Vocabulaire de l’adultère et du concubinage dans la Valence des XVIe et XVIIe siècles
Résumé
L’objectif de cet article est d’étudier quelques mots qui font partie du vocabulaire utilisé dans les relations où est présente l’union d’un homme et d’une femme hors mariage. Il s’agit de comportements sexuels considérés à l’époque comme désordonnés ou contraires à la norme sociale et, par conséquent, outre qu’ils étaient qualifiés de délits de nature pénale, ceux qui les pratiquaient, en particulier les femmes, étaient marginalisés par la société. Parfois, le vocabulaire reflète cette plus grande marginalisation sociale de la femme. Ce travail est basé sur neuf procès criminels valenciens inédits des XVIe et XVIIe siècles sur l’adultère et le concubinage. L’étude du vocabulaire suit une méthodologie historico-comparative, qui retrace l’histoire des mots sélectionnés, depuis leur première documentation connue jusqu'à leur présence dans les dictionnaires normatifs actuels. De même, les voix catalanes se situent dans le contexte roman, en les comparant à celles d’autres langues.
Téléchargements
##submission.format##
Licence
La Revista de Filología Románica, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.