Transcripción vs. transliteración en los estudios de fonética/fonología (histórica) románica: el caso del diptongo latino ae
Résumé
Ce travail aborde le problème de la séquence latine AE du point de vue des romanistes, utilisant comme guide pour l’analyse la « diachronie de la recherche ». Cette perspective prétend analyser les problèmes générés par la transmission des données et par les systèmes de notation employés par les chercheurs. La différentiation entre transcription et translitération constitue la base théorique de cette analyse.
Téléchargements
##submission.format##
Licence
La Revista de Filología Románica, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.