RESUMEN
Existe un consenso en cuanto a la importancia de los últimos años del siglo xix y los primeros del xx en la aparición y consolidación de la figura del intelectual moderno en España, de forma pareja a lo que sucedía en otros países europeos durante los mismos años. Sin embargo, esto no significa que se consolidase una idea nítida o generalmente compartida acerca de cómo «era» o «debía ser» el intelectual, ni qué principios debían regir su actuación pública. Más bien al contrario: la palabra se instaló en una persistente ambigüedad semántica que hacía imposible formarse una idea clara de qué era y qué no era un intelectual. Esto nos anima a estudiar la figura del intelectual no como una categoría que se puede proyectar sobre ciertos individuos, sino más bien como un fenómeno discursivo. Paradójicamente, la ambigüedad denotativa de aquella palabra no impidió que a su alrededor se fuesen sedimentando toda una serie de discursos, como los que vinculaban al intelectual a algunas patologías físicas y sociales, los que lo relacionaban con ideas preexistentes sobre la masculinidad y la feminidad, los que comparaban a los intelectuales patrios con los de otros países europeos o los que estigmatizaban al intelectual como traidor a la clase obrera, a la patria española o a los principios católicos. Muchos de estos discursos reciclaron tradiciones anteriores, adaptándolas a un nuevo vocabulario surgido a finales del xix.
Palabras clave: Intelectuales; historiografía; generación del 98; generación del 14; España.
ABSTRACT
The final years of the nineteenth century and the first decade of the twentieth were crucial in the appearance and consolidation of the figure of the modern intellectual in Spain, in a process which was analogous to those happening elsewhere in Europe around the same time. However, this did not mean that a clear and generally agreed–upon idea of what an intellectual «was» o «should be» appeared, nor was there agreement on what principles should guide his interventions in the public sphere. Quite the opposite: the term acquired a persistent semantic ambiguity which made it impossible to develop a clear idea of what was —or was not— an intellectual. This then encourages us to study the figure of the intellectual not as a category within which we can include certain individuals, but rather as a discursive phenomenon and even as a cultural fantasy. For, paradoxically, the term’s ambiguity did not prevent it from accruing a series of discursive uses, like those which linked the intellectual to a number of physical and social pathologies, those which projected it onto certain notions about masculinity and femininity, those which drew a comparative geography of European intellectuals —in which Spain always occupied a lesser and subaltern role—, or those which stigmatized the intellectual as a traitor to the working class, to the Spanish nation or to Catholic principles. Many of these discourses recycled tropes from earlier traditions, adapting them to a new vocabulary which would become consolidated in the first decades of the century.
Keywords: Intellectuals; historiography; generation of 1898; generation of 1914; Spain.
La historia del intelectual en España entre 1889 y 1914 está más o menos escrita. Existe una amplia bibliografía que señala la importancia de este periodo en la configuración de diversas formas de actuación pública por parte de figuras del mundo cultural, lo que derivaría en la aparición de los primeros intelectuales modernos. Esto quedaría ratificado por la propia consolidación durante estos años de la palabra intelectual utilizada como sustantivo en lengua castellana. Se han analizado los distintos procesos que habrían contribuido a la aparición del intelectual en España durante estos años: el crecimiento de la clase media y lectora, la importancia de la prensa escrita, una secularización creciente y la quiebra de confianza en el sistema de la Restauración. Además, se ha insertado la aparición de los intelectuales en una serie de procesos que arrancarían con la Ilustración, y en los que destacarían los proyectos de construcción nacional. También se ha señalado la influencia de modelos foráneos —y especialmente el francés, encarnado por Zola durante el caso Dreyfus— a la hora de dar forma a los mecanismos de intervención pública de los intelectuales españoles. La historia literaria e intelectual, por otra parte, ha dividido a las figuras que compartirían este periodo en dos grupos (a menudo descritos como «generaciones»): el del 98 y el del 14. También se ha analizado el complejo papel de la intelectualidad catalana y su vínculo con proyectos catalanistas y con dinámicas de modernización[2].
La historia de los intelectuales, sin embargo, se enfrenta a una complicación de inicio:
la definición de su propio objeto de estudio. Y no es una cuestión menor, puesto que
la polisemia de la palabra intelectual sigue dificultando hoy en día saber de qué hablamos cuando hablamos de intelectuales.
Stefan Collini ha señalado que esta palabra se emplea para designar, como mínimo,
tres conceptos muy diferentes; y si bien su distinción se refiere al uso en lengua
inglesa, veremos que se pueden extraer conclusiones parecidas de su uso en español,
lo que indicaría que estamos ante dinámicas transnacionales e interlingüísticas Dosse ( Dosse, F. (2007). La marcha de las ideas: historia de los intelectuales, historia intelectual. Valencia: Universitat de Valencia.
Picó, J. y Pecourt, J. (2008). El estudio de los intelectuales: una reflexión. Revista Española de Investigaciones Sociológicas, 123, 35-58. Disponible en: https://doi.org/10.2307/40184892 Sapiro, G. (2018). Modelos de implicación política de los intelectuales: el caso francés.
En M. Fuentes Codera y F. Archilés (coords.). Ideas comprometidas. Los intelectuales y la política (pp. 19-56). Tres Cantos, Madrid: Akal.
Ory, P. y Sirinelli, J. F. (1992). Les intellectuels en France: de l’affaire Dreyfys à nos jours. 2e éd. mise à jour.
Paris: A. Colin.
Los estudios sobre los intelectuales suelen optar por una de estas definiciones, utilizándola
como base para su análisis, aunque también es común —sobre todo en obras polémicas
o de divulgación— que planteen un pacto tácito al lector, según el cual el significado
de la palabra sería lo suficientemente claro como para que no resulte necesario precisarlo Johnson ( Johnson, P. (2008). Intelectuales. Madrid: Homolegens.
Efectivamente, hay que tener en cuenta que la heterogeneidad de ideas sobre el intelectual
es un fenómeno sincrónico y se halla presente, incluso, en episodios considerados
paradigmáticos como el caso Dreyfus Koselleck ( Koselleck, R. (1993) Futuro pasado. Para una semántica de los tiempos históricos. Barcelona: Paidós.
Koselleck, R. (2009). Un texto fundacional de Reinhart Koselleck: introducción al
Diccionario Histórico de Conceptos Político-Sociales Básicos en Lengua Alemana. Anthropos, 223, 92-105.
Koselleck, R. (2012). Historias de conceptos. Estudios sobre semántica y pragmática del lenguaje político
y social. Madrid: Editorial Trotta.
Skinner, Q. (1969). Meaning and understanding in the history of ideas. History and Theory, 8, 3-53. Disponible en: https://doi.org/10.2307/2504188 Ball, T. (1998). Conceptual history and the history of political thought. En I. Hampsher-Monk,
Tilmans, K. y F. van Vree (coords.). History of concepts: Comparative perspectives (pp. 75-86). Amsterdam: Amsterdam University Press.
Siguiendo estas apreciaciones, parece que no nos encontramos ante un sujeto histórico
claramente delimitable, sino ante un fenómeno semántico y discursivo cuya principal
característica es su ambigüedad, una palabra que se ha proyectado sobre ciertos individuos
de forma problemática y deudora de discursos históricamente contingentes. Su naturaleza
se antoja menos sociológica que fantasmática. Consideremos que ningún Estado occidental
ha desarrollado mecanismos que sancionen la proyección de esta palabra sobre ciertos
individuos, cosa que sí sucede —a través de la concesión de títulos educativos— con
otras de pareja ambigüedad como filósofo o artista. En lo tocante a los registros oficiales, el intelectual no existe; es una categoría
que discurre al margen de la organización institucional y del mercado laboral. Las
definiciones que buscan destacar su naturaleza cualitativa se hunden, igualmente,
en la ambigüedad (por ejemplo: ¿cómo acotar lo que es y no es «intervenir en política»?).
Su única base es un acuerdo entre los hablantes de un idioma, según el cual la palabra
se puede proyectar sobre ciertos individuos cuando cumplen una serie de características.
Pero este acuerdo se ha mostrado claramente insuficiente, como muestra la cantidad
de ocasiones a lo largo del siglo xx en que se ha planteado aquello que Azorín preguntaba en 1911: «¿Qué es lo que debemos
entender por intelectual cuando de intelectuales hablamos?» Azorín, «Más sobre los intelectuales», ABC, 2-1-1911.
Tiene sentido, por tanto, analizar las décadas de finales del xix y principios del xx no tanto como las de la aparición de un agente histórico, sino más bien como las de
la configuración de varios discursos relacionados con el sustantivo intelectual. Así, el objetivo de este enfoque no sería proponer una categoría analítica que el
historiador pueda proyectar luego sobre figuras que le parecen más o menos representativas
de ella, sino recoger los usos de una palabra especialmente problemática y prestar
atención a aquellos discursos que, paradójicamente, fueron sedimentándose a su alrededor.
Como señaló Fox en un trabajo pionero, esto no implica relegar el estudio de los intelectuales
al campo de la lingüística histórica
Partiendo de estas consideraciones, este trabajo analizará las décadas de aparición
y consolidación del sustantivo intelectual en la cultura española. Se expondrá que aquella palabra se vio rápidamente ligada
a preocupaciones de la época, incluyendo ideas de género y de salud nacional, quiénes
debían participar en la dirección del país o cómo debía pensarse España con relación
a los otros países de Europa Occidental. La fecha de corte de 1914 no es arbitraria,
puesto que el estallido de la Primera Guerra Mundial y la consiguiente guerra de palabras entre aliadófilos y germanófilos supuso un cambio de paradigma en cuanto a los debates
acerca de los intelectuales en España Jiménez Torres ( Jiménez Torres, D. (2014). What is an intellectual? The Spanish Debate during the
First World War. Hispanic Research Journal, 15 (6), 515-29. Disponible en: https://doi.org/10.1179/1468273714Z.000000000104 Fuentes Codera, M. (coord.) (2013). La Gran Guerra de los intelectuales: España en
Europa. Dosier monográfico. Ayer, 91, 13-145.
Fuentes Codera, M. (2014). España en la Primera Guerra Mundial: una movilización cultural. Tres Cantos, Madrid: Akal.
Fuentes Codera, M. (2015). Los intelectuales españoles frente a la Gran Guerra: horizontes
nacionales y europeos. Historia y Política, 33, 13-122.
La palabra intelectual, utilizada como sustantivo, aparece de forma prácticamente simultánea en la mayoría
de lenguas europeas en las dos últimas décadas del siglo xix En el momento de redacción de este artículo, el Nuevo Diccionario Histórico del Español (NDHE) no cuenta todavía con una entrada correspondiente a la palabra intelectual. Por otro lado, las obras contenidas en el Corpus Diacrónico del Español (CORDE) no muestran usos de intelectual como sustantivo hasta varios años después de los primeros registros de los que tenemos
noticia. A cambio, el Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (NTLLE) y la Hemeroteca Digital de la Biblioteca Nacional de España suponen recursos
muy valiosos para los resultados de investigación que se presentan en este trabajo.
Según los registros del Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (disponible en:
Si pasamos del diccionario a las fuentes, comprobamos que a lo largo de la segunda
mitad del siglo xix el adjetivo intelectual fue adquiriendo una relevancia cada vez mayor en debates acerca de las élites, la
autoridad cultural y la participación política de las masas. Como ha señalado Fox,
en la década de 1880 y la primera mitad de la siguiente se puede apreciar un uso cada
vez más común de sintagmas como la juventud intelectual, l’élite intelectual y obrero intelectual; este último estaba especialmente extendido en los círculos socialistas y anarquistas
de toda Europa. También había sido influyente la familiarización con la palabra intelligentsia derivada del contexto ruso
De esta intensificación surgen los primeros usos de intelectual como sustantivo. Curiosamente, los más antiguos que he encontrado fueron escritos en la Cuba colonial y se publicaron en un periódico ligado al Ejército. En un artículo sobre la situación política en la todavía colonia, aparecido en 1889 en El Correo Militar, un autor que fecha su texto en La Habana argumenta que:
El partido autonomista nació de la impotencia separatista. De su dirección se apoderaron
unos cuantos abogados sin pleitos, paseantes de esta capital, en cuya mayoría domina
más el deseo de figurar y medrar que el interés por la felicidad del país. Dios me
perdone si me equivoco; pero ocúrreseme pensar que si a los intelectuales se les diera
algunos nombramientos de importancia, no para este país, que fuera una calamidad,
sino para Filipinas y la Península, los vividores políticos, los que alborotan el
cotarro, llegarían a ser ministeriales K. Brera, «Ecos de Cuba», El Correo Militar, 7-10-1889.
Casi un año después, también en las páginas de El Correo Militar y también en un texto remitido desde La Habana (aunque firmado con un pseudónimo distinto),
el autor se quejaba de «la prensa de la bulla»: si antes había exigido al Ejército
una medida concreta contra el bandolerismo, tras su implementación «hoy salen diciendo
los intelectuales que» es una medida ineficaz E. C., «Isla de Cuba. El bandolerismo», El Correo Militar, 30-9-1890.
Además de su interés por lo que indican de la cronología del cambio semántico, estos
artículos dan fe del tempranísimo vínculo entre el uso de intelectual como sustantivo y el discurso antiintelectual. En ambos casos se habla de los intelectuales
para señalar su presunta frivolidad, además de su función de entorpecer la labor del
Ejército y de la Administración, cimentando un discurso cuyas variantes analizaremos
más adelante. Por otro lado, la procedencia de estos artículos sugiere que quizá la
nueva acepción de la palabra se empezara a fraguar en el español de América, aunque
también es posible que el autor fuese sencillamente un militar español destacado allí.
La influencia de usos extranjeros también queda de manifiesto en otro texto temprano:
en 1893, varios periódicos españoles transcribían fragmentos de una conferencia pronunciada
por Zola en Londres. En ella, el escritor proclamaba que «si los poderosos, los reyes,
los emperadores, los dueños de la tierra no se entienden, quizás los intelectuales, los espíritus ingeniosos, los que tienen la misión de juzgar y de hablar se entendiesen» «En pro de los periodistas», El País, 26-9-1893.
El nuevo uso de la palabra se generalizó con rapidez. En 1894 aparece en varios libros
de autores españoles, y en 1896 ya tenemos un testimonio de su popularidad: en una
carta a Cánovas acerca del proceso de Montjuic, Unamuno escribía que «sacrificar a
Corominas […] por el natural deseo de servir a una opinión pública, que […] pide caiga
algún intelectual, llevaría a un acto de escasa justicia» Gómez Molleda ( Gómez Molleda, D. (1980). El socialismo español y los intelectuales. Salamanca: Universidad de Salamanca.
La rápida generalización del vocablo convivió, sin embargo, con la clara incomodidad
que provocaba su uso. Desde muy temprano podemos detectar en las fuentes una tendencia
a señalar la naturaleza problemática de esta palabra. El recurso de escribirla en
cursiva o entre comillas, por ejemplo, se prolongó mucho más allá de los años en que
se trataba de un neologismo. Ninguno de los artículos de El Correo Militar (recordemos: de 1889 y 1890) entrecomillaba la palabra o la escribía en cursiva; sin
embargo, Ortega y Gasset utilizó ambos recursos en textos publicados hasta veinticinco
años después Por ejemplo, «La destitución de Unamuno», El País, 17-9-1914.
Maeztu ( Maeztu, R. de (1977). Artículos desconocidos. Madrid: Castalia.
Aubert, P. (1993). Elitismo y antiintelectualismo en la España del primer tercio del
siglo xx. Espacio, Tiempo y Forma, Serie V, Historia Contemporánea, 6, 109-138.
El más común de este tipo de recursos, sin embargo, fue el que señalaba que no era el autor quien llamaba a los intelectuales por este nombre, sino que eran otros quienes lo empleaban. Veamos algunos ejemplos:
1898: «En rigor, no somos más que los llamados, con más o menos justicia, intelectuales […] los que hablamos ahora a cada paso de la regeneración de España».
1905: «Se siente por todas partes esa ansia de desentumecimiento […] caracterizada por las personas, llámense intelectuales, llámense como quiera».
1908: «[…] su fosquedad y hurañía frente a los elementos que a sí mismos se llaman intelectuales».
1911: «Hace muchos años que viene discutiéndose la labor de los llamados intelectuales y su eficacia o necesidad».
1914: «La prensa será lo que tiene que ser y lo que ha dicho: una misma cosa con los
llamados “intelectuales”» Unamuno, «La vida es sueño», La España Moderna, 11-1898; «En torno al mitin», La República de las Letras, 15-7-1905; Ortega y Gasset, «El recato socialista», 2-9-1908; Fructidor, «Los intelectuales»,
Tierra y Libertad, 25-1-1911; Ortega y Gasset, «La destitución de Unamuno», El País, 17-9-1914.
La frecuencia de uso de esta muletilla nos anima a leerla como un síntoma de varias tensiones. Por un lado, indica una percepción de que aquella palabra tenía un significado impreciso; el uso del significante no se justifica por su significado, sino que se ve necesario aportar una fuente de legitimidad adicional —la frecuencia de uso—. Considérese que esto no sucede con palabras cuyo significado está claro: nunca diríamos «voy a comprar una de las llamadas sillas» o «me operará uno de los que a sí mismos se llaman cirujanos». Y, de nuevo, el hecho de que podamos ver este recurso en una fecha tan tardía como 1914 nos muestra que esto no es resultado de la novedad de la palabra. Hay algo en ella misma que genera conflicto en quien la emplea.
Por otro lado, que autores como Unamuno u Ortega recurrieran a esta muletilla muestra
la reticencia que sintieron aquellos sobre quienes se proyectaba la palabra intelectual a emplearla para referirse a sí mismos. Este es un fenómeno que ya se manifestó en
el caso Dreyfus: ni Zola en «J’Accuse!» ni los dreyfusards en el manifiesto «Une protestation» se referían a sí mismos como intelectuales. Fueron
otros quienes proyectaron aquella palabra sobre ellos, tanto para alabarlos (caso
de Clemenceau) como para burlarse de ellos (caso de Barrès)
Esto no era cierto del todo: Costa describió su Unión Nacional como un «núcleo de
intelectuales», y Unamuno escribió tras el Desastre que quienes no habían estado a
la altura del dolor de los soldados «somos los intelectuales». Pero estos episodios
fueron infrecuentes y, a menudo, revocables. El mismo Unamuno se quejaba en 1904:
«¡Y que me hayan llamado intelectual! ¡A mí! ¡A mí, que aborrezco como el que más
al intelectualismo! ¿Intelectual yo?» Davies ( Davies, R. (2000). La España Moderna and Regeneración: A Cultural Review in Restoration Spain, 1889-1914.
Manchester: Manchester University Press.
También es llamativo que la palabra brille por su ausencia en los manifiestos que
firmaron durante estos años las principales figuras del mundo cultural; es decir,
los documentos que se suelen señalar como prueba de la presencia y la acción de los intelectuales durante este periodo. Casi nunca aparecen en estos textos referencias a los firmantes
como intelectuales. Lo habitual era, más bien, señalar su fama entre el gran público, o sus aptitudes
profesionales, o su compromiso con una serie de principios. El «Manifiesto de los
Tres» de Baroja, Azorín y Maeztu, por ejemplo, nunca emplea intelectual como sustantivo; los autores solo se refieren a sí mismos como «los que firman», y
dicen querer movilizar a «hombres jóvenes, de ideas nuevas». La palabra tampoco aparece
en el manifiesto de la «Joven España» de 1910, firmado por autores como Augusto Barcia
y Ramón Pérez de Ayala, ni en la conferencia de Ortega «Vieja y nueva política», donde
el autor incluso parece eludir su uso con fórmulas alambicadas (por ejemplo: «Las
minorías que viven en ocupaciones intelectuales») Ortega y Gasset ( Ortega y Gasset, J. (1966). Obras completas. Tomo I. Madrid: Revista de Occidente.
Otro caso ilustrativo es la polémica entre Ortega y Azorín que alumbró el concepto
de generación del 98. En dos artículos publicados en 1913, Ortega propuso esta etiqueta para referirse a
quienes —como él mismo— habían sido adolescentes durante el «Desastre». Poco después,
Azorín proyectó aquella etiqueta sobre quienes —como él mismo— ya eran jóvenes periodistas
y escritores durante la guerra contra Estados Unidos. Pero ni Ortega ni Azorín emplearon
la palabra intelectual una sola vez para referirse a los personajes y a las características colectivas que
estaban tratando de definir. Ortega escribió que su generación del 98 estaría compuesta de «hombres competentes y constructores», término al que también
recurrió Azorín: «Hombres de la generación de 1898 son Valle-Inclán, Unamuno, Benavente,
Baroja, Bueno, Maeztu, Rubén Darío.» Es decir: Ortega y Azorín pugnaron por atraer
hacia los suyos la etiqueta de generación del 98, pero no sintieron interés en reivindicar para ellos la categoría de intelectuales Ortega y Gasset, «Competencia. I» y «Competencia. II», El Imparcial, 8 y 9-2-1913. Azorín, «La Generación de 1898», ABC, 10, 13, 15 y 18-2-1913.
Todo esto cuestiona la extendida interpretación de que lo definitorio de la figura
del intelectual surgida a finales del xix es la existencia de un grupo que se identificaba con aquella palabra Unamuno, «¿Quiénes son los intelectuales?», Nuevo Mundo, 13-7-1905; Azorín, «Más sobre los intelectuales», ABC, 2-1-1911.
Es cierto que quienes formulaban estas preguntas solían aportar a continuación una respuesta. Sin embargo, podemos concluir que ninguna de las definiciones que se aportaron se volvió hegemónica, y que muchas de ellas eran directamente incompatibles entre sí. Muchas suponían, sencillamente, una proyección del modus operandi o de las prioridades ideológicas de quien las realizaba: lo que se presentaba como descripción actuaba realmente como prescripción. Además, muchas de las ideas de lo que era un intelectual no aparecían en el contexto de preguntas explícitas como las planteadas por Unamuno o Azorín, sino que actuaban de forma implícita, en los matices que cada nuevo uso añadía a aquel campo semántico.
Uno de estos matices fue el que asociaba al intelectual a ideales nietzscheanos. En
un contexto en el que las ideas del filósofo alemán se popularizaban en España, Azorín
describió al intelectual como una suerte de superhombre misántropo: «La verdad para
el intelectual no tiene valor ninguno: a la verdad como antigua medida de las cosas, él ha sustituido lo que es útil a la vida» Azorín, «Los intelectuales», ABC, 28-3-1906. Para la influencia de Nietzsche en España, ver Sobejano ( Sobejano, G. (2004). Nietzsche en España. Madrid: Gredos.
José Verdes Montenegro, «Gabriel D’annunzio», Germinal, 9-7-1897; Maeztu ( Maeztu, R. de (1977). Artículos desconocidos. Madrid: Castalia.
Otra idea del intelectual que apareció en este periodo fue la que lo relacionaba con
el reformismo socioliberal. En 1908, Ortega escribía que el partido liberal «antes
que ningún otro, debía ser el de los llamados intelectuales». También Maeztu, pasada
su fase nietzscheana, asociaba al intelectual con el reformismo: frente a la tentación
revolucionaria del pueblo, «la reforma encarna en unos cuantos intelectuales». Algo
parecido decía Luis Araquistain en 1912: «La función de los intelectuales es influir
en la vida pública de modo que se haga sin revolución lo que habría de hacerse después
de ella». Y también Baroja señalaba durante su etapa de vinculación al partido de
Lerroux que «el intelectual burgués va demoliendo la casa vieja e incómoda; el obrero
va poniendo los cimientos de la casa del porvenir» Ortega y Gasset, «Sobre la pequeña filosofía», El Imparcial, 13-4-1908; Maeztu ( Maeztu, R. de (1911). La revolución y los intelectuales. Madrid: Bernardo Rodríguez.
También era posible definir al intelectual no por el contenido de sus intervenciones,
sino sencillamente por el tipo de trabajo que hacía. Por esto se decantó Azorín en
1910: «La condición de inmaterialidad parece inseparable de la noción de intelectual.
Así, un pintor, un arquitecto o un escultor no acaban de entrar dentro del estricto
concepto de intelectualidad. El intelectual es un escritor, un literato, un crítico,
un historiador, un poeta o un filósofo; es decir, gentes todas que producen […] obras
que no son susceptibles de ser pesadas ni medidas» Azorín, «Los intelectuales», ABC, 27-12-1910.
Pero también era posible optar por algo más cercano al sentido subjetivo de la palabra identificado por Collini. Eso hacía en 1908 el filólogo krausista Fernando
Araújo: «El mayor número de los intelectuales son procedentes, en efecto, de las carreras
liberales; pero hay en esas carreras personas que no merecen ese nombre, y en cambio
se encuentran comerciantes, industriales, obreros y hasta rentistas que son intelectuales.
Los intelectuales no forman una casta, ni siquiera un partido, ni una clase. Tienen
una existencia especial que los distingue, y eso basta» Araujo, «Los intelectuales y su papel social», La España Moderna, 3-1908.
Dada esta pluralidad de ideas en cuanto a qué era lo que definía a un intelectual,
se entiende que Ortega se refiriese en 1908 a aquel vocablo como «la palabra ambigua.»
Su proyección sobre proyectos tan distintos como el nietzscheanismo prometeico o el
reformismo socioliberal desdibujaba su función denotativa. Esto vino a decir también
Antonio Machado en 1905 cuando sentenció: «Hoy queremos ser intelectuales —que es
algo como no ser nada—» Ortega y Gasset, «El recato socialista», El Imparcial, 2-9-1908; Machado, «Divagaciones (En torno al último libro de Unamuno)», La Republica de las Letras, 9-8-1905; reproducido en Ribbans ( Ribbans, G. W. (1957). Unamuno and Antonio Machado. Bulletin of Hispanic Studies, 34 (1), 10-28. Disponible en: https://doi.org/10.1080/1475382572000334010
Un último aspecto contribuyó a desdibujar el significado de la palabra intelectual: su proyección hacia el pasado. Si bien existía una conciencia extendida a finales
del xix de que el uso de intelectual como sustantivo era un neologismo, la palabra no tardó en ser empleada para referirse
a figuras pretéritas. De este modo, la idea de que el intelectual había aparecido
recientemente en la cultura europea convivió con la idea de que los intelectuales
existían desde hacía cientos de años. En el artículo antes citado, Araújo señalaba
que «desde los enciclopedistas del último tercio del siglo xviii puede decirse que los intelectuales han sido los dueños del mundo». Azorín, por su
parte, escribió que «si se quiere un ejemplo típico de un intelectual, lo tendremos
en Galileo». Además, la palabra servía para reformular antiguas ideas, propuestas
o actitudes: el obispo Torras i Bages, señalaba en 1906 que «els nostres intel·lectuals
[...] són com els acadèmics contra els quals escriví Sant Agustí». Por otro lado, Unamuno explicaba en Del sentimiento trágico de la vida que San Pablo «llegó a Atenas, la noble ciudad de los intelectuales […] y allí disputó
Pablo con epicúreos y estoicos». Estos ejemplos nos muestran lo difícil que era establecer
una definición clara de aquella palabra: si intelectuales eran tanto Galileo como
los enciclopedistas franceses y los epicúreos de la antigua Atenas,
¿qué definición cabía de aquella palabra que no estuviera condenada a perderse en
las más vagas generalidades? Araujo, «Los intelectuales y su papel social», La España Moderna, 3-1908; Azorín, «Los intelectuales», ABC, 28-3-1906, y Torras i Bages ( Torras i Bages, J. (1988). Obres completes (vol. 5). Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat.
Paradójicamente, la ambigüedad semántica del sustantivo intelectual no impidió que a su alrededor se fuesen acumulando toda una serie de discursos. Es
más, durante esta época cobraron vida varios discursos sobre el intelectual que tendrían
una larga trayectoria. Estos se mostraron sumamente permeables tanto a ideas previas
acerca de quienes cultivaban las artes, el pensamiento y las ciencias, como a discursos
específicos de esta etapa histórica. Es el caso, por ejemplo, del vocabulario medicalizante
que se proyecta en numerosos textos de la época sobre la figura del intelectual. En
1907, Araújo se hacía eco en La España Moderna de un estudio realizado en Francia sobre la salud de los intelectuales; su cuadro
general sería «cansancio general, perturbaciones en la digestión, atonía intestinal,
insomnio, astenia genital y todo un conjunto de síntomas de orden psíquico», entre
los cuales se encontraban «atenuación de la voluntad», «impotencia para el trabajo»
y «tristeza, que acaba con la alegría de vivir». Tras lo cual añadía Araújo: «Nada
hay en esto que sorprenda a quien conozca de cerca a los intelectuales, que son casi
todos nerviosos y artríticos. Amigos del estudio, poco aficionados al trabajo muscular,
viven en sus despachos vida sedentaria […]. La neurastenia, el agotamiento nervioso
que con tanta frecuencia padecen, no es más que la fatiga organizada y sistematizada
que toma forma de enfermedad» Araújo, «Higiene. El alimento de los intelectuales», La España Moderna, 5-1907.
El vocabulario medicalizante remitía, a su vez, a ansiedades culturales más amplias.
Diagnosticar neurastenia en colectivos específicos era un elemento recurrente de las
corrientes de pensamiento de finales del siglo xix preocupadas por el exceso de civilización, sedentarismo y uso de las facultades intelectuales
del hombre moderno. Es más, aquello engarzaba con el concepto de degeneración tan
en boga en la época. Uno de sus teóricos, Max Nordau, había señalado que los degenerados
no eran solo los criminales, las prostitutas o los locos: muchas veces también eran
escritores o artistas. En España, el publicista del darwinismo social Pompeyo Gener
escribió en 1894 que «los intelectuales puros [son] neurasténicos o degenerados superiores».
Así, el intelectual aparecía como un ser patológico: en una novela española de 1894
se explicaba que «un intelectual es […] un ser débil. Le teme al bullicio, al estruendo,
a las grandes conmociones; y siendo el producto superior de la evolución moderna,
es el que menos sirve para la lucha social». Timoteo Orbe también incidía en la falta
de actividad física del intelectual: «Ninguno ha tenido que ganarse el pan. Toda holgazanería
produce anomalías, desviación de los instintos vitales, un estado general contra natura» Cleminson y Vázquez ( Cleminson, R. y Vázquez, F. (2011) Los invisibles: una historia de la homosexualidad masculina en España, 1850-1939.
Granada: Comares.
Pick, D. (1993). Faces of degeneration: a European disorder, c1848-c1918. Cambridge: Cambridge University Press.
Lindenberg, D. (1997) Figures et rhétorique de l’antiintellectualisme. Mil Neuf Cent, 15, 711. Disponible en: https://doi.org/10.3406/mcm.1997.1166 Gener, P. (1894). Literaturas malsanas: estudios de patología literaria contemporánea. Madrid: Fernando Fe.
Altamira, R. (1894). Fatalidad. Madrid: Ricardo Fé.
Gómez Molleda, D. (1980). El socialismo español y los intelectuales. Salamanca: Universidad de Salamanca.
Tampoco eran ajenos a estos discursos las ideas de género. Difícilmente podían serlo
en una época en que los debates sobre nación, sociedad y política estaban imbricados
en un vocabulario de género, y en que las ideas sobre este experimentaban importantes
cambios. Las décadas finales del xix y primeras del xx están marcados por obras que, desde una perspectiva pretendidamente científica, insistían
en una jerarquía de los sexos en la que la mujer sería inferior al hombre. A finales
de la etapa estudiada, y sobre todo a partir de la Primera Guerra Mundial, esto se
iría transformando en una idea de los sexos como radicalmente diferenciados y complementarios Aresti ( Aresti, N. (2001). Médicos, donjuanes y mujeres modernas: los ideales de feminidad y masculinidad en
el primer tercio del siglo xx. Bilbao: Universidad del País Vasco.
Aresti, N. (2014). A la nación por la masculinidad. Una mirada de género a la crisis
del 98. En M. Nash (coord.). Feminidades y masculinidades: arquetipos y prácticas de género (pp. 47-74). Madrid: Alianza.
Ramos, D. (2014). La construcción cultural de la feminidad en España: desde el fin
del siglo XIX a los locos y politizados años veinte y treinta. En M. Nash (coord.).
Feminidades y masculinidades: arquetipos y prácticas de género (pp. 21-46). Madrid: Alianza.
Martykánová, D. (2017). Los pueblos viriles y el yugo del caballero español. La virilidad
como problema nacional en el regeneracionismo español (1890s-1910s). Cuadernos de Historia Contemporánea, 39, 19-37. Disponible en: https://doi.org/10.5209/CHCO.56264
En este contexto, se aprecia desde el comienzo una tendencia a presentar al intelectual
como una figura masculina. Esto era, por un lado, consecuencia lógica de una realidad
social en la que las actividades y los espacios vinculados a la esfera pública seguían
siendo accesibles preferentemente a hombres, como lo eran el acceso a la educación
o a las profesiones liberales. Pero también es consecuente con el hecho de que buena
parte de los conceptos asociados a la figura del intelectual estaban vinculados, también,
a ideas de la época sobre la condición masculina. Es el caso de la razón, la ciencia y la propia esfera pública, asociados en el último
tercio del xix a la masculinidad en contraposición a la esfera privada, los sentimientos y la religión,
asociados a la feminidad. Es el caso también de la participación política y de la
emisión de arte y de pensamiento, consideradas actividades naturalmente masculinas.
Además, el discurso médico sobre la inferioridad de la mujer insistía en que la actividad
intelectual era contraria a la naturaleza femenina, y que en caso de ejercerla la
mujer nunca alcanzaría los resultados de los que era capaz el hombre. Así se expresaba
en 1908 el médico Nóvoa Santos: «La mujer, para desempeñar bien su cometido en la
vida, requiere quietismo, sobre todo quietismo psíquico […]; y si la mujer […] se
empeña o es forzada al cultivo de su inteligencia, verá cómo es incapaz de procrear
hijos bellos y fuertes, cómo es
impotente para sentir una fuerte pasión hacia el hombre, y cómo, a pesar de sus esfuerzos,
no pasará de los linderos de las medianías intelectuales del sexo opuesto» Cruz ( Cruz, J. (2014). El surgimiento de la cultura burguesa. Personas, hogares y ciudades en la España del
siglo xix. Madrid: Siglo XXI.
Sierra, M. (2015). Entre emociones y política: la historia cruzada de la virilidad
romántica. Rubrica Contemporanea, 4 (7), 11-25. Disponible en: https://doi.org/10.5565/rev/rubrica.85 Ostolaza, M. (2018). Género, religión y educación en la España contemporánea: estado
de la cuestión y perspectivas historiográficas. En I. Blasco Herranz (coord.). Mujeres, hombres y catolicismo en la España contemporánea (pp. 47-68). Valencia: Tirant Humanidades.
Gabino, J. P. (2008). In principio erat Verbum: el léxico caracterizador de la letraherida
o la mujer anda en lenguas. En P. Fernández y M. L. Ortega (coords.). La mujer de letras o la «letraherida»: discursos y representaciones sobre la mujer
escritora en el siglo xix (pp. 17-32). Madrid: Centro Superior de Investigaciones Científicas.
Nóvoa Santos, R. (1908). La indigencia espiritual del sexo femenino. Valencia: F. Sempere.
Sin embargo, la masculinidad del intelectual tampoco estaba exenta de problemática.
La neurastenia que Araújo señalaba como congénita a los intelectuales era, al fin
y al cabo, concebida en la época como una condición que afectaba a la virilidad; incluso
se la relacionaba con la inversión sexual. En las jerarquías biológicas establecidas por Nóvoa Santos, por otra parte,
se destacaba que «el salvaje es menos sensible al dolor que el europeo, el adulto
menos que el niño, el hombre menos que la mujer y el “intelectual” más que el obrero
manual» Fernández ( Fernández, P. (2008). Introducción. En P. Fernández y M.-L. Ortega (coords.). La mujer de letras o la «letraherida»: discursos y representaciones sobre la mujer
escritora en el siglo xix (pp. 5-16). Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Cleminson, R. y Vázquez, F. (2011) Los invisibles: una historia de la homosexualidad masculina en España, 1850-1939.
Granada: Comares.
Nóvoa Santos, R. (1908). La indigencia espiritual del sexo femenino. Valencia: F. Sempere.
Por otro lado, que el intelectual se concibiera como una figura masculina no significa que la palabra no se proyectase también sobre mujeres. En estos casos, sin embargo, se exacerbaban aún más las connotaciones de una desviación de género. Esto se aprecia en el sainete Las intelectuales ( Buceta Mera, L. (1914). Las intelectuales: Sainete en un acto. Madrid: Regino Velasco.1914), del dramaturgo Luis Buceta Mera. La trama se centra en un hombre que vive rodeado de mujeres entregadas a ocupaciones intelectuales: su esposa es escritora, su cuñada es pintora y su suegra dirige un «Círculo de Señoras Independientes» donde predica la igualdad de los sexos. Como consecuencia, es el protagonista quien debe cocinar, limpiar y cuidar de los niños. Esto le lleva a quejarse a un amigo:
JULIO.
—Estás fuerte en literatura.
PASCUAL.
—Se me pega de mi mujer y de mi suegra, que son intelectuales.
JULIO.
—(Con sorna) Y ¿qué es eso?
PASCUAL.
—Que no saben limpiar a los chicos ni barrer la casa, pero en cambio te hacen unas
quintillas o unos ovillejos… […] sé lo que es un soneto con pie forzado, pero ignoro
lo que son calcetines con los pies zurcidos
Como se puede ver, la desviación de género que implica la mujer intelectual es doble: por un lado, se aleja del ideal de feminidad burguesa decimonónica, vinculada
al cuidado del hogar, a la maternidad y a la esfera privada Buceta ( Buceta Mera, L. (1914). Las intelectuales: Sainete en un acto. Madrid: Regino Velasco.
La palabra también se proyectó sobre mujeres en el contexto de las reivindicaciones
sufragistas. Maeztu —a la sazón corresponsal en Londres— escribió en 1907 un artículo
en el que explicaba la agitación en Reino Unido por el sufragio femenino: «La cuestión
está planteada entre las mujeres de sociedad, enemigas del sufragio por punto general,
y las intelectuales, que son sus partidarias entusiastas. […] En general, puede afirmarse
sin riesgo al error que las intelectuales son sufraguistas y las de sociedad antisufraguitas.
Y también puede decirse que las antisufraguitas suelen ser guapas y las sufraguitas,
feas» Maeztu, «Sufraguitas y antisufraguitas», La Correspondencia de España, 2-3-1907.
Maeztu continuaba diciendo que las mujeres «guapas y atractivas» no sentían interés
por la participación política, dado que ya tenían suficiente atendiendo a sus maridos
y sus admiradores. «Pero las otras, las que no han sabido hacerse amar, tienen que
refugiarse en algo. Y las de Inglaterra se refugian en la política y en la vida intelectual».
Debió de ser tan común que la proyección de aquella palabra sobre una mujer sirviese
para cuestionar su feminidad que María de Echarri aludió a ello en 1907: «Permitidme,
señores […] que haga una ligera defensa de la mujer intelectual por llamarla así,
aunque no sea palabra que me entusiasme, pues si bien en nuestra tierra ya no se la
mira como un bicho raro, quedan bastantes enemigos de ella, asustados porque creen
que la mujer que escribe no puede ser buena ama de casa, que la mujer que emplea su
tiempo en obras benéfico‒sociales desatiende su hogar y sus hijos» Martín-Gamero ( Martín-Gamero, A. (1975). Antología del feminismo. Madrid: Alianza
La intelectual apareció a comienzos del siglo xx, por tanto, como una heredera de la literata, la marisabidilla o la politicómana, aquellas figuras decimonónicas a través de las cuales se había estigmatizado la intervención
de la mujer en el pensamiento, la creación literaria o la participación política.
Como en aquellos casos, la intelectual era presentada como una desviación de género que rayaba el hermafroditismo. Así pues,
vemos que también en el plano discursivo se planteaba lo que Burdiel ha señalado sobre
las carreras de escritoras: la imposibilidad de concebir un «intelectual sexualmente
neutro» Sáez ( Sáez, B. (2008). Críticos, críticas y criticadas: el discurso crítico ante la mujer
de letras. En P. Fernández y M.-L. Ortega (coords.). La mujer de letras o la «letraherida»: discursos y representaciones sobre la mujer
escritora en el siglo xix (pp. 33-52). Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas.
Burdiel, I. (2015). La construcción de la «Gran Mujer de Letras Española»: los desafíos
de Emilia Pardo Bazán (1851-1921). En I. Burdiel, y R. Foster (coords.). La historia biográfica en Europa: nuevas perspectivas. Zaragoza: Institución Fernando el Católico.
Otro aspecto notable de esta época es la aparición de un discurso que asignaba connotaciones
negativas al sustantivo intelectual. De nuevo, no fue necesario que existiera una definición generalmente compartida de
aquella palabra para que este discurso arraigase en sectores muy distintos. Lo encontramos
en los campos republicano, socialista, anarquista, clerical, militar y tradicionalista,
con distintos matices y registros, pero también con cierta transversalidad de argumentos.
Esto replica a escala nacional lo que Lindenberg ha señalado a nivel transnacional:
el antiintelectualismo tiene un haz de recursos comunes, pero también muestra caras
distintas dependiendo del país
Un argumento recurrente, por ejemplo, fue acusar a los intelectuales de arrogancia
elitista. Así se expresaba Araújo: «Las faltas más graves qué han cometido son las
debidas a su orgullo: pretendiendo imponer a los hombres sus teorías y sus gustos,
se han echado fuera de la humanidad como seres privilegiados, si es que no llegaban
en su aristocratismo al aislamiento en sus “torres de marfil”» Araujo, «Los intelectuales y su papel social», La España Moderna, 3-1908.
Fue común, además, señalar que esta presunción de superioridad no tenía base. Así
se expresaba el protagonista de Troteras y danzaderas, novela de Pérez de Ayala sobre el mundillo cultural madrileño: «Habláis mal de los
tertulines de café, de la charlatanería y politiquería españolas. Pues […] vosotros,
los que os las dais de intelectuales, con vuestro énfasis, vuestras conferencias,
vuestro redentorismo, no decís ni hacéis cosas más ni menos razonables o profundas
que las que se dicen y hacen en los cafés» Pérez de Ayala ( Pérez de Ayala, R. (1912). Troteras y danzaderas. Madrid: Renacimiento.
En otras ocasiones, el discurso que vinculaba al intelectual con la arrogancia iba
dirigido a propuestas más concretas. Por ejemplo, se movilizó contra la idea de que
los intelectuales intervinieran de manera privilegiada en la dirección política del
país. Después de que Maeztu propusiera esto en su conferencia de 1910 «La revolución
y los intelectuales», Azorín respondía: «¿Por qué este absurdo monopolio que se atribuyen
los intelectuales respecto a la felicidad de España? […] No mejor, sino quizá peor,
mucho peor, marcharían los asuntos públicos de un país gobernando los intelectuales». Azorín, “Los intelectuales”, ABC, 27-12-1910.
Otra crítica a los intelectuales era la de su presunta hipocresía. Encontramos un
ejemplo de esto en un editorial de El Socialista de 1905, al hilo de un manifiesto que se acababa de publicar contra el gobierno del
momento: «Han afirmado los intelectuales en su soflama que ellos son desdeñosos de la política y de sus medros y esto, francamente, es abusar de la credulidad de las gentes. Porque no falta entre
ellos quien sigue las inspiraciones de tal cual hombre público, quien ha sacado jugo a la política, ni quien a la sombra
de su protector disfruta su parte en el festín presupuestívoro» El Socialista, 7-7-1905.
De nuevo, no era necesario que alguien se autodefiniese como intelectual para que este discurso se movilizase en su contra: el manifiesto contra el que clamaba
El Socialista no utilizaba en ningún momento aquella palabra para referirse a los firmantes. Además,
y del mismo modo en que la acusación de arrogancia llevaba fácilmente a la de frivolidad,
la acusación de hipocresía solía derivar en el señalamiento del intelectual como traidor.
Este fue un recurso común y podía activarse por motivos muy distintos, siendo uno
de los más recurrentes el acercamiento a algún partido político. La fecha del editorial
de El Socialista hace pensar que señalaba a Azorín, quien por entonces completaba su acercamiento al
partido conservador de Maura. Es posible que este fuese en España el primer caso de
un escritor sobre el que se proyectó el discurso del «intelectual traidor», aunque
pronto hubo otros: en 1912, el semanario anarquista Tierra y Libertad denunciaba en un artículo titulado «Intelectuales a sueldo» los «“casos” Azorín, Claudio
Frollo, Camba; antaño fieros apologistas del anarquismo; hogaño fervientes servidores
del régimen. Estos hombres que no ha muchos años laboraban incansables contra la propiedad,
la religión y el Estado, consiguieron, gracias a sus claudicaciones, cierto bienestar
social, y entonces, ya asegurada la pitanza, renegaron de sus doctrinas y rindieron
vasallaje a las
instituciones» Soler, «Intelectuales a sueldo», Tierra y Liberad, 20-3-1912.
Como se puede ver, el campo semántico de la traición ya se proyectaba sobre la figura del intelectual muchos años antes de que Julien Benda
publicase una de sus formulaciones más influyentes, La Trahison des clercs (1927). Pero este discurso era heterogéneo y versátil: también se podía movilizar
con motivo de la concesión de alguna ayuda como las becas de la Junta de Ampliación
de Estudios. Así, en 1911 el periodista y militante del PSOE Tomás Álvarez Angulo
hacía balance del grupo Joven España —en el que incluía a Ortega— y denunciaba «ciertos
rumores que hasta nosotros han llegado, en los cuales se asegura que unos de aquellos
intelectuales pescaron viajes pensionados, con los cuales habían de adquirir cultura de superhombres; otros
ciertas prebendas y canonjías. Y que, a la sombra de aquel hervor revolucionario,
vino el acomodo y el bienestar, en cambio de sus propósitos» Álvarez Angulo, «La Joven España. Verdades amargas», España Libre, 22-5-1911.
El texto de Álvarez Angulo indica, además, el papel del socialismo español en la conformación
y difusión del discurso antiintelectual. Muchos de los primeros usos en España de
aquella palabra surgen, precisamente, con motivo de la difícil relación que con ella
tenía el PSOE. Si bien los socialistas sentían interés por la legitimidad que los
intelectuales podían dar al partido —sobre todo entre las clases burguesas—, su propia
cultura política contenía rasgos fuertemente antiintelectualistas. Maeztu escribía
en 1897 sobre «el tacto de codos» del PSOE bilbaíno «contra los intelectuales», y
apuntaba sus causas: «Lucha el obrero de la mina contra el capataz que le maltrata;
contra el contratista que le obliga a gastar en su tienda; contra el patrono que le
rebaja el salario, y cree necesitar, no espíritus superiores, que critiquen magistralmente
el sistema social y edifiquen en párrafos soberbios la “Ciudad del Buen Acuerdo” y
la del “Trabajo Libre”, sino hombres decididos que le lleven a la viril protesta y
plumas que denuncien en la prensa atropellos»
La crítica, sin embargo, no se ceñía solamente a cuestiones de estilo. Pese a la popularidad
del sintagma obrero intelectual, estaba igualmente extendida la idea de que los intelectuales no eran obreros de verdad
y, por lo tanto, nunca podían estar plenamente unidos a los trabajadores. En una entrevista
de 1915 Baroja relataba una anécdota de un mitin al que había asistido tras afiliarse
al Partido Radical. Baroja había ido como oyente, pero uno de los ponentes del acto
habló elogiosamente de él. Entonces «un obrero me dijo al oído: “Ya me está reventando
a mí oír hablar tanto de ese Pío Baroja; ese señor será todo lo intelectual que quieran,
pero aquí no ha aparecido más que a la hora de coger un cargo”. Y otro obrero agregó:
“Dicen que los intelectuales son trabajadores como nosotros; pues si lo son que vayan
a romper piedra a la carretera”»
Esta idea de una diferencia ontológica entre los intelectuales y los obreros bebía
de tradiciones anteriores. En 1894, Valentín Hernández escribió a Unamuno que muchos
de los obreros estaban «acostumbrados a ver a los obreros intelectuales puestos al
servicio del capitalismo». Y la diferencia de clase servía también para cuestionar
lo que sobre el socialismo escribían quienes eran vistos como intelectuales. Este
era el argumento de un artículo de 1902 escrito por el dirigente socialista Vicente
Barrio, en el que denunciaba que «hay muchos intelectuales que tienen la ridícula
pretensión de que al poseer un título [conocen] mucho mejor que el obrero manual,
que la ha estudiado, la cuestión social» Gomez Molleda ( Gómez Molleda, D. (1980). El socialismo español y los intelectuales. Salamanca: Universidad de Salamanca.
Villacorta Baños, F. (1980). Burguesía y cultura: los intelectuales españoles en la sociedad liberal, 1808-1931.
Madrid: Siglo Veintiuno de España.
Por su parte, también en el mundo clerical se forjó un discurso contrario a los intelectuales.
Algunos de los recursos más comunes fueron acusarlos de vanidad —con todas las connotaciones
que este concepto tenía en la tradición cristiana— y asociarlos a la tradición herética
que habría arrancado con la Ilustración Torras i Bages ( Torras i Bages, J. (1988). Obres completes (vol. 5). Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat.
También apareció durante estos años la acusación a los intelectuales de antipatriotas. Ejemplo paradigmático es el ensayo de Julián Juderías La leyenda negra (1913), en el que se argumentaba que los intelectuales habían participado del antiespañolismo que surgió en el extranjero como reacción a los siglos de hegemonía española. Juderías se centraba principalmente en el siglo xviii: «Por aquellos tiempos habían penetrado en [España] las ideas de los filósofos ultrapirenaicos y un elemento importante de la sociedad española, el elemento que pudiéramos llamar intelectual, pues ofrecía los mismos caracteres que el que hoy recibe este nombre, admiraba las obras y seguía las doctrinas de los grandes difamadores de nuestra patria».
Como muestra este extracto, el ensayo de Juderías también incurría en la proyección
del sustantivo intelectual hacia un pasado distante, anterior a su propia consolidación en nuestro idioma. Además,
Juderías aportó una oposición entre la condición de intelectual y la de español, que
llega a hacerse explícita en pasajes como el siguiente: «Mientras los intelectuales
del siglo xviii se afanan por imitar a los pseudoclásicos franceses, prototipo de la elegancia y de
la belleza según ellos, no faltan españoles que trabajan en el silencio de las bibliotecas
y de los archivos olvidados»
Esta idea de los intelectuales como intrínsecamente antipatriotas también era parte
importante del discurso antiintelectual en la propia Francia, si bien allí tenía más
que ver con la crítica de los intelectuales al Ejército Ortega y Gasset ( Ortega y Gasset, J. (1966). Obras completas. Tomo I. Madrid: Revista de Occidente.
Otro de los discursos sobre el intelectual que aparecieron entre 1889 y 1914 fue el
que asociaba esta figura a países que no eran España. El intelectual sería una especie
propia de naciones extranjeras, que se daba en ellas con mayor pureza y abundancia
que en el suelo patrio. La base de este discurso podía ser la mayor representación
de nombres extranjeros en la nómina de ilustres científicos y artistas de los siglos
pasados, o también podían ser el atraso del sistema educativo español en comparación
con los de otros países europeos. Así lo expresaba el escritor Felipe Trigo en una
carta de 1901: «Suele quitarme el sueño la desventura de nuestro país. Ante todo,
encuentro como causa suya la falta de intelectualismo, de intelectualismo metodizado,
de ese que se inicia con el hábito de leer, […] que se ahonda y agranda en otras naciones
(me parece) por todo un plan tónico de estudios universitarios y que concluye formando
ciudadanos responsables»
Fuera como fuese, las experiencias en el extranjero solían servir para reforzar este discurso. Maeztu, tras cinco años trabajando como corresponsal en Londres, explicó en el Ateneo madrileño que «en el Extranjero hemos venido a descubrir lo que es la dieta normal de los intelectuales: concentración de la energía vital en el cerebro, y renuncia absoluta a todos les placeres que no sean los del trabajo mismo. […]. Yo no tenía ni la idea más vaga de la cantidad de esfuerzo mental de que es capaz un hombre hasta que me puse en íntimo contacto con los intelectuales de otros países».
Maeztu evidenciaba, además, que la comparación de España con el resto de Europa —tan
importante en los discursos políticos y culturales de la época— había incorporado
el contraste entre los intelectuales patrios y los extranjeros: «Ya sabemos, no opinamos,
sino que sabemos que la diferencia entre España y Europa sólo consiste en el menor
o mayor esfuerzo de los intelectuales». El intelectual español sería un agente fracasado,
ya por su escaso esfuerzo —como señalaba Maeztu— o por su reducido número, como señaló
Ortega en 1908: «El pueblo español no existe políticamente, porque el número de intelectuales
es tan escaso que no puede formar una masa bastante para que se le llame pueblo» Maeztu ( Maeztu, R. de (1911). La revolución y los intelectuales. Madrid: Bernardo Rodríguez.
La idea de una mayor presencia o pureza de intelectuales en otros países podía derivar
incluso en un cuestionamiento de si en España había llegado a haber verdaderos intelectuales. Así, vemos que en España también se dio lo que Collini ha definido
en el contexto británico como la tesis de la ausencia: la idea de que, a diferencia de lo que habría sido normal en otros países europeos,
en Reino Unido —o, en el caso que nos ocupa, en España— los intelectuales no han existido
o no han tenido la suficiente relevancia. De nuevo, esto no se plantea ni en la obra
de Collini ni en este trabajo como una constatación histórica (que resultaría de difícil
verificación: ¿cómo medir la cantidad y/o calidad de los intelectuales de un país?),
sino como la constatación de un discurso que se extiende rápidamente durante la época
estudiada y que ha tenido una considerable proyección histórica después de la misma También en la historiografía, como han señalado Archilés y Fuentes Codera ( Archilés, F. y M. Fuentes Codera (2018). Introducción. En M. Fuentes Codera y F. Archilés
(coords.). Ideas comprometidas. Los intelectuales y la política (pp. 5-18). Tres Cantos, Madrid: Akal.
Maeztu ( Maeztu, R. de (1977). Artículos desconocidos. Madrid: Castalia.
Si bien la apelación genérica a «otros países de Europa» estuvo muy presente en este
discurso, también se solía destacar una nación en concreto: Francia. Es cierto que
algunas voces de esta época se fijaron en modelos foráneos alternativos, como sucedió
con Maeztu y los intelectuales británicos o con Ortega y Gasset y los alemanes Fox ( Fox, E. I. (1975). El año 1898 y el origen de los «intelectuales». En J. L. Abellán
(ed.). La crisis de fin de siglo: ideología y cultura. Esplugas de Llobregat: Ariel.
Alonso, C. (1985). Intelectuales en crisis; Pío Baroja, militante radical (1905-1911). Alicante: Instituto de Estudios Juan Gil-Albert.
Collini, S. (2006). Absent Minds: Intellectuals in Britain. Oxford: Oxford University Press.
Vale la pena recalcar que, del mismo modo que el antiintelectualismo clerical reciclaba
elementos del discurso antiilustrado, el discurso acerca de la inferioridad o inexistencia
del intelectual español era una evolución de ideas preexistentes sobre la inferioridad
de España frente a sus vecinos europeos. Se trataba de una de las grandes preocupaciones
de los primeros regeneracionistas, como había dejado claro Lucas Mallada en Los males de la patria ( Mallada, L. (1890). Los males de la patria y la futura revolución española. Madrid: Manuel Ginés Hernández.1890) al preguntarse: «¿Será posible que, física e intelectualmente considerados, seamos
los españoles de notable inferioridad con relación a los demás europeos?»
La palabra intelectual, en su uso como sustantivo, comenzó a extenderse en España tan pronto como 1889, y su uso ya estaba generalizado antes del caso de los presos de Montjuic o de que llegaran a España las noticias del caso Dreyfus. La palabra se incorporó a numerosos debates de la época, como quién debía dirigir el país, cómo debían pensarse los españoles en comparación con el resto de Europa o qué actividades correspondían a los hombres y cuáles a las mujeres. Los discursos sobre los intelectuales influyeron así en las tesis de la época acerca de la inferioridad cultural española en comparación con los vecinos europeos, la indeseabilidad de que las mujeres participasen en la esfera pública y en la producción cultural y científica en pie de igualdad con los hombres, y los límites del poder social y político que debían tener quienes proviniesen del mundo cultural o universitario.
Esto no quiere decir, sin embargo, que para 1914 se hubiese generalizado en la sociedad española una idea homogénea de cómo «eran» los intelectuales ni que hubiera un grupo de individuos que se reconociese en aquella palabra y derivara de ella prescripciones claras acerca de cómo y con qué objetivos debía participar en la esfera pública. Más bien al contrario: para 1914 se habían ido sedimentando alrededor de aquella palabra una serie de connotaciones que la condenaban a una gran ambigüedad semántica. El proceso de consolidación del sustantivo intelectual en España se caracterizó por la pluralidad, la ambigüedad e incluso la abierta contradicción. El intelectual continuó siendo un significante en disputa, si bien esta pugna quedó subsumida en otras sobre cuestiones más amplias. Todo esto anima a abordar su estudio de una manera que preste atención tanto a la inestabilidad semántica de esta palabra como a los discursos que recurrían a ella. Al final no cabe rehuir una paradoja que se dio en este periodo y se extendería a los posteriores: aunque no se supiese muy bien quiénes eran o qué hacían, había cierto consenso en que los intelectuales eran importantes. Al menos, lo suficiente como para que fuese necesario hablar sobre ellos.
Álvarez Junco, J. (2001). Mater dolorosa: la idea de España en el siglo xix. Madrid: Taurus. |
|
Altamira, R. (1894). Fatalidad. Madrid: Ricardo Fé. |
|
Alonso, C. (1985). Intelectuales en crisis; Pío Baroja, militante radical (1905-1911). Alicante: Instituto de Estudios Juan Gil-Albert. |
|
Archilés, F. y M. Fuentes Codera (2018). Introducción. En M. Fuentes Codera y F. Archilés (coords.). Ideas comprometidas. Los intelectuales y la política (pp. 5-18). Tres Cantos, Madrid: Akal. |
|
Aresti, N. (2001). Médicos, donjuanes y mujeres modernas: los ideales de feminidad y masculinidad en el primer tercio del siglo xx. Bilbao: Universidad del País Vasco. |
|
Aresti, N. (2010). Masculinidades en tela de juicio: hombre y género en el primer tercio del siglo xx. Madrid: Cátedra. |
|
Aresti, N. (2014). A la nación por la masculinidad. Una mirada de género a la crisis del 98. En M. Nash (coord.). Feminidades y masculinidades: arquetipos y prácticas de género (pp. 47-74). Madrid: Alianza. |
|
Aubert, P. (1993). Elitismo y antiintelectualismo en la España del primer tercio del siglo xx. Espacio, Tiempo y Forma, Serie V, Historia Contemporánea, 6, 109-138. |
|
Ball, T. (1998). Conceptual history and the history of political thought. En I. Hampsher-Monk, Tilmans, K. y F. van Vree (coords.). History of concepts: Comparative perspectives (pp. 75-86). Amsterdam: Amsterdam University Press. |
|
Buceta Mera, L. (1914). Las intelectuales: Sainete en un acto. Madrid: Regino Velasco. |
|
Burdiel, I. (2015). La construcción de la «Gran Mujer de Letras Española»: los desafíos de Emilia Pardo Bazán (1851-1921). En I. Burdiel, y R. Foster (coords.). La historia biográfica en Europa: nuevas perspectivas. Zaragoza: Institución Fernando el Católico. |
|
Cacho Viu, V. (1997). Repensar el 98. Madrid: Biblioteca Nueva. |
|
Casassas, J. (coord.) (1999). Els intel·lectuals i el poder a Catalunya: materials per a un assaig d’història cultural del món català contemporani (1808-1975). Barcelona: Pòrtic. |
|
Casassas, J. (2005) (coord.). Premsa cultural i intervenció política dels intel·lectuals a la Catalunya contemporània (1814-1975). Barcelona: Universitat de Barcelona. |
|
Casassas, J. (2009). La fàbrica de les idees: política i cultura a la Catalunya del segle xx. Barcelona: Afers. |
|
Collini, S. (2006). Absent Minds: Intellectuals in Britain. Oxford: Oxford University Press. |
|
Cleminson, R. y Vázquez, F. (2011) Los invisibles: una historia de la homosexualidad masculina en España, 1850-1939. Granada: Comares. |
|
Cruz, J. (2014). El surgimiento de la cultura burguesa. Personas, hogares y ciudades en la España del siglo xix. Madrid: Siglo XXI. |
|
Datta, V. (1999). Birth of a National Icon. The Literary Avant-Garde and the Origins of the Intellectual in France. Albany: State University New York Press. |
|
Davies, R. (2000). La España Moderna and Regeneración: A Cultural Review in Restoration Spain, 1889-1914. Manchester: Manchester University Press. |
|
Dosse, F. (2007). La marcha de las ideas: historia de los intelectuales, historia intelectual. Valencia: Universitat de Valencia. |
|
Duclert, V. (1997). Anti-intellectualisme et intellectuels pendant l’affaire Dreyfus. Mil Neuf Cent, 15, 69-83. Disponible en: https://doi.org/10.3406/mcm.1997.1170. |
|
Fernández, P. (2008). Introducción. En P. Fernández y M.-L. Ortega (coords.). La mujer de letras o la «letraherida»: discursos y representaciones sobre la mujer escritora en el siglo xix (pp. 5-16). Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas. |
|
Fox, E. I. (1975). El año 1898 y el origen de los «intelectuales». En J. L. Abellán (ed.). La crisis de fin de siglo: ideología y cultura. Esplugas de Llobregat: Ariel. |
|
Fox, E. I. (1997). La invención de España: nacionalismo liberal e identidad nacional. Madrid: Cátedra. |
|
Fuentes Codera, M. (coord.) (2013). La Gran Guerra de los intelectuales: España en Europa. Dosier monográfico. Ayer, 91, 13-145. |
|
Fuentes Codera, M. (2014). España en la Primera Guerra Mundial: una movilización cultural. Tres Cantos, Madrid: Akal. |
|
Fuentes Codera, M. (2015). Los intelectuales españoles frente a la Gran Guerra: horizontes nacionales y europeos. Historia y Política, 33, 13-122. |
|
Gabino, J. P. (2008). In principio erat Verbum: el léxico caracterizador de la letraherida o la mujer anda en lenguas. En P. Fernández y M. L. Ortega (coords.). La mujer de letras o la «letraherida»: discursos y representaciones sobre la mujer escritora en el siglo xix (pp. 17-32). Madrid: Centro Superior de Investigaciones Científicas. |
|
Gener, P. (1894). Literaturas malsanas: estudios de patología literaria contemporánea. Madrid: Fernando Fe. |
|
Gómez Molleda, D. (1980). El socialismo español y los intelectuales. Salamanca: Universidad de Salamanca. |
|
González Cuevas, P. C. (2003). Maeztu: Biografía de un nacionalista español. Madrid: Marcial Pons. |
|
Juderías, J. (1997). La leyenda negra y la verdad histórica: contribución al estudio del concepto de España en Europa. Salamanca: Junta de Castilla y León. |
|
Juliá, S. (2004). Historias de las dos Españas. Madrid: Taurus. |
|
Jiménez Torres, D. (2014). What is an intellectual? The Spanish Debate during the First World War. Hispanic Research Journal, 15 (6), 515-29. Disponible en: https://doi.org/10.1179/1468273714Z.000000000104. |
|
Jiménez Torres, D. (2016). Ramiro de Maeztu and England: Imaginaries, Realities and Repercussions of a Cultural Encounter. Woodbridge: Boydell and Brewer. |
|
Johnson, P. (2008). Intelectuales. Madrid: Homolegens. |
|
Koselleck, R. (1993) Futuro pasado. Para una semántica de los tiempos históricos. Barcelona: Paidós. |
|
Koselleck, R. (2009). Un texto fundacional de Reinhart Koselleck: introducción al Diccionario Histórico de Conceptos Político-Sociales Básicos en Lengua Alemana. Anthropos, 223, 92-105. |
|
Koselleck, R. (2012). Historias de conceptos. Estudios sobre semántica y pragmática del lenguaje político y social. Madrid: Editorial Trotta. |
|
Lindenberg, D. (1997) Figures et rhétorique de l’antiintellectualisme. Mil Neuf Cent, 15, 711. Disponible en: https://doi.org/10.3406/mcm.1997.1166. |
|
Maeztu, R. de (1911). La revolución y los intelectuales. Madrid: Bernardo Rodríguez. |
|
Maeztu, R. de (1977). Artículos desconocidos. Madrid: Castalia. |
|
Mallada, L. (1890). Los males de la patria y la futura revolución española. Madrid: Manuel Ginés Hernández. |
|
Martykánová, D. (2017). Los pueblos viriles y el yugo del caballero español. La virilidad como problema nacional en el regeneracionismo español (1890s-1910s). Cuadernos de Historia Contemporánea, 39, 19-37. Disponible en: https://doi.org/10.5209/CHCO.56264. |
|
Martín-Gamero, A. (1975). Antología del feminismo. Madrid: Alianza |
|
Mainer, J. C. (2000). En torno al 98: La fragua de los intelectuales. En J. Molas (ed.). 1898: entre la crisi d’identitat y la modernització (pp. 303-320). Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat. |
|
Menéndez Alzamora, M. (2006). La generación del 14: una aventura intelectual. Madrid: Siglo XXI. |
|
Nóvoa Santos, R. (1908). La indigencia espiritual del sexo femenino. Valencia: F. Sempere. |
|
Ortega y Gasset, J. (1966). Obras completas. Tomo I. Madrid: Revista de Occidente. |
|
Ory, P. y Sirinelli, J. F. (1992). Les intellectuels en France: de l’affaire Dreyfys à nos jours. 2e éd. mise à jour. Paris: A. Colin. |
|
Ostolaza, M. (2018). Género, religión y educación en la España contemporánea: estado de la cuestión y perspectivas historiográficas. En I. Blasco Herranz (coord.). Mujeres, hombres y catolicismo en la España contemporánea (pp. 47-68). Valencia: Tirant Humanidades. |
|
Ouimette, V. (1998). Los intelectuales españoles y el naufragio del liberalismo (1923-1936). Valencia: Pre-Textos. |
|
Pérez de Ayala, R. (1912). Troteras y danzaderas. Madrid: Renacimiento. |
|
Pérez de la Dehesa, R. (1970). Los escritores españoles ante el proceso de Montjuich. En C. H. Magis (coord.). Actas del Tercer Congreso Internacional de Hispanistas (pp. 685-694). México: Colegio de México. |
|
Picó, J. y Pecourt, J. (2008). El estudio de los intelectuales: una reflexión. Revista Española de Investigaciones Sociológicas, 123, 35-58. Disponible en: https://doi.org/10.2307/40184892. |
|
Picó, J. y Pecourt, J. (2013). Los intelectuales nunca mueren: una aproximación sociohistórica (1900-2000). Barcelona: RBA. |
|
Pick, D. (1993). Faces of degeneration: a European disorder, c1848-c1918. Cambridge: Cambridge University Press. |
|
Ramos, D. (2014). La construcción cultural de la feminidad en España: desde el fin del siglo XIX a los locos y politizados años veinte y treinta. En M. Nash (coord.). Feminidades y masculinidades: arquetipos y prácticas de género (pp. 21-46). Madrid: Alianza. |
|
Ribbans, G. W. (1957). Unamuno and Antonio Machado. Bulletin of Hispanic Studies, 34 (1), 10-28. Disponible en: https://doi.org/10.1080/1475382572000334010. |
|
Roberts, S. G. H. (2007). Miguel de Unamuno o la creación del intelectual español moderno. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca. |
|
Sáez, B. (2008). Críticos, críticas y criticadas: el discurso crítico ante la mujer de letras. En P. Fernández y M.-L. Ortega (coords.). La mujer de letras o la «letraherida»: discursos y representaciones sobre la mujer escritora en el siglo xix (pp. 33-52). Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas. |
|
Sánchez Illán, J. C. (2002). La nación inacabada: los intelectuales y el proceso de construcción nacional (1900-1914). Madrid: Biblioteca Nueva. |
|
Sapiro, G. (2018). Modelos de implicación política de los intelectuales: el caso francés. En M. Fuentes Codera y F. Archilés (coords.). Ideas comprometidas. Los intelectuales y la política (pp. 19-56). Tres Cantos, Madrid: Akal. |
|
Serrano, C. (2000). El nacimiento de los intelectuales: algunos replanteamientos. Ayer, 40, 11-24. |
|
Sierra, M. (2015). Entre emociones y política: la historia cruzada de la virilidad romántica. Rubrica Contemporanea, 4 (7), 11-25. Disponible en: https://doi.org/10.5565/rev/rubrica.85. |
|
Skinner, Q. (1969). Meaning and understanding in the history of ideas. History and Theory, 8, 3-53. Disponible en: https://doi.org/10.2307/2504188. |
|
Sobejano, G. (2004). Nietzsche en España. Madrid: Gredos. |
|
Storm, E. (2002). Los guías de la nación: el nacimiento del intelectual en su contexto internacional. Historia y Política, 8, 39-56. |
|
Torras i Bages, J. (1988). Obres completes (vol. 5). Barcelona: Publicacions de l’Abadia de Montserrat. |
|
Varela, J. (1999). La novela de España: los intelectuales y el problema español. Madrid: Taurus. |
|
Villacorta Baños, F. (1980). Burguesía y cultura: los intelectuales españoles en la sociedad liberal, 1808-1931. Madrid: Siglo Veintiuno de España. |
|
Zamora Bonilla, J. (2002). Ortega y Gasset. Barcelona: Plaza y Janés. |