A Most Sovereign Herb: Pseudo-Antonius Musa on Betony
Resumen
El artículo estudia diversos aspectos importantes de la historia del texto del tratado De herba Vettonica, atribuido en última instancia a Antonio Musa, médico de Augusto y hermano del rey Juba II. Se discuten, entre otros temas, la posible existencia de un texto original griego, la relación existente entre el tratado y los escritos de Plinio, y la traducción del tratado al antiguo inglés; con respecto a esta traducción, el autor insiste en su importancia para el establecimiento del texto latino del tratado, porque se data antes del paso del primer al segundo milenio y es, por lo tanto, anterior a la mayoría de los manuscritos latinos que han transmitido el tratado.
Descargas
Descarga artículo
Licencia
La revista Cuadernos de Filología Clásica. Estudios griegos e indoeuropeos, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.