Sainte-Beuve et la Littérature Comparée
Résumé
Dans cet article on étude la figure du critique littéraire C.-A. Sainte-Beuve en précurseur problématique de la Littérature Comparée. On souligne l’importance des travails de Sainte-Beuve sur Villemain et Ampère, aussi que sa préface à la traduction en français des Conversations avec Goethe de J. P. Eckermann, pour la vulgarisation de l’idée de critique comparative. Pourtant lire Sainte-Beuve en comparatiste peut devenir une sorte de continuation de l’hégémonie de la littérature française au sein du comparatisme européen.Téléchargements
##submission.format##
Licence
La revista Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.







