El Monasterio de Yuste y Carlos V en los relatos de viaje en lengua alemana (1884-1973

  • Alfonso Corbacho Sánchez Departamento de Lenguas Modernas y Literaturas Comparadas Universidad de Extremadura
##plugins.pubIds.doi.readerDisplayName##: https://doi.org/10.5209/RFRM.58355
Paraules clau: Literatura de viajes, relatos de viaje en alemán, Monasterio de Yuste, Carlos V, traducción.

Resum

En este estudio se presta una especial atención a las impresiones de algunos viajeros alemanes que visitaron el Monasterio de Yuste y sus alrededores entre los años 1884 y 1973, especialmente por el interés que suscitó este lugar como último retiro de Carlos V. Los orígenes tan dispares y las preferencias personales de estos escritores dan como resultado un cuadro mixto y multicolor que se convierte en un material valioso no sólo para la confección de guías de viaje, sino también para la historia local.
##submission.viewcitations##

##submission.format##

##submission.crossmark##

##submission.metrics##

Publicat
2017-12-14
Com citar
Corbacho Sánchez, A. (2017). El Monasterio de Yuste y Carlos V en los relatos de viaje en lengua alemana (1884-1973. Revista de Filología Románica, 34(2), 347-359. https://doi.org/10.5209/RFRM.58355
Secció
Varia