El vocativo árabe / ya– como posible étimo de la interjección che / xe del castellano y el catalán valencianos: una apostilla a los diccionarios etimológicos
Resumo
The interjection form che/xe represents one of the most appreciable characteristics of the Catalonian and Spanish speech in central region of Valencia. The final aim of this paper appears in correspondence with the absence of any etymological explanation of the term that, really, provides the linguistic origin of this one and the historical-geographic diffusion of its use. The result of the investigation leads to an etymological reformulation of the term hypothetically linked to the linguistic substrate of dialectal Andalusian Arabic and its late speakers, the Moorish, like determining of some linguistics peculiarities of the valencian area.Downloads
##submission.format##
Licença
La Revista de Filología Románica, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.