Accesibilidad lingüística de la ciudadanía migrante arabófona a recursos informativos en el ámbito sanitario oncológico andaluz

Mots-clés : migración, accesibilidad lingüística, lengua árabe, recursos informativos, oncología

Résumé

L’objectif de cet article de recherche est d’analyser la gestion du multilinguisme dans les environnements de santé qui accueillent des populations migrantes, en mettant particulièrement l’accent sur l’accessibilité, la traduction et l’interprétation. La diversité linguistique croissante dans de nombreux pays européens, y compris l’Espagne, pose des défis majeurs pour garantir un accès équitable aux services de santé. Une communication efficace entre les professionnels de santé et les patients migrants est essentielle pour parvenir à un diagnostic précis, un traitement approprié et le bien-être général des patients. Cette étude se concentre plus particulièrement sur les besoins sanitaires actuels de la population migrante arabophone en Andalousie, en accordant une attention particulière à l’accès des femmes à l’information sanitaire relative au cancer du sein. Elle examine également la disponibilité des ressources informatives proposées par les institutions de santé pour le dépistage, la prévention et le traitement de ces pathologies.

Voir les citations

Crossmark

Métriques

Publiée
2026-05-13
Comment citer
El Herch Moumni, S. (2026). Accesibilidad lingüística de la ciudadanía migrante arabófona a recursos informativos en el ámbito sanitario oncológico andaluz . Estudios de Traducción, 16, 187-200. https://doi.org/10.5209/estr.104046