El imaginario sexista de la lengua fang en Herencia de bindendee (2016) de Melibea Obono
Abstract
The work focuses on heterolingualism in Hispano-African literature from a translation perspective with a multidisciplinary theoretical framework. More specifically, the contribution questions sexism and homophobia in language both as a symptom of the power relationship and as one of the mechanisms for its implementation. The chosen corpus is presented alternately as a monographic review of the queer works of Equatorial Guinean feminist Trifonia Melibea Obono. Ultimately, the reflection aims to divide the imaginary of African languages including Fang (paradigmatic illustration).
Article download
License
In order to support the global exchange of knowledge, the journal AFricanías is allowing unrestricted access to its content as from its publication in this electronic edition, and as such it is an open-access journal. The originals published in this journal are the property of the Complutense University of Madrid and any reproduction thereof in full or in part must cite the source. All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 use and distribution licence (CC BY 4.0). This circumstance must be expressly stated in these terms where necessary. You can view the summary and the complete legal text of the licence.