The Development of a Spanish Language Version of the Worn Out Scale of the General Well-Being Questionnaire (GWBQ)

  • Tom Cox
  • Amparo Oliver
  • Eusebio Rial-gonzález
  • José Manuel Tomás
  • Amanda Griffiths
  • Louise Thompson
Palabras clave: Well-being, Spanish-language, Occupational health, Workplace research

Resumen

The paper describes the development of a short Spanish-language version of the General Well-Being Questionnaire (GWBQ; Cox & Gotts, 1987), based on the 12 items of its Worn Out scale. Research has shown the English-version Worn Out scale to be sensitive to aspects of the design and management of work. This study aimed to test its crosscultural consistency in a Spanish-language workplace context. The data were collected from a sample of 229 workers in Valencia (Spain). Confirmatory Factor Analyses showed the factorial validity, reliability, and concurrent validity of the new Spanish version to be adequate. The sensitivity of the new measure to safety behavior and the reporting of accidents was also assessed and shown to be good. The new questionnaire extends the usefulness of the parent questionnaire to occupational health psychology research in the Spanish language by offering a short assessment tool appropriate for workplace studies.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2006-04-21
Cómo citar
Cox T. ., Oliver A., Rial-gonzález E. ., Tomás J. M. ., Griffiths A. . y Thompson L. . (2006). The Development of a Spanish Language Version of the Worn Out Scale of the General Well-Being Questionnaire (GWBQ). The Spanish Journal of Psychology, 9(1), 94-102. https://revistas.ucm.es/index.php/SJOP/article/view/SJOP0606120094A
Sección
Artículos