Os límites entre galego e asturleonés en Asturias.
Abstract
The linguistie border between Galicia» and Asturian in Asturias was t'irst sWdied by Ramón Menéndez Pidal in Ihe early lOth's. He was the first scbolar who set Ihe fine between both languages o» tite right side of river Navia. After him other important Spanisb línguists confirmed titis first sight. José Menéndez García was rnuch more precise and took two capital features to establish the frontier: the diphthongisation or lack of diphtbongisation of botb short Latin ¡el and lo! vowels and tite dropping or conservation of intervocalie ¡nl. Dámaso Alonso recognised tite language spoken between tite rivers Lo and Navia as Galician, despite sorne Asturian features are easily recognised (on tite otiter sido Galician features can be found in tite wetern Asturian dialect) Finally Diego Catalán added sorne new elements, including morpitological ones, tbat permitted to set a mucit more precise frontier (liowever Menendez's studies are probably tite most accurate np to now). Our contribution to titís series of studies is a large list of phonological, morpitological and sytactical elements titar are different in both languages, though sorne (lalician elements are to be found in westem Asturian and vice versa sorne Asturian elernents are to be found in easrem Galician,Downloads
Article download
License
In order to support the global exchange of knowledge, the journal Revista de Filología Románica is allowing unrestricted access to its content as from its publication in this electronic edition, and as such it is an open-access journal. The originals published in this journal are the property of the Complutense University of Madrid and any reproduction thereof in full or in part must cite the source. All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 use and distribution licence (CC BY 4.0). This circumstance must be expressly stated in these terms where necessary. You can view the summary and the complete legal text of the licence.