Las dos variantes del Libro de Alejandro Magno en la literatura medieval de la “Eslavia Ortodoxa”

  • Maya Ionova
Palabras clave: Libro de Alejandro Magno, Eslavia Ortodoxa, Recopilaciones históricas, Misceláneas de contenido mixto

Resumen

El artículo está dedicado a las dos principales versiones del Libro de Alejandro Magno en la literatura medieval de la Eslavia Ortodoxa: el Libro Cronográfico de Alejandro y el Libro Serbio de Alejandro. Se investigan los problemas de la recepción del antiguo original griego de Pseudo-Calístenes. Se llega a la conclusión de que el Libro Cronográfico de Alejandro es traducido en el siglo XI –la época del Primer Reino búlgaro– y se incorpora solamente a las recopilaciones históricas, mientras que el Libro Serbio de Alejandro aparece como nueva versión de la novela en el siglo XIV o XV y se copia en las misceláneas de contenido mixto. Este hecho es indicativo de la diferente función que tienen las dos versiones de la novela.

Descargas

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2008-06-28
Cómo citar
Ionova M. . (2008). Las dos variantes del Libro de Alejandro Magno en la literatura medieval de la “Eslavia Ortodoxa”. Eslavística Complutense, 8, 27-34. https://revistas.ucm.es/index.php/ESLC/article/view/ESLC0808110027A
Sección
Artículos