Las ‘creaciones expresivas’ del "Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico" en contexto románico e indoeuropeo. Un nuevo (y a la vez antiguo) enfoque
Resumo
La similitud fonética y semántica entre un gran número de palabras de varios idiomas que sin embargo no se pueden reducir al mismo étimo le sugiere a Corominas (en el DCECH) un origen espontáneo en cada lengua, como resultado de la intención de reproducir por medios lingüísticos ciertas impresiones extra-lingüísticas. Tomando como punto de partida una selección de palabras categorizadas como ‘voces de origen expresivo’, analizamos la posibilidad y los límites de la creación léxica espontánea, en términos de fonosimbolismo y conceptos primarios expresados por onomatopeyas. Dado que el análisis comparativo de dichas palabras revela pautas semánticas y fonéticas recurrentes, no se puede rechazar por completo la idea de motivación lingüística (y en este sentido, intentamos rehabilitar la teoría de Hilmer, 1918), pero debemos situarla en el proto-románico, o, más probable, en el proto-indoeuropeo.Downloads
##submission.format##
Licença
La Revista de Filología Románica, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.