La evolución de los términos de apelación en francés antiguo y medio
Resumen
A partir de un corpus textual en francés antiguo y medio, se analiza el funcionamiento de los grupos nominales vocativos en el discurso directo. Tras un análisis de las definiciones habituales de las nociones de vocativo, apóstrofe y apelativo, presentamos la noción de término de apelación (grupo nominal aislado y empleado vocativamente en el discurso directo para interpelar al alocutario), como opuesto a la noción de designativo (sintagma nominal estrictamente referencial que reenvía al locutor, alocutario o delocutado). Estudiamos los términos de apelación desde el punto de vista sociolingüístico, como marcadores de la evolución del estatus de los locutores, marcadores de las relaciones entre posiciones y de los cambios de ámbito. La naturaleza gramatical de los términos de apelación se define y compara con la de los designativos. Inmediatamente se pasa al estudio de las posiciones de los términos de apelación en los enunciados del corpus. Queda así comprobada la validez del principio afirmado frecuentemente de que el término de apelación tiene una función de marcador de comienzo del discurso.
Descargas
Descarga artículo
Licencia
La revista Thélème. Revista Complutense de Estudios Franceses, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.