Aspectos pragmáticos e interculturalidad en la comunicación médico-paciente: un estudio desde el análisis del discurso y la teoría de los actos de habla
Resumen
La Traducción e Interpretación en Servicios Públicos (TISP) es una disciplina con un marcado carácter social, cuyo ámbito de aplicación se ve influenciado por los flujos migratorios cambiantes y se manifiesta en la necesidad de garantizar el acceso a los servicios públicos de la población migrante. Así, el proyecto nacional Intercomsalud (PID2022-137506OB-I00), pretende solventar los problemas comunicativos entre profesionales de la salud y pacientes migrantes alófonos. Enmarcado en dicho proyecto, el objetivo del presente artículo es llevar a cabo un análisis de las interacciones comunicativas entre profesionales sanitarios y pacientes en contextos interlingüísticos e interculturales. A fin de alcanzar este objetivo, se seguirá una metodología basada en el análisis del discurso, por su estrecha relación con la sociolingüística y los beneficios que pueden reportar el empleo de este tipo de análisis en el marco de la disciplina de la TISP. Así, se estudiarán las particularidades de la interacción médico-paciente, así como las estrategias lingüísticas empleadas por la figura del intérprete en intercambio mediado en un contexto especializado, para contribuir a la disciplina del análisis del discurso en el marco de la TISP, donde la comunicación es tan importante.
Descargas
Descarga artículo
Licencia
La revista Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, para fomentar el intercambio global del conocimiento, facilita el acceso sin restricciones a sus contenidos desde el momento de su publicación en la presente edición electrónica, y por eso es una revista de acceso abierto. Los originales publicados en esta revista son propiedad de la Universidad Complutense de Madrid y es obligatorio citar su procedencia en cualquier reproducción total o parcial. Todos los contenidos se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución Creative Commons Reconocimiento 4.0 (CC BY 4.0). Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario. Puede consultar la versión informativa y el texto legal de la licencia.






