angelo Vrbano Dicata, Alcañiz-Madrid, Instituto de Estudios Humanísticos-Federación Andaluza de Estudios Clásicos: 645-667.
Solana Pujalte, J. (2016a), «La patrística griega en la biblioteca del antiguo Colegio de la Asunción de Córdoba», Minerva 29: 269-301.
Solana Pujalte, J. (2016b), «Sebastián de León, secretario de humanistas y aprovisionador de libros», en F. Fuentes Moreno et alii, Quantus Qualisque. Homenaje al profesor Jesús Luque Moreno, Granada, Universidad de Granada: 587-598.
Sommervogel, C. et alii (1960), Bibliothèque de la Compagnie de Jésus. Première partie: Bibliographie, par les Pères A. et A. de Backer. Seconde partie: Histoire, par le Père A. Carayon. Nouvelle édition par C. Sommervogel, 12 vols., Lovaina, Éditions de la Bibliothèque (= Bruselas-París, O. Schepens, 1890-1932).
Soto Artuñedo, W. (2002), «Fuentes para el estudio de los colegios jesuitas andaluces en la Edad Moderna», Actas del III Congreso de Historia de Andalucía, Córdoba 2001 IV: 459-480.
Stronk, J.P. (2010), Ctesiasʼ Persian History. Part I: Introduction, Text and Translation, Düsseldorf, Wellem Verlag.
Sybrandy, S. (2009), «Johannes Fungerius», en J. Bloemendal & C. Heesakers (eds.), Bio-blbliografie van Nederlandse Humanisten, Digitale uitgave DWC/Huygens Instituut KNAW, La Haya. .
Todd, R.B. (2003), «Themistius», en CTC 8: 57-102, doi: 10.2307/j.ctt284wmn.10.
Tournoy, G. (1997), «Schott (André) (S.J.)», en C. Nativel (ed.), Centuriae latinae. Cent une figures humanistes de la Renaissance aux Lumières offertes à Jacques Chomarat, Ginebra, Droz: 749-753.
Tournoy, G. (2009), «Andries Schott S.J., Adagia sive Proverbia graecorum (1612)» en Jesuit books in the Low Countries, 1540-1773: a selection from the Maurits Sabbe Library, Lovaina, Maurits Sabbebibliotheek, Faculteit Godgeleerdheid, Peeters: 19-21.
Trapp, M.B. (1997-1998), «Zanobi Acciaiuoli, Laurentianus Conventi Soppressi 4, and the text of Maximus of Tyre», Bulletin of the Institute of Classical Studies 42: 159-181, doi: https://doi.org/10.1111/j.2041-5370.1998.tb00728.x.
Ucciardello, G. (2017), «Guarini Favorini Magnum Dictionarium Graecum» en C. Bianca, S. Delle Donne, L. Ferrari & A. Gaspari (eds.), Le prime edizioni greche a Roma (1510-1526), Turnhout, Brepols: 171-204.
Valdenebro y Cisneros, J. M. (2002), La imprenta en Córdoba. Ensayo bibliográfico, Córdoba, Diputación de Córdoba (= Madrid, Sucesores de Rivadeneyra, 1900).
Vezzosi, A.F. (1780), I scrittori de’ chierici regolari detti teatini, 2 vols., Roma, Sacra Congregazione di Propaganda Fide.
Villani, E. (2013), «Il Magnum ac perutile Dictionarium di Varino Favorino Camerte: indagine sulla sezione Psi e i testi della prefazione», Aevum 87: 579-598.
Vischer, M. (1991), Bibliographie der Zürcher Druckschriften des 15. und 16. Jahrhunderts, Baden-Baden, Bibliotheca Bibliographica Aureliana.
Voet, L. & Voet-Grisolle, J. (1980-1983), The Plantin Press (1555-1589). A Bibliography of the Works printed and published by Christopher Plantin at Antwerp and Leiden, 6 vols., Amsterdam, Van Hoeve.
Wartelle, A. (2001), Bibliographie historique et critique de Saint Justin philosophe et martyr et des apologistes grecs du IIe siècle 1494-1994 (avec un supplément), París, Éditions F. Lanore.
Weber, A. F. (2017), Der Psalter als ein Weg des Aufstiegs in Gregor von Nyssas “In inscriptiones Psalmorum”, Österreichische biblische Studien, bd. 48, Frankfurt am Main, Peter Lang, doi: https://doi.org/10.3726/b11009.
Descarga artículo
Licencia
La revista Cuadernos de Filología Clásica. Estudios griegos e indoeuropeos, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.