Políticas lingüísticas implícitas de España: logros y desafíos
Resumen
En los años ochenta del siglo XX, se descubre la existencia de políticas lingüísticas implícitas basadas en la “ideología lingüística”, conocida también como “cultura lingüística”. Las planificaciones lingüísticas de España presentan una interpretación significativa de esta estrategia: a causa de las características particulares de la situación lingüística del mundo hispánico, se destaca la función comunicativa del español y se adopta una actitud cooperativa y respetuosa hacia otras lenguas de España y otras variedades del español en el mundo bajo la idea del panhispanismo. Las políticas implícitas pueden evitar conflictos en la protección de una lengua, sin embargo, a veces parecen blandas debido a la falta del poder jurídico. Se recomienda aplicar diferentes políticas lingüísticas según distintos casos: emplear políticas implícitas en el mundo hispánico y las explícitas en el ámbito de ELE; utilizar las implícitas para mantener el uso de las lenguas dominantes y las explícitas para proteger a las dominadas.
Descargas
Descarga artículo
Licencia
La revista Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.