Training Non-Professional Interpreters and Translators in Public Services: DIALOGOS
Resumen
La creciente diversidad de las poblaciones migrantes en Europa ha incrementado la demanda de comunicación en lenguas de menor difusión (LMD). Mientras que para las lenguas mayoritarias existen intérpretes y traductores profesionales, persisten vacíos en el caso de comunidades que hablan lenguas recientemente introducidas o con escasos recursos lingüísticos. En estos contextos, los intérpretes y traductores no profesionales (ITNP), a menudo bilingües o hablantes de herencia con poca o ninguna formación formal, desempeñan un papel fundamental en entornos sanitarios, jurídicos y humanitarios. El proyecto Erasmus+ DIALOGOS buscó dar respuesta a esta situación mediante el mapeo de LMD en España, Italia y Grecia, la identificación de necesidades comunicativas y el desarrollo de un módulo formativo para ITNP. Este artículo presenta los fundamentos, la metodología, los resultados y las reflexiones derivadas del proyecto. El estudio combinó encuestas y entrevistas con agentes clave, un análisis de recursos formativos existentes y un curso piloto de formación. Los resultados muestran una fuerte dependencia de ITNP en los servicios públicos, carencias formativas significativas y la necesidad de equilibrar la urgencia comunicativa con los estándares éticos y profesionales. El curso piloto confirmó la viabilidad de formar ITNP en competencias básicas de traducción e interpretación, aunque persisten retos en su ampliación y reconocimiento profesional. El artículo sitúa estos hallazgos en el contexto académico sobre NPIT y traducción en crisis, destacando riesgos, oportunidades y futuras líneas de trabajo.
Descargas
Descarga artículo
Licencia
La revista Estudios de Traducción, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.





