Ir al contenido principal
Ir al menú de navegación principal
Ir al pie de página del sitio
Revistas Científicas Complutenses
Ediciones Complutense
Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
Registrarse
Entrar
Número actual
Números publicados
Indexación
Avisos
Estadísticas
Artículos más consultados
Políticas editoriales
Acerca de
Sobre la revista
Equipo editorial
Estatutos
Contacto
Envíos
Inicio
/
Archivos
/
Vol. 74 (2018): Relaciones entre chino y español: escritura, gramática, traducción y metáfora
Vol. 74 (2018): Relaciones entre chino y español: escritura, gramática, traducción y metáfora
Publicado:
2018-07-17
Joaquín Garrido y Ying Luo 罗莹 (coords.)
Monográfico
Caracteres frente a letras: ideografía y morfología en chino
Joaquín Garrido
3-28
PDF
Crisis de los caracteres chinos
Hao Chen 陈豪
29-44
PDF
Los conceptos y métodos del aprendizaje de chino en el periodo inicial: un estudio basado en la obra Arte de la lengua Mandarina del misionero español Francisco Varo
Zhi Geng 耿直
45-58
PDF (inglés)
La genericidad en español: perspectiva contrastiva con el chino
Xiuchuan Lu 鹿秀川
59-84
PDF
Análisis sub-léxico de la polisemia del verbo direccional qǐlái (‘levantarse’) en chino
Xiao Zou 邹晓
85-104
PDF
La metáfora EL SER HUMANO ES UNA PLANTA en Sueño en el Pabellón Rojo (红楼梦) y su traducción al español: un análisis desde la perspectiva cognitiva
Ying Luo 罗莹
105-132
PDF
Evolución de las imágenes chinas en la poesía de Lorca
Zhang Yue 张悦
133-146
PDF
Varia
Voces y expresiones del argot juvenil madrileño actual
Elena Cianca Aguilar, Emilio Gavilanes Franco
147-168
PDF
Diccionario Español de Definiciones
Pedro A. Fuertes-Olivera, Henning Bergenholtz
169-194
PDF
The process of academic literacy in Civil Engineering Informatics: An approach to academic writing and its genres in a learning community
Juana Marinkovich, Enrique Sologuren, Maha Shawky
195-220
PDF (inglés)
Factores determinantes de la competencia comunicativa en español de trabajadores inmigrantes residentes en Madrid
Irini Mavrou, Susana Martín Leralta
221-246
PDF
Los infinitivos independientes en el discurso: hacia una tipología pragmática
Monica Palmerini
247-281
PDF
Différences paramétriques dans les systèmes d'assignation du genre en L1 et conséquences sur sa maîtrise en L2
Tatiana Pieters
283-306
PDF (francés)
Efectos del contexto de inmersión en la competencia sociolingüística de EL2: La adquisición del "laísmo" madrileño
Francisco Salgado-Robles
307-322
PDF
Hum, operador de la interacción en español: valor y usos
Inmaculada Solís García, Magdalena León Gómez
333-352
PDF
La propuesta olvidada de Bruno Snell
Amadeu Viana
353-372
PDF
Reseña
Rajandran, Kumaran: Review of 'Political metaphor analysis' by Andreas Musolff
Kumaran Rajandran
373-376
PDF
Congresos
Brasov 2018: 5th International Conference on Theoretical and Applied Linguistics: Structure, Use, and Meaning
Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
377-378
PDF
Fuzhou 2018: 1st International Conference on Internet Pragmatics
Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
379-380
PDF
Madrid 2018: XVI Encuentros Complutenses en torno a la traducción- PaCor2018
Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
381-382
PDF
Turku 2019: Approaches to Digital Discourse Analysis 2
Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación
383-384
PDF
Revista
Forma y Función (Bogotá)
385-384
PDF
Idioma
English
español
Información
Para lectores/as
Para autores/as
Para bibliotecarios/as
logos
Indexación
Más
0.7
2021
CiteScore
62nd percentile
Powered by
Más leidos
Más descargados
(1658)
Revista de Lingüística y Lenguas Aplicadas
(386)
The rise of stickers on WhatsApp and the evolution of...
(382)
The ideological bias in the political discourse of the...
(300)
Systematic review as a methodology for E/LE research
(192)
Intrahistory of the configuration of grammatical...
(774)
Systematic review as a methodology for E/LE research
(727)
Factuality and conditional sentences in Spanish: A corpus...
(434)
Subordination and coordination: from syntax to discourse
(377)
Voices and expressions of the slang of current youth...
(334)
Translation analysis from Chinese into Spanish of the...
Seleccionar un número
Seleccionar un número
Vol. 45 (2011)
Vol. 46 (2011)
Vol. 47 (2011)
Vol. 48 (2011)
Vol. 49 (2012)
Vol. 50 (2012)
Vol. 51 (2012)
Vol. 52 (2012)
Vol. 53 (2013)
Vol. 44 (2010)
Vol. 43 (2010)
Vol. 42 (2010)
Vol. 41 (2010)
Vol. 40 (2009)
Vol. 39 (2009)
Vol. 38 (2009)
Vol. 54 (2013)
Vol. 55 (2013)
Vol. 56 (2013)
Vol. 57 (2014)
Vol. 58 (2014)
Vol. 59 (2014)
Vol. 60 (2014)
Vol. 61 (2015)
Vol. 62 (2015)
Vol. 63 (2015)
Vol. 64 (2015)
Vol. 65 (2016)
Vol. 66 (2016)
Vol. 67 (2016)
Vol. 68 (2016)
Vol. 69 (2017)
Vol. 70 (2017)
Vol. 71 (2017)
Vol. 72 (2017)
Vol. 73 (2018)
Vol. 74 (2018)
Vol. 75 (2018)
Vol. 76 (2018)
Vol. 77 (2019)
Vol. 78 (2019)
Vol. 79 (2019)
Vol. 80 (2019)
Vol. 81 (2020)
Vol. 82 (2020)
Vol. 83 (2020)
Vol. 84 (2020)
Vol. 85 (2021)
Vol. 86 (2021)
Vol. 87 (2021)
Vol. 89 (2022)
Vol. 88 (2021)
Vol. 91 (2022)
Vol. 90 (2022)
Vol. 92 (2022)
Vol. 93 (2023)
Vol. 96 (2023)
Vol. 97 (2024)
Vol. 98 (2024)
Vol. 94 (2023)
Vol. 37 (2009)
Vol. 36 (2008)
Vol. 35 (2008)
Vol. 34 (2008)
Vol. 32 (2007)
Vol. 33 (2008)
Vol. 31 (2007)
Vol. 30 (2007)
Vol. 28 (2006)
Vol. 29 (2007)
Vol. 27 (2006)
Vol. 26 (2006)
Vol. 25 (2006)
Vol. 24 (2005)
Vol. 23 (2005)
Vol. 22 (2005)
Vol. 21 (2005)
Vol. 20 (2004)
Vol. 19 (2004)
Vol. 18 (2004)
Vol. 17 (2004)
Vol. 16 (2003)
Vol. 13 (2003)
Vol. 15 (2003)
Vol. 12 (2002)
Vol. 95 (2023)
Vol. 11 (2002)
Vol. 10 (2002)
Vol. 9 (2002)
Vol. 8 (2001)
Vol. 7 (2001)
Vol. 6 (2001)
Vol. 14 (2003)
Vol. 5 (2001)
Vol. 4 (2000)
Vol. 3 (2000)
Vol. 2 (2000)
Vol. 1 (2000)
Vol. 99 (2024)
Vol. 100 (2024)
Vol. 101 (2025)
Vol. 102 (2025)
Vol. 103 (2025)
Vol. 104 (2025)
Vol. 105 (2026)
Vol. 106 (2026)
Sistema antiplagio
Licencia de uso
Últimas publicaciones
Enviar un artículo
Enviar un artículo
Buscar
Buscar