<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "https://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.3/JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xml:lang="es" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id journal-id-type="publisher-id">cmpl</journal-id>
<journal-title-group>
<journal-title>Complutum</journal-title>
<abbrev-journal-title abbrev-type="publisher">CMPL</abbrev-journal-title>
</journal-title-group>
<issn pub-type="epub">1131-6993</issn>
<publisher>
<publisher-name>Universidad Complutense de Madrid</publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id pub-id-type="publisher-id">102422</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.5209/cmpl.102422</article-id>
<article-categories>
<subj-group subj-group-type="heading">
<subject>Art&#x00ED;culos: 2. Del pasado ib&#x00E9;rico como relato en el presente</subject>
</subj-group>
</article-categories>
<title-group>
<article-title>De la arqueolog&#x00ED;a al relato imaginado del pasado</article-title>
<trans-title-group>
<trans-title xml:lang="en">From archaeology to the imagined story of the past</trans-title>
</trans-title-group>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author" corresp="yes">
<name>
<surname>Tortosa</surname>
<given-names>Trinidad</given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="aff1"/>
<email>tortosa@iam.csic.es</email>
<aff id="aff1">
<institution content-type="original">Instituto de Arqueolog&#x00ED;a de M&#x00E9;rida, Consejo Superior de Investigaciones Cient&#x00ED;ficas &#x2013; Junta de Extremadura, Plaza de Espa&#x00F1;a 15, 06800 M&#x00E9;rida, Badajoz</institution>
<institution content-type="orgname">Instituto de Arqueolog&#x00ED;a de M&#x00E9;rida</institution>
<institution content-type="orgdiv1">Consejo Superior de Investigaciones Cient&#x00ED;ficas &#x2013; Junta de Extremadura</institution>
<addr-line>
Plaza de Espa&#x00F1;a 15
<postal-code>06800</postal-code>
<named-content content-type="state">M&#x00E9;rida</named-content>
<named-content content-type="city">Badajoz</named-content>
</addr-line>
</aff>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname>Olmos</surname>
<given-names>Ricardo</given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="aff2"/>
<aff id="aff2">
<institution content-type="original">Profesor de Investigaci&#x00F3;n, Consejo Superior de Investigaciones Cient&#x00ED;ficas, Madrid</institution>
<institution content-type="orgname">Profesor de Investigaci&#x00F3;n</institution>
<institution content-type="orgdiv1">Consejo Superior de Investigaciones Cient&#x00ED;ficas</institution>
<addr-line>
<named-content content-type="city">Madrid</named-content>
</addr-line>
</aff>
</contrib>
</contrib-group>
<pub-date pub-type="epub">
<day>30</day>
<month>06</month>
<year>2025</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="collection">
<year>2025</year>
</pub-date>
<volume>36</volume>
<issue>1</issue>
<fpage>151</fpage>
<lpage>161</lpage>
<history>
<date date-type="received">
<day>04</day>
<month>11</month>
<year>2024</year>
</date>
<date date-type="accepted">
<day>09</day>
<month>04</month>
<year>2025</year>
</date>
</history>
<permissions>
<copyright-statement>&#x00A9; 2025 Universidad Complutense de Madrid</copyright-statement>
<copyright-year>2025</copyright-year>
<license license-type="open-access" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xml:lang="es">
<license-p>Este es un art&#x00ED;culo de acceso abierto distribuido bajo los t&#x00E9;rminos de la licencia de uso y distribuci&#x00F3;n Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional (CC BY 4.0).</license-p>
</license>
</permissions>
<abstract>
<title>Resumen:</title>
<p>En esta ocasi&#x00F3;n nos acercamos, precisamente, al relato novelado inspirado en la arqueolog&#x00ED;a a trav&#x00E9;s del cuento que Teresa Chapa realiz&#x00F3; para un libro editado hace ya algunos a&#x00F1;os. Una narraci&#x00F3;n que act&#x00FA;a como un reflejo de su conocimiento y de sus intereses a lo largo de su larga trayectoria investigadora en el &#x00E1;mbito de la protohistoria ib&#x00E9;rica. Un tipo de composici&#x00F3;n imaginada que ha sido utilizada tambi&#x00E9;n por otros arque&#x00F3;logos del pasado como Jos&#x00E9; Ram&#x00F3;n M&#x00E9;lida o Manuel G&#x00F3;mez-Moreno y que se entiende como una manera de dar vida a sus conocimientos y de imaginar situaciones espec&#x00ED;ficas de la historia del pasado. Cerramos estas p&#x00E1;ginas con algunos de los recuerdos vividos junto a esta dama del iberismo.</p>
</abstract>
<trans-abstract xml:lang="en">
<title>Abstract:</title>
<p>On this occasion, we take a closer look at the narrative inspired by archaeology through the story that Teresa Chapa wrote for a book published some years ago. A narration that acts as a reflection of her knowledge and interests throughout her long research career in the field of Iberian protohistory. A type of imagined composition that has also been used by other archaeologists of the past such as Jos&#x00E9; Ram&#x00F3;n M&#x00E9;lida or Manuel G&#x00F3;mez-Moreno and which is understood as a way of bringing their knowledge to life and imagining specific situations in the history of the past. We close these pages with some of the memories of this lady of the lived with this lady of Iberianism.</p>
</trans-abstract>
<kwd-group xml:lang="es">
<title>Palabras clave:</title>
<kwd>Novela arqueol&#x00F3;gica</kwd>
<kwd>Ib&#x00E9;rico</kwd>
<kwd>Pompeya</kwd>
<kwd>M&#x00E9;lida</kwd>
<kwd>G&#x00F3;mez-Moreno</kwd>
</kwd-group>
<kwd-group xml:lang="en">
<title>Keywords:</title>
<kwd>Archaeological novel</kwd>
<kwd>Iberian</kwd>
<kwd>Pompeii</kwd>
<kwd>M&#x00E9;lida</kwd>
<kwd>G&#x00F3;mez-Moreno</kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front>
<body>
<sec id="sec-1-102422">
<label>1.</label>
<title>A una dama ib&#x00E9;rica</title>
<p>Hemos querido en este ejercicio de memoria hacia una dama de la arqueolog&#x00ED;a ib&#x00E9;rica, como es Teresa Chapa, acercarnos a ella y a su dilatada experiencia profesional a trav&#x00E9;s de la enso&#x00F1;aci&#x00F3;n de la arqueolog&#x00ED;a y del relato novelado, esa doble cara de la literatura que juega con la realidad y la ficci&#x00F3;n, que emula y recuerda las experiencias de la arqueolog&#x00ED;a a trav&#x00E9;s de la narrativa vital de la propia vida. Ritualidad, paisajes, religiosidad, amores, matrimonios&#x2026;son aspectos que aparecen en el relato que Teresa apunt&#x00F3; hace ya unos a&#x00F1;os en un breve cuento que se public&#x00F3; en 1999 en una obra colectiva y que ella titul&#x00F3; &#x201C;La otra historia&#x201D; (cf. en <xref ref-type="bibr" rid="ref-25-102422">Perea, ed. 1999</xref>). El relato habla de la memoria y de su transmisi&#x00F3;n a trav&#x00E9;s de la oralidad que nos permite recordarla. Se trata de un mon&#x00F3;logo que la anciana Belisker<xref ref-type="fn" rid="fn1"><sup>1</sup></xref> realiza aludiendo a diferentes &#x00E9;pocas de su vida y donde hallamos aspectos que nos conducen a diferentes tem&#x00E1;ticas arqueol&#x00F3;gicas que Teresa ha desarrollado a lo largo de su productivo e interesante camino profesional. El paisaje cultural se manifiesta en la narraci&#x00F3;n a trav&#x00E9;s del traslado de personas a nuevos territorios, de la creaci&#x00F3;n de nuevos poblados, de las nuevas fronteras (<xref ref-type="bibr" rid="ref-18-102422">Molinos <italic>et al.</italic> 1999</xref>), de aquel Gran R&#x00ED;o que nace en las tierras del interior. Habla Teresa de costumbres, aquellas de costa que son diferentes a otras m&#x00E1;s rudas del interior&#x2026; Cuenta sobre el matrimonio que sirve para unir clanes diferentes y as&#x00ED; crecer e incrementar su poder. Relata acerca de las cuevas, esos espacios rupestres con rituales colectivos m&#x00E1;s arraigados a lo largo del tiempo pero tambi&#x00E9;n m&#x00E1;s tradicionales que, esos otros nuevos, que se proponen a trav&#x00E9;s de grandes y engalanados edificios donde las divinidades encuentran un hogar construido lejos de sus moradas rupestres, m&#x00E1;s primitivas. O la menci&#x00F3;n que efect&#x00FA;a a los &#x2018;sacristanes del culto&#x2019; (<italic>vide</italic> <xref ref-type="bibr" rid="ref-7-102422">Chapa y Madrigal, 1997</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="ref-5-102422">Chapa 2022</xref>), esos sacerdotes que Teresa identific&#x00F3; y que abri&#x00F3; la puerta para que habl&#x00E1;semos de los importantes &#x2018;agentes del culto&#x2019; en &#x00E9;poca ib&#x00E9;rica. En su narraci&#x00F3;n, Teresa incluye al final de su relato un interesante p&#x00E1;rrafo que transgrede la norma, el c&#x00F3;digo social de las mujeres de la comunidad que, ante la ausencia de los hombres, se convert&#x00ED;an en guerreras para evitar las agresiones que pudieran venir de fuera, ante la ausencia de los aguerridos hombres de la comunidad. Unos c&#x00F3;digos femeninos que el hombre no reconoce o que no quiere reconocer (<xref ref-type="bibr" rid="ref-4-102422">Chapa 1999</xref>: 158):</p>
<disp-quote>
<p>Con el fin de que nada nos delatara, en estas etapas manten&#x00ED;amos los disfraces tanto en p&#x00FA;blico como en privado. Incluso organizamos fiestas empleando las cr&#x00E1;teras y las copas de los hombres, y hubo quien encarg&#x00F3; algunas con la representaci&#x00F3;n de mujeres guerreras, lo que caus&#x00F3; un regocijo generalizado. Es cierto que su presencia fue luego algo dif&#x00ED;cil de explicar cuando los hombres volvieron y se encontraron con esos dibujos, que les parec&#x00ED;an estrafalaris &#x2018;A las mujeres las enga&#x00F1;an con cualquier novedad!&#x2019;, dec&#x00ED;an entre risas.</p>
</disp-quote>
<p>Y, en ese mundo funerario, cuando lo describe, hallamos el pulular de la escultura &#x00ED;bera de la Dama de Baza que nos evoca el revuelo que hace a&#x00F1;os provoc&#x00F3; su inusual ajuar con armas en el enterramiento de una mujer (<xref ref-type="bibr" rid="ref-4-102422">Chapa 1999</xref>: 158-159; cf. <xref ref-type="bibr" rid="ref-6-102422">Chapa e I. Izquierdo, eds. 2010</xref>):</p>
<disp-quote>
<p>Cuando alguna de nosotras mor&#x00ED;a, aprovech&#x00E1;bamos para simular que era un hombre el fallecido. Una vez envuelto el cad&#x00E1;ver en el sudario, nadie podr&#x00ED;a sospechar que se trataba de una mujer, y a&#x00FA;n menos cuando el fuego todo lo hab&#x00ED;a reducido a cenizas. No dej&#x00E1;bamos por ello de introducir en la urna, disimuladamente, las necesarias fusayolas, y por a&#x00F1;adir las armas no da&#x00F1;&#x00E1;bamos en nada a la difunta. En definitiva, m&#x00E1;s estramb&#x00F3;tico hab&#x00ED;a sido el caso de nuestros vecinos de la Ancha Hondonada, quienes para asegurarse de que la gran diosa iba a cuidarles en el viaje a los infiernos, la enterraron en forma de estatua entronizada acompa&#x00F1;ada de ricos ajuares. Y para que fuera m&#x00E1;s veros&#x00ED;mil, incluso metieron algunos huesos en el interior de la escultura. &#x00A1;Una diosa enterrada! &#x00A1;Ellos s&#x00ED; que eran brutos!</p>
</disp-quote>
</sec>
<sec id="sec-2-102422">
<label>2.</label>
<title>Arque&#x00F3;logos y sus novelas: Jos&#x00E9; Ram&#x00F3;n M&#x00E9;lida y Manuel G&#x00F3;mez-Moreno</title>
<p>En este universo en el que se integran la arqueolog&#x00ED;a y el relato novelado intervienen diversos hechos. Las actuaciones de Carlos III en Pompeya y Herculano (1748 y 1738, respectivamente) estimularon el camino que integrar&#x00ED;a la arqueolog&#x00ED;a de campo en el estudio de las antig&#x00FC;edades como fuente del pasado hist&#x00F3;rico (<xref ref-type="bibr" rid="ref-2-102422">Canto de Gregorio 2012</xref>: 299). Las consecuencias de estos trabajos, de los resultados obtenidos y del inter&#x00E9;s del monarca por la difusi&#x00F3;n de los mismos despert&#x00F3; un enorme inter&#x00E9;s social a trav&#x00E9;s de la constataci&#x00F3;n de objetos, espacios y construcciones que se pudieron admirar en estos sitios, como una foto fija que qued&#x00F3; grabada cuando el 24 de agosto del a&#x00F1;o 79 d.C. rug&#x00ED;a el Vesubio, tal y como relataba Plinio &#x2018;El Viejo&#x2019;; un espacio que permit&#x00ED;a volver al pasado como si, de una m&#x00E1;quina del tiempo se tratara, a un momento determinado de la historia (<xref ref-type="bibr" rid="ref-19-102422">Olmos 1992</xref>, <xref ref-type="bibr" rid="ref-20-102422">1993</xref>). El fen&#x00F3;meno que despertaron estos trabajos de excavaci&#x00F3;n ocasion&#x00F3; un profundo cambio en la comunicaci&#x00F3;n y la percepci&#x00F3;n del conocimiento arqueol&#x00F3;gico.</p>
<p>Debemos recordar que la disciplina arqueol&#x00F3;gica estaba ya asistiendo, por factores m&#x00FA;ltiples, a cambios cualitativos como ya hab&#x00ED;an avanzado obras como la del Conde de Caylus en su obra editada en Par&#x00ED;s, <italic>Recueil d&#x2019;antiquit&#x00E9;s &#x00E9;gyptiennes, &#x00E9;trusques, grecques et romaines</italic> (1752), en una propuesta que apostaba a que piezas y monumentos descubiertos se deb&#x00ED;an cotejar con otras antig&#x00FC;edades similares. Tambi&#x00E9;n Bernard de Montfaucon transit&#x00F3; en un camino an&#x00E1;logo; ambos autores comprend&#x00ED;an que los vestigios arqueol&#x00F3;gicos son el resultado de un tiempo y espacio espec&#x00ED;ficos (<xref ref-type="bibr" rid="ref-11-102422">Gran Aymerich 2001</xref>: 34-42). Ser&#x00ED;a ya en el siglo XIX cuando se vislumbra el proceso hacia una arqueolog&#x00ED;a cient&#x00ED;fica; un camino sembrado de cambios conceptuales y de maneras diferentes de analizar y mirar la arqueolog&#x00ED;a (<xref ref-type="bibr" rid="ref-28-102422">Tortosa 2024</xref>). Descubrimientos, monumentos que, tanto en Italia como en Grecia y otros pa&#x00ED;ses van a atraer a anticuarios, viajeros, arquitectos y artistas; ellos analizar&#x00E1;n, dibujar&#x00E1;n y reconstruir&#x00E1;n esos vestigios y sus paisajes. Ser&#x00E1; en este siglo complejo, interesante y polifac&#x00E9;tico cuando se vivir&#x00E1; el apogeo de las novelas arqueol&#x00F3;gicas.</p>
<p>Antes de ocuparnos de los dos arque&#x00F3;logos citados en el t&#x00ED;tulo veamos la obra del escritor valenciano Vicente Blasco Ib&#x00E1;&#x00F1;ez (1867-1928) quien escribi&#x00F3; una novela hist&#x00F3;rica <italic>S&#x00F3;nnica la cortesana</italic>, en 1901 (<xref ref-type="fig" rid="fig-1-102422">Fig. 1</xref>), donde nos introduc&#x00ED;a en los escenarios y personajes que habitaban la ciudad costera de Sagunto (Valencia) &#x2013;la ciudad ib&#x00E9;rica de nombre <italic>Arse</italic> que se convertir&#x00ED;a en la romana <italic>Saguntum</italic>-; un lugar de encuentro entre ind&#x00ED;genas, romanos, p&#x00FA;nicos y griegos cuyo relato cuenta el asedio y destrucci&#x00F3;n de la ciudad por el mismo An&#x00ED;bal en el marco de la Segunda Guerra P&#x00FA;nica (<xref ref-type="fig" rid="fig-2-102422">Fig. 2</xref>)(<xref ref-type="bibr" rid="ref-1-102422">Blasco Ib&#x00E1;&#x00F1;ez 1923 [1901]</xref>). La trama est&#x00E1; inspirada en su parte hist&#x00F3;rica en obras de autores cl&#x00E1;sicos como en la <italic>P&#x00FA;nica</italic> de Silio It&#x00E1;lico, obra de la que extrae algunas escenas y personajes secundarios, y en los textos del libro III de Estrab&#x00F3;n. Una magnifica escenificaci&#x00F3;n donde se mezclan referencias y gui&#x00F1;os a los textos antiguos junto a la propia imaginaci&#x00F3;n del autor que construye una visi&#x00F3;n on&#x00ED;rica de un mundo espl&#x00E9;ndido en el que est&#x00E1;n presentes los ecos del Romanticismo y el orientalismo de finales del siglo XIX y principios del siglo XX, que difunden algunos de los estereotipos comunes que solemos encontrar en las novelas de corte occidental de la &#x00E9;poca. Un relato que para el autor significar&#x00ED;a una incursi&#x00F3;n en la historia etnogr&#x00E1;fica de su regi&#x00F3;n, cuya voz protagonista concede a S&#x00F3;nnica, una mujer que se exhibe como una sensual y refinada hetera griega (<xref ref-type="bibr" rid="ref-28-102422">Tortosa 2024</xref>: 27):</p>
<disp-quote>
<p>Iba envuelta en una amplia tela de lino blanco, que descend&#x00ED;a hasta sus pies en armoniosos pliegues, como el ropaje de las estatuas. De su cabellera rubia solo se ve&#x00ED;an algunos bucles ca&#x00ED;dos sobre la frente. Mostraba la boca reci&#x00E9;n pintada de rojo, y de sus ojos negros, aterciopelados&#x2026; Al mover los brazos bajo el manto sonaban con argentino choque sus joyas ocultas. La punta de una sandalia, asomando por el borde de su ropaje, brillaba como un astro de pedrer&#x00ED;a.</p>
</disp-quote>
<fig id="fig-1-102422">
<label>Fig. 1.</label>
<caption><title>Cubierta de la novela de Vicente Blasco Ib&#x00E1;&#x00F1;ez, <italic>S&#x00F3;nnica la cortesana.</italic> Ed. Prometeo, Valencia, 1923.</title></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="fig-1-102422.jpg"/>
</fig>
<fig id="fig-2-102422">
<label>Fig. 2.</label>
<caption><title>Ilustraci&#x00F3;n del ej&#x00E9;rcito de elefantes que An&#x00ED;bal traslada a Sagunto que aparece en la novela de Vicente Blasco Ib&#x00E1;&#x00F1;ez traducida al franc&#x00E9;s, M. de Becque, <italic>Sonnica la courtisane,</italic> 1928: 132.</title></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="fig-2-102422.jpg"/>
</fig>
<p>Labios pintados de rojo, los brazos escondidos bajo el manto, el sonido del tintineo de las joyas nos traslada a la iconograf&#x00ED;a de la antig&#x00FC;edad, con algunos elementos que bien pudieran ser ib&#x00E9;ricos, aunque el autor no lo indique de manera espec&#x00ED;fica en el pr&#x00F3;logo de su obra. Pero que recoge, sin embargo, algunos de los <italic>topoi</italic> que la novela hist&#x00F3;rica, con tradici&#x00F3;n decimon&#x00F3;nica, seguir&#x00E1; conservando a&#x00FA;n en el siglo XX.</p>
<p>Hay un elemento interesante y curioso del que se ocup&#x00F3; uno de nosotros y que indica ciertas similitudes en la sonoridad de los nombres elegidos para las protagonistas femeninas de algunos de estos relatos. <xref ref-type="bibr" rid="ref-1-102422">Blasco Ib&#x00E1;&#x00F1;ez (1923 [1901])</xref>, por ejemplo, escarbar&#x00ED;a en las inscripciones cristianas antiguas reunidas por <xref ref-type="bibr" rid="ref-12-102422">Emil H&#x00FC;bner (1869)</xref>; donde encontr&#x00F3; la voz femenina de S&#x00F3;nnica que finalmente elegir&#x00ED;a para su sensual hetera griega. La doble &#x2018;n&#x2019; le gust&#x00F3; al igual que gust&#x00F3; a Gustave Flaubert (1821-1880) el nombre de Salammb&#x00F4;, para nombrar en su obra a la insinuante sacerdotisa de Cartago; quiz&#x00E1;s para hacerlos m&#x00E1;s vibrantes. Tambi&#x00E9;n el historiador Manuel G&#x00F3;mez Moreno, del que nos ocuparemos m&#x00E1;s adelante, seguir&#x00E1; un proceso similar y buscar&#x00E1; entre los nombres que aparecen en el volumen II de las inscripciones latinas para acabar llamando de forma silbante a una mujer jienense de C&#x00E1;stulo, Siseia, para nombrar a su protagonista. No importaba en estos casos si el nombre era romano; les vali&#x00F3; esa referencia de la antig&#x00FC;edad para llamar de esa manera a sus protagonistas (<xref ref-type="bibr" rid="ref-21-102422">Olmos 1999</xref>: 34-35).</p>
<p>Cambiemos de perfil; ahora con un arque&#x00F3;logo de la talla de Jos&#x00E9; Ram&#x00F3;n M&#x00E9;lida (1856-1933)<xref ref-type="fn" rid="fn2"><sup>2</sup></xref>, Director del Museo Arqueol&#x00F3;gico Nacional de Madrid (1916-1930)<xref ref-type="fn" rid="fn3"><sup>3</sup></xref> y uno de los personajes m&#x00E1;s influyentes en la arqueolog&#x00ED;a de la &#x00E9;poca. &#x00C9;l como otros profesionales procedentes de ese &#x00E1;mbito o de otros campos<xref ref-type="fn" rid="fn4"><sup>4</sup></xref> se animaron a componer narraciones noveladas movidos, quiz&#x00E1;s, por la pasi&#x00F3;n de la escritura y, tal vez, tambi&#x00E9;n por cierto halo de libertad que supon&#x00ED;a la reconstrucci&#x00F3;n de escenarios del pasado a trav&#x00E9;s del espacio flexible que les proporcionaba la novela. &#x00C9;l sent&#x00ED;a aut&#x00E9;ntica pasi&#x00F3;n por la escritura de estas novelas y precisamente en el pr&#x00F3;logo de una de ellas, titulada <italic>Salom&#x00F3;n</italic> (M&#x00E9;lida 1884)<xref ref-type="fn" rid="fn5"><sup>5</sup></xref> se&#x00F1;ala lo que supone para este g&#x00E9;nero literario el hecho diferenciador que aporta la arqueolog&#x00ED;a a estos relatos y el cambio que este hecho ha ocasionado en su morfolog&#x00ED;a: &#x2026; que antes se redactaba como un acercamiento literario y pol&#x00ED;tico, con arreglo a las referencias de los autores antiguos, y ha sido renovada por la arqueolog&#x00ED;a, que nos ha puesto en comunicaci&#x00F3;n directa con el mundo antiguo. A trav&#x00E9;s de estos escritos literarios se realiza un intento de reconstrucci&#x00F3;n, en los que jugando con la imaginaci&#x00F3;n y la informaci&#x00F3;n arqueol&#x00F3;gica se supera, en cierto modo, ese car&#x00E1;cter catastrofista que posee la ruina, adquiriendo de esta manera una categor&#x00ED;a de vivencia y de cotidianeidad de la historia que ser&#x00E1;, por otra parte, bien acogida por los lectores (<xref ref-type="bibr" rid="ref-28-102422">Tortosa 2024</xref>: 32-33).</p>
<p>Sorprende, para quienes hemos seguido en alg&#x00FA;n momento la trayectoria intensa de Jos&#x00E9; Ram&#x00F3;n M&#x00E9;lida, saber que, como se&#x00F1;ala el estudio de <xref ref-type="bibr" rid="ref-17-102422">Miguel &#x00C1;ngel Molinero (2024</xref>: 83-104), la novela en coautor&#x00ED;a <italic>El sortilegio de Karnak</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="ref-16-102422">M&#x00E9;lida y L&#x00F3;pez 1880</xref>) ser&#x00ED;a la primera publicaci&#x00F3;n del joven arque&#x00F3;logo que contaba, por entonces, veinticuatro a&#x00F1;os. Molinero indica el car&#x00E1;cter pedag&#x00F3;gico que posee este relato sobre el antiguo Egipto y cuya trama, adem&#x00E1;s, logra mantener cierta tensi&#x00F3;n. Un inter&#x00E9;s pedag&#x00F3;gico que refleja el inter&#x00E9;s de M&#x00E9;lida por las ideas krausistas y alumbra sobre su relaci&#x00F3;n con ciertos miembros de la Instituci&#x00F3;n Libre de Ense&#x00F1;anza. Molinero tambi&#x00E9;n indica que, como ocurre en otras novelas, a veces es excesiva la descripci&#x00F3;n de determinados aspectos dado el importante conocimiento que el autor posee sobre la tem&#x00E1;tica en cuesti&#x00F3;n; lo que lleva a que, en ocasiones, resulte farragosa su lectura; un aspecto que hemos comprobado en general en un buen n&#x00FA;mero de estos relatos. El contenido de esta novela narra las cuitas amorosas del pr&#x00ED;ncipe Si-Montu y la hija del primer sacerdote de Am&#x00F3;n, Isis-meri que dan pie a un argumento de desenga&#x00F1;os, venganza y otras consecuencias nacidas de las relaciones de los diferentes personajes que habitan en la obra. <xref ref-type="bibr" rid="ref-17-102422">Molinero (2024</xref>: 87-ss.) nos cuenta que una de las fuentes de inspiraci&#x00F3;n de los autores de este relato pudiera encontrarse, en algunas escenas de la &#x00F3;pera <italic>Aida</italic> de Giuseppe Verdi, estrenada seis a&#x00F1;os antes en el Teatro Real de Madrid (12 de diciembre de 1874). Precisamente, <xref ref-type="bibr" rid="ref-24-102422">Antonio Pe&#x00F1;a y Go&#x00F1;i (1874</xref>: 723, en <xref ref-type="bibr" rid="ref-17-102422">Molinero 2024</xref>: 89) en su trabajo menciona a un &#x201C;gran egipt&#x00F3;logo espa&#x00F1;ol&#x201D; que habr&#x00ED;a escrito, en la cr&#x00F3;nica de ese estreno oper&#x00ED;stico, el argumento y contexto hist&#x00F3;rico de la obra. Y, aunque no ofrece el nombre espec&#x00ED;fico de esa persona, M&#x00E9;lida tal vez se encontrar&#x00ED;a entre los posibles candidatos que hubiesen podido efectuar ese trabajo, manifestando de esa manera el v&#x00ED;nculo entre arqueolog&#x00ED;a, m&#x00FA;sica y escenograf&#x00ED;a.</p>
<p>Ve&#x00ED;amos en el caso de Blasco Ib&#x00E1;&#x00F1;ez c&#x00F3;mo la inspiraci&#x00F3;n se pon&#x00ED;a al servicio de la informaci&#x00F3;n que algunos autores cl&#x00E1;sicos relataban sobre la toma de Sagunto por Roma. En el ejemplo que veremos ahora de Jos&#x00E9; Ram&#x00F3;n M&#x00E9;lida y su novelita <italic>Una noche en Pompeya</italic> -integrada en su obra de varios relatos, <italic>A orillas del Guadazar</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="ref-15-102422">M&#x00E9;lida 1886</xref>)- el arque&#x00F3;logo nos introduce en dos aspectos que resultan interesantes: por un lado, el autor se convierte en una especie de viajero en el tiempo y lo hace a trav&#x00E9;s, precisamente, del camino que le proporciona el &#x2018;sue&#x00F1;o&#x2019; estimulado por una conferencia escuchada en una tertulia madrile&#x00F1;a, tal y como nos lo describe con estas palabras (<xref ref-type="bibr" rid="ref-15-102422">M&#x00E9;lida 1886</xref>: 268);</p>
<disp-quote>
<p>mi mente parec&#x00ED;a una linterna m&#x00E1;gica, en la que todo pasara confuso, atropellado y de continuo&#x2026;</p>
</disp-quote>
<p>En la tertulia a la que asisti&#x00F3;, un arque&#x00F3;logo relat&#x00F3; su viaje a la Campania y estas palabras ser&#x00E1;n el aliciente que el madrile&#x00F1;o necesita para la enso&#x00F1;aci&#x00F3;n de un viaje que transcurre por las calles, edificios y personajes de Pompeya y Herculano. La relectura, con el paso del tiempo de la novelita de <xref ref-type="bibr" rid="ref-15-102422">M&#x00E9;lida (1886</xref>: 273), nos ha parecido deliciosa y sus descripciones tanto de los personajes que intervienen como de las indumentarias y espacios &#x2013;por ejemplo, cuando describe las calles por las que camina-, denota su conocimiento como arque&#x00F3;logo. En el relato la enso&#x00F1;aci&#x00F3;n es protagonista; el autor se observa como un <italic>voyeur</italic> que alcanza su deseo de convertirse en observador caminando por las calles pompeyanas; pero es m&#x00E1;s, cuando un ciudadano le pregunta si es griego; &#x00E9;l tiene que mirar su ropaje para averiguar algo que finalmente confirma: s&#x00ED; es griego; tal es la confusi&#x00F3;n en la que se encuentra en ese &#x00E1;mbito en el que realidad y ficci&#x00F3;n se entremezclan. El relato acaba con la mirada, casi m&#x00ED;tica, de los dos &#x2018;amantes&#x2019;, esos dos cuerpos carbonizados hallados en las excavaciones pompeyanas justo en el momento en el que pierden la vida como consecuencia de la erupci&#x00F3;n volc&#x00E1;nica. <xref ref-type="bibr" rid="ref-15-102422">M&#x00E9;lida (1886</xref>: 283) no puede disimular su emoci&#x00F3;n al evocar y rememorar este momento que le lleva a proclamar:</p>
<disp-quote>
<p>&#x2026;yo tengo envidia de aquellas v&#x00ED;ctimas del Vesubio.</p>
</disp-quote>
<p>Quiz&#x00E1;s, menos conocida resulte su novela titulada <italic>Luisa-Minerva</italic> (<xref ref-type="bibr" rid="ref-14-102422">M&#x00E9;lida 1880</xref>)<xref ref-type="fn" rid="fn6"><sup>6</sup></xref> (<xref ref-type="fig" rid="fig-3-102422">Fig. 3</xref>) &#x00A1;&#x00A1;hasta nuestro M&#x00E9;lida se dej&#x00F3; atrapar por el tipo de novela amorosa!!, donde se cuentan los pormenores de los amores y desamores entre Luisa, la protagonista, y los dos hombres que pululan en su entorno y se la disputan: Sebasti&#x00E1;n y Miguel. El sobrenombre por el que la conocen en el bullicioso Madrid del momento es el de Luisa-Minerva y as&#x00ED; se entiende este s&#x00ED;mil (<xref ref-type="bibr" rid="ref-15-102422">M&#x00E9;lida 1886b</xref>: 28; cit. en <xref ref-type="bibr" rid="ref-17-102422">Molinero 2024</xref>: 89):</p>
<disp-quote>
<p>&#x00BF;Usted no sabe que la diosa Minerva<xref ref-type="fn" rid="fn7"><sup>7</sup></xref> era en la antig&#x00FC;edad el prototipo de la sabidur&#x00ED;a? Y como adem&#x00E1;s de sabia era hermosa y era virgen casta&#x2026; Ya puede usted deducir que el s&#x00ED;mil &#x2013;en referencia a Luisa- es bastante propio.</p>
</disp-quote>
<fig id="fig-3-102422">
<label>Fig. 3.</label>
<caption><title>Cubierta de la novela de J. R. M&#x00E9;lida, <italic>Luisa-Minerva.</italic> La Guirnalda, Madrid, 1880.</title></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="fig-3-102422.jpg"/>
</fig>
<p>Ser&#x00E1; estupendo profundizar en las peculiaridades de esta novela donde, no s&#x00F3;lo nos introduce en el Madrid<xref ref-type="fn" rid="fn8"><sup>8</sup></xref> de la &#x00E9;poca o en la descripci&#x00F3;n incluso de unas tanagras, sino tambi&#x00E9;n en el perfil sociol&#x00F3;gico y psicol&#x00F3;gico de la mujer protagonista, que tal y como nos la descubre el madrile&#x00F1;o a&#x00FA;na en ella un c&#x00FA;mulo de virtudes propio de una mujer inteligente a la que no le gusta que la comparen con la diosa romana (<xref ref-type="bibr" rid="ref-14-102422">M&#x00E9;lida 1880</xref>: 60) tal y como la propia protagonista nos desvela:</p>
<disp-quote>
<p>&#x2026; quiero un amante que adore mi alma llam&#x00E1;ndome Luisa a secas y no me hable de mi hermosura ni de mis habilidades, ni de mi talento.</p>
</disp-quote>
<p>A trav&#x00E9;s de este mundo de enso&#x00F1;aciones, M&#x00E9;lida pod&#x00ED;a rememorar una arqueolog&#x00ED;a v&#x00ED;vida e intensa; una trama con inicio y final que le permit&#x00ED;an dotar de vida al discurso acad&#x00E9;mico que caminaba por otra v&#x00ED;a de racionalidad constre&#x00F1;ida a los datos emp&#x00ED;ricos conocidos.</p>
<p>Y, cerramos este peque&#x00F1;o paseo, con otro de los grandes nombres de la arqueolog&#x00ED;a espa&#x00F1;ola, Manuel G&#x00F3;mez-Moreno Mart&#x00ED;nez (1870-1970)<xref ref-type="fn" rid="fn9"><sup>9</sup></xref>. &#x00C9;l tambi&#x00E9;n sucumbi&#x00F3; a la fiebre de imaginar la historia. Y as&#x00ED; nos lo transmite (<xref ref-type="bibr" rid="ref-22-102422">Olmos y Tortosa 1997</xref>: 269-270):</p>
<disp-quote>
<p>yo estaba componiendo un libro de historia casi absolutamente en serio pero la tentaci&#x00F3;n sobrevino&#x2026; (<xref ref-type="bibr" rid="ref-10-102422">G&#x00F3;mez Moreno 1924</xref>: 8).</p>
</disp-quote>
<p>Crey&#x00F3; en la inspiraci&#x00F3;n. Lo hizo sin querer. Y tras hallar un m&#x00E9;todo narrativo, gustoso de leer, ameno y ejemplar, esboz&#x00F3; unas escenas que &#x00E9;l imaginaba desde las vivas policrom&#x00ED;as que narraban las gestas de aquella infancia que ahora intentaba recuperar. As&#x00ED; que, en su <italic>Novela de Espa&#x00F1;a,</italic> del a&#x00F1;o 1924 no pudo evitar novelar la historia. Tal vez, una forma de encontrarse a s&#x00ED; mismo y de dar rienda suelta a sus emociones y deseos.</p>
<p>Lo ib&#x00E9;rico &#x2013;o lo hisp&#x00E1;nico, como &#x00E9;l prefer&#x00ED;a llamarlo- estaba ya por entonces inventado y definido. O, mejor dicho, continuaba defini&#x00E9;ndose. &#x00C9;l hab&#x00ED;a ayudado a hacerlo. Se pod&#x00ED;an contar ya cuentos ib&#x00E9;ricos, recrear su realidad material, envolver la nueva erudici&#x00F3;n que, en ciencia iba surgiendo, junto al viejo misterio de las palabras. El cap&#x00ED;tulo de la obra citada arriba llamado &#x201C;Memorias&#x201D;, evoca y transforma el relieve arqueol&#x00F3;gico del Beso de Osuna<xref ref-type="fn" rid="fn10"><sup>10</sup></xref> en un romance imposible entre dos j&#x00F3;venes; se trata de un relato, inacabado, del griego D&#x00F3;rifon, que acaso muere tras esculpir en Osuna esta famosa escena del beso en el que retrataba a su amigo y a la amante de &#x00E9;ste, una muchacha del lugar, Siseia. Pero, sobre todo, el precedente relato de la muchacha Siseia no deja de recordarnos, de nuevo en esta ocasi&#x00F3;n, el paisaje de la escultura. As&#x00ED; dice el narrador de cuentos:</p>
<disp-quote>
<p>Entre la multitud reconocemos el grupo que forman Siseia, la protagonista y sus amigas junto a sus respectivos novios, con sus ropas cortas ce&#x00F1;idas a la cintura, cl&#x00E1;mides airosas de colores y collares de plata. Han obsequiado a las muchachas, y Siseia a&#x00F1;ade a su traje un cintur&#x00F3;n de cuentas rutilantes como piedras finas, y se perfuma con esencia de nardo, contenida en una ampollita de vidrio primorosa. Otro joven, adem&#x00E1;s, se les agrega: es el jonio D&#x00F3;rifon, escultor de fama, que hab&#x00ED;a hecho ya una vistosa esfinge de bronce para la tumba de cierto personaje, pues hay costumbre de se&#x00F1;alarlas con animales quim&#x00E9;ricos, generalmente de piedra, y ahora modela un retrato de la gran sacerdotisa. D&#x00F3;rifon se despacha muy a gusto hablando su propia lengua con Siseia, que la comprend&#x00ED;a por haber tenido una ni&#x00F1;era asi&#x00E1;tica; el artista desahoga sus ardores sensuales con elogios a todo, que reflu&#x00ED;an sobre Siseia, y le promete dedicarle una figurita de bronce con incrustaciones de plata representando a su diosa Artemis, aunque tem&#x00ED;a que, seg&#x00FA;n llevaba clavadas las facciones de la joven, bien podr&#x00ED;a resultar su retrato, y Siseia re&#x00ED;a los galanteos del griego, sin fijarse mucho con la hosquedad que transparentaba su novio (&#x2026;) M&#x00E1;s tarde, a solas en su cuarto, se apercibi&#x00F3; con asombro de que toda su alma se iba tras el griego, el porvenir se le complicaba&#x2026; A la misma hora, unas palmeras eran testigos de silenciosa lucha entre dos hombres y uno de ellos ca&#x00ED;a balbuciendo palabras en lengua extra&#x00F1;a (<xref ref-type="bibr" rid="ref-10-102422">G&#x00F3;mez Moreno 1974 [1924]</xref>: 148-149).</p>
</disp-quote>
<p>Nos describe, nos acerca al mundo ib&#x00E9;rico del &#x00E1;rea del SE y del Sur peninsular, donde las palmeras ilicitanas (<xref ref-type="fig" rid="fig-4-102422">Fig. 4</xref>), los relieves de Osuna o las esculturas, como las esfinges de Agost&#x2026; cobran vida en este relato (<xref ref-type="fig" rid="fig-5-102422">Fig. 5</xref>). En otro momento de la narraci&#x00F3;n, el autor se deleita con una detallada descripci&#x00F3;n del ritual de su preparaci&#x00F3;n personal para mostrarse en sociedad:</p>
<disp-quote>
<p>&#x201C;Siseia es la muchacha m&#x00E1;s linda de Contestia<xref ref-type="fn" rid="fn11"><sup>11</sup></xref>. Ella lo sabe; sabe que en present&#x00E1;ndose, todos alrededor experimentan una conmoci&#x00F3;n; que si algo pregunta, la contestaci&#x00F3;n sale balbuciente, turbia; que un adem&#x00E1;n suyo es orden para todos; que al pasar se clavan en ella las miradas, y clavadas la siguen hasta que traspone. &#x2026; Hoy es d&#x00ED;a de gran fiesta. Se ha lavado toda; ha hecho con su pelo negro habilidades de trenzas y rizos; se ha mirado despacio en su espejo de bronce, y no tiene que pintarse, porque el blanquete es suciedad para su tez, y carm&#x00ED;n no lo hay tan fino como el de sus mejillas y labios; se calza pulcramente; da unas pataditas mir&#x00E1;ndose los pies; luego, desnuda como est&#x00E1;, ensaya unos pasos de baile, ondula despacio todo su cuerpo casta&#x00F1;eteando los dedos a comp&#x00E1;s, se estremece y suspira hondo: est&#x00E1; alegre, le rebosa la alegr&#x00ED;a. Canta por lo bajo mientras se pone la t&#x00FA;nica de lino, toda rizada a lo largo finamente, lo que permit&#x00ED;a ajustarla al cuerpo; se mete por los brazos desnudos, hasta lo alto, unas espirales serpentinas de plata; va tomando luego de una bandeja, y se los cuelga tres collares de oro en gradaci&#x00F3;n de amplitud, formando entrevesada cadena el uno, y compuestos de piezas tubulares y colgantes los otros; encima echa por los lados sus cuatro trenzas; a las orejas suj&#x00E9;tase con cadenillas unos grandes zarcillos de rueda, magn&#x00ED;ficos, y en lo alto del peinado hunde la redonda peineta. Por &#x00FA;ltimo, sacude el manto pajizo con franjas de p&#x00FA;rpura; en airoso revoleo &#x00E9;chaselo encima, cubri&#x00E9;ndola de pies a cabeza; y, como es angosto, necesita de ambas manos para sujetarlo, en forma que la tape toda por delante, no sin marcar de arriba abajo el perfil del cuerpo; que en esto de rebujarse ce&#x00F1;ido est&#x00E1; el punto de la elegancia de aquellas hembras. &#x2026;</p>
</disp-quote>
<fig id="fig-4-102422">
<label>Fig. 4.</label>
<caption><title>Puente de Elche seg&#x00FA;n <xref ref-type="bibr" rid="ref-8-102422">M. Edouard Charton (1855</xref>: 52). Dibujo de Rouargue.</title></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="fig-4-102422.jpg"/>
</fig>
<fig id="fig-5-102422">
<label>Fig. 5.</label>
<caption><title>Dibujo de la Esfinge de Agost (Alicante). Dibujo de Santiago Gonz&#x00E1;lez. Archivo Iconograf&#x00ED;a Ib&#x00E9;rica, Instituto de Arqueolog&#x00ED;a de M&#x00E9;rida, Consejo Superior de Investigaciones Cient&#x00ED;ficas (IAM- CSIC).</title></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="fig-5-102422.jpg"/>
</fig>
<p>Y, de nuevo, evoca en ella elementos arqueol&#x00F3;gicos reconocibles en las esculturas &#x00ED;beras femeninas y en algunas piezas de orfebrer&#x00ED;a como, por ejemplo, el tesoro de J&#x00E1;vea (Alicante) (<xref ref-type="fig" rid="fig-6-102422">Fig. 6</xref>).</p>
<fig id="fig-6-102422">
<label>Fig. 6.</label>
<caption><title>Escultura &#x00ED;bera de la Dama del Cerro de los Santos (Montealegre del Castillo, Albacete). Se conserva en el Museo Arqueol&#x00F3;gico Nacional. Archivo Iconograf&#x00ED;a ib&#x00E9;rica, Instituto de Arqueolog&#x00ED;a de M&#x00E9;rida, Consejo Superior de Investigaciones Cient&#x00ED;ficas (IAM-CSIC).</title></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="fig-6-102422.jpg"/>
</fig>
<p>En estos casos concretos asistimos a imaginar ese relato a partir de las propias fuentes arqueol&#x00F3;gicas que le otorgan veracidad al relato y, por tanto, al contenido que se est&#x00E1; ofreciendo. Escuchamos en estos peque&#x00F1;os p&#x00E1;rrafos las voces que se incorporan en los banquetes, proposiciones que aluden al lujo y exotismo que transmite el mundo oriental, junto a ese concepto femenino, de la mujer bella, virtuosa y engalanada que manifiesta uno de los prototipos femeninos que aparecer&#x00E1;n en estas novelas; frente a otros perfiles de f&#x00E9;minas mal&#x00E9;volas de donde, en ocasiones, radica el mal del entorno que la novela plantea.</p>
<p>Jos&#x00E9; Ram&#x00F3;n M&#x00E9;lida o Manuel G&#x00F3;mez-Moreno beben de su propia experiencia como profesionales de la arqueolog&#x00ED;a; Vicente Blasco Ib&#x00E1;&#x00F1;ez lo har&#x00E1;, como &#x00E9;l mismo suger&#x00ED;a en la introducci&#x00F3;n de su novela, de las obras latinas; a todos les persigue un mismo objetivo: reconstruir y rememorar &#x2018;la vida del pasado&#x2019; en estos contextos.</p>
</sec>
<sec id="sec-3-102422">
<label>3.</label>
<title>Momentos y espacios compartidos</title>
<p>Con Teresa hemos compartido muchos y buenos momentos en Madrid, Ja&#x00E9;n, Roma, Elche&#x2026; Dos im&#x00E1;genes evocan algunos de ellos. En el a&#x00F1;o 2006, una estancia de Teresa y Mar&#x00ED;a Bel&#x00E9;n Deamos en Roma nos permiti&#x00F3; compartir con ambas paseos, conversaciones, pizzas y lugares tan especiales como esta iglesia de Santa Maria <italic>alla Navicella</italic> -&#x201C;cerca del peque&#x00F1;o barco&#x201D;- que es realmente Santa Mar&#x00ED;a <italic>in Domnica</italic>; iglesia construida no m&#x00E1;s all&#x00E1; del siglo VII y donde Le&#x00F3;n X coloc&#x00F3; la fuente con la peque&#x00F1;a nave, un barco romano, enfrente del edificio (<xref ref-type="fig" rid="fig-7-102422">Fig. 7</xref>). Otro d&#x00ED;a memorable, fue dos a&#x00F1;os m&#x00E1;s tarde cuando nos reunimos en Ja&#x00E9;n para hablar de diferentes temas que nos involucraban a todos, desde las esculturas de Porcuna hasta la que era una inminente exposici&#x00F3;n prevista a medio plazo; una exposici&#x00F3;n relativa al mundo ib&#x00E9;rico que aparecer&#x00ED;a en todo su esplendor &#x2013;as&#x00ED; lo pensamos- en la capital italiana, en concreto en el <italic>Palazzo delle Esposizioni</italic> de Roma. Esta vez no nos acompa&#x00F1;&#x00F3; la diosa Fortuna y la crisis global del a&#x00F1;o 2008 se llev&#x00F3; por delante nuestro deseo colectivo&#x2026;; el icono de la misma se puede apreciar en la pantalla que se ve al fondo de la imagen (<xref ref-type="fig" rid="fig-8-102422">Fig. 8</xref>). Est&#x00E1;bamos en el Museo Provincial de Ja&#x00E9;n rodeados de esas espl&#x00E9;ndidas esculturas jienenses junto a nuestros anfitriones, los compa&#x00F1;eros y amigos del Instituto universitario de Investigaci&#x00F3;n en Arqueolog&#x00ED;a Ib&#x00E9;rica de la Universidad de Ja&#x00E9;n y, adem&#x00E1;s, con los profesores Mario Torelli y Concetta Masseria. Fue un d&#x00ED;a memorable en el que ciencia, gastronom&#x00ED;a y palabras se fueron sucediendo en un ambiente donde Apolo y Dionisos correteaban a su gusto.</p>
<fig id="fig-7-102422">
<label>Fig. 7.</label>
<caption><title>Fuente <italic>della Navicella</italic> frente a la iglesia romana conocida por el mismo nombre. De izquierda a derecha Trinidad Tortosa, Ricardo Olmos, Teresa Chapa, Carmen Albacete. A&#x00F1;o 2006.</title></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="fig-7-102422.jpg"/>
</fig>
<fig id="fig-8-102422">
<label>Fig. 8.</label>
<caption><title>Reuni&#x00F3;n en el Museo Provincial de Ja&#x00E9;n. Equipo de arqueolog&#x00ED;a ib&#x00E9;rica de Ja&#x00E9;n encabezado por Arturo Ruiz; Teresa Chapa, Mario Torelli, Concetta Masseria, Ricardo Olmos, Trinidad Tortosa. A&#x00F1;o 2008.</title></caption>
<graphic xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xlink:href="fig-8-102422.jpg"/>
</fig>
</sec>
</body>
<back>
<fn-group>
<fn id="fn1" fn-type="other"><label>1</label> <p>Belisker: nombre imaginario formado por los prefijos/sufijos Bel e &#x2013;Iscer, muy frecuentes en el &#x00E1;rea mediterr&#x00E1;nea seg&#x00FA;n atestiguan las inscripciones en lengua latina referidas a nombres ib&#x00E9;ricos (<xref ref-type="bibr" rid="ref-25-102422">Perea, ed., 1999</xref>: 214).</p></fn>
<fn id="fn2" fn-type="other"><label>2</label> <p>Con anterioridad fue Director del Museo de Reproducciones Art&#x00ED;sticas (1901-1916) (<xref ref-type="bibr" rid="ref-9-102422">D&#x00ED;az-Andreu 2004</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="ref-3-102422">Casado 2006</xref>; <xref ref-type="bibr" rid="ref-27-102422">Tortosa 2019</xref>).</p></fn>
<fn id="fn3" fn-type="other"><label>3</label> <p>Debemos destacar como acontecimiento importante su codirecci&#x00F3;n, junto a Maximiliano Mac&#x00ED;as, de las excavaciones en M&#x00E9;rida a partir del a&#x00F1;o 1910. Pero, para el tema que aqu&#x00ED; nos interesa sobre su vinculaci&#x00F3;n con este g&#x00E9;nero de la novela arqueol&#x00F3;gica, cf. <xref ref-type="bibr" rid="ref-3-102422">Casado Rigalt 2006</xref>: 63-ss.</p></fn>
<fn id="fn4" fn-type="other"><label>4</label> <p>Recordamos, en este sentido, la conocida novelita La Dama de Elche, de <xref ref-type="bibr" rid="ref-26-102422">Clemente Pereda (1931)</xref>, profesor de la Universidad de Puerto Rico, editada por el Instituto precursor del actual Hispanic Institute de la Universidad de Columbia (<xref ref-type="bibr" rid="ref-22-102422">Olmos, Tortosa 1997</xref>: 270-271, n. 42).</p></fn>
<fn id="fn5" fn-type="other"><label>5</label> <p>Novela en la que se explica la transformaci&#x00F3;n de la novela hist&#x00F3;rica desde W. Scott hasta B. Litton y J. Ebers (cf. <xref ref-type="bibr" rid="ref-13-102422">Litvak 1985</xref>: 186).</p></fn>
<fn id="fn6" fn-type="other"><label>6</label> <p>Consultamos el ejemplar de Luisa &#x2013; Minerva en la biblioteca del Museo Arqueol&#x00F3;gico Nacional de Madrid. Nuestro agradecimiento a Margarita Moreno, que nos habl&#x00F3; de ella.</p></fn>
<fn id="fn7" fn-type="other"><label>7</label> <p><xref ref-type="bibr" rid="ref-14-102422">M&#x00E9;lida (1880)</xref> ofrece otros gui&#x00F1;os al mundo cl&#x00E1;sico a lo largo de Luisa &#x2013; Minerva: cf. el t&#x00ED;tulo del cap. XXXIX &#x201C;El hilo de Ariadna&#x201D;, por ejemplo.</p></fn>
<fn id="fn8" fn-type="other"><label>8</label> <p><xref ref-type="bibr" rid="ref-14-102422">M&#x00E9;lida (1880</xref>: 250 y 264) nos acerca tambi&#x00E9;n a Lisboa y Sintra, a trav&#x00E9;s de estas p&#x00E1;ginas, cf. cap. CCCII &#x201C;Lisboa&#x201D; y cap. XXXIV &#x201C;Cintra. &#x00A1;Hermoso Ed&#x00E9;n!: &#x00A1;pero qu&#x00E9; triste!&#x201D;.</p></fn>
<fn id="fn9" fn-type="other"><label>9</label> <p>La carrera de Manuel G&#x00F3;mez-Moreno Mart&#x00ED;nez se consolida a partir de 1913 con la obtenci&#x00F3;n de la c&#x00E1;tedra de arqueolog&#x00ED;a &#x00E1;rabe en la Universidad Central de Madrid. Perteneci&#x00F3; a la generaci&#x00F3;n de historiadores anteriores a la Guerra Civil que consolidaron los estudios en la Universidad espa&#x00F1;ola. Una de sus peculiaridades fue la de combinar en ellos el patrimonio arqueol&#x00F3;gico con el art&#x00ED;stico, concediendo as&#x00ED; gran originalidad a sus escritos (<xref ref-type="bibr" rid="ref-23-102422">Pasamar Alzuria 2009</xref>: 305-306).</p></fn>
<fn id="fn10" fn-type="other"><label>10</label> <p>Altorrelieve del &#x2018;Beso de Osuna&#x2019; (Sevilla), Museo Arqueol&#x00F3;gico Nacional, n&#x00BA; inv. 38429.</p></fn>
<fn id="fn11" fn-type="other"><label>11</label> <p>Supuesta, por algunos autores, ciudad del territorio de la Contestania en <xref ref-type="bibr" rid="ref-25-102422">A. Perea (ed.)(1999</xref>: 217).</p></fn>
</fn-group>
<ref-list>
<label>4.</label>
<title>Bibliograf&#x00ED;a</title>
<ref id="ref-1-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Blasco Ib&#x00E1;&#x00F1;ez</surname>, <given-names>V.</given-names></string-name></person-group> (<year>1923</year>): <source><italic>S&#x00F3;nnica la cortesana</italic></source>, <publisher-name>Ed. Prometeo</publisher-name>, <publisher-loc>Valencia</publisher-loc>, <edition>1ra ed.</edition> <fpage>1901</fpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-2-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Canto de Gregorio</surname>, <given-names>A.</given-names></string-name></person-group> <year>2012</year>: <chapter-title>Carlos IV y Godoy: los primeros protectores ilustrados de la arqueolog&#x00ED;a espa&#x00F1;ola</chapter-title>, <source><italic>De Pompeya al Nuevo Mundo. La Corona Espa&#x00F1;ola y la arqueolog&#x00ED;a en el siglo XVIII</italic></source> (<person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>M.</given-names> <surname>Almagro-Gorbea</surname></string-name> y <string-name><given-names>J.</given-names> <surname>Mart&#x00ED;n Allende</surname></string-name></person-group>, <role>eds.</role>), <publisher-name>Real Academia de la Historia</publisher-name>, <publisher-loc>Madrid</publisher-loc>: <fpage>299</fpage>-<lpage>332</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-3-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Casado Rigalt</surname>, <given-names>D.</given-names></string-name></person-group> (<year>2006</year>): <chapter-title>Jos&#x00E9; Ram&#x00F3;n M&#x00E9;lida (1856-1933) y la arqueolog&#x00ED;a espa&#x00F1;ola</chapter-title>, <source><italic>Anticuaria Hisp&#x00E1;nica</italic></source>, <volume>13</volume>. <publisher-name>Real Academia de la Historia</publisher-name>, <publisher-loc>Madrid</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-4-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Chapa</surname>, <given-names>T.</given-names></string-name></person-group> (<year>1999</year>): <chapter-title>La otra historia</chapter-title>, <source><italic>Memoria de Iberia. Cuentos, relatos e historias sobre el mundo de los &#x00CD;beros</italic></source> (<person-group person-group-type="editor"><string-name><surname>Perea</surname></string-name></person-group>, <role>ed.</role>), <publisher-name>Ediciones Polifemo</publisher-name>, <publisher-loc>Madrid</publisher-loc>: <fpage>143</fpage>-<lpage>160</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-5-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Chapa</surname>, <given-names>T.</given-names></string-name></person-group> (<year>2022</year>): <chapter-title>Pr&#x00E1;cticas lit&#x00FA;rgicas en la religi&#x00F3;n ib&#x00E9;rica: una perspectiva arqueol&#x00F3;gica, Sacra artificialia</chapter-title>. <source><italic>Liturgia y parafernalia en las religiones antiguas</italic></source> (<person-group person-group-type="author"><string-name><given-names>A.</given-names> <surname>Pereira</surname></string-name> y <string-name><given-names>P.</given-names> <surname>D&#x00ED;ez</surname></string-name></person-group>, <role>coords.</role>), <series>SPAL Monograf&#x00ED;as Arqueolog&#x00ED;a</series>, <volume>42</volume>, <publisher-name>Editorial Universidad de Sevilla</publisher-name>, <publisher-loc>Sevilla</publisher-loc>: <fpage>153</fpage>-<lpage>182</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.36443/sarmental</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="ref-6-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="editor"><string-name><surname>Chapa</surname>, <given-names>T.</given-names></string-name> e <string-name><given-names>I.</given-names> <surname>Izquierdo</surname></string-name></person-group> (<role>eds.</role>) (<year>2010</year>): <source><italic>La Dama de Baza. Un viaje femenino al M&#x00E1;s All&#x00E1;</italic></source>. <publisher-name>Ministerio de Cultura</publisher-name>, <publisher-loc>Madrid</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-7-102422"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Chapa</surname>, <given-names>T.</given-names></string-name> y <string-name><surname>Madrigal</surname>, <given-names>A.</given-names></string-name></person-group> (<year>1997</year>): <article-title>El sacerdocio en &#x00E9;poca ib&#x00E9;rica</article-title>, <source><italic>SPAL</italic></source>, <volume>6</volume>: <fpage>187</fpage>-<lpage>203</lpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.12795/spal.1997.i6.11</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="ref-8-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Charton</surname>, <given-names>M. &#x00C9;douard</given-names></string-name></person-group> (<year>1855</year>): <source><italic>Le magasin pittoresque</italic></source>. <publisher-name>Ed. Aux Bureau d&#x2019;abonnement et de vente</publisher-name>, <publisher-loc>Paris</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-9-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>D&#x00ED;az-Andreu</surname>, <given-names>M.</given-names></string-name></person-group> (<year>2004</year>): <chapter-title>M&#x00E9;lida: g&#x00E9;nesis, pensamiento y obra de un maestro</chapter-title>, <source><italic>J. R. M&#x00E9;lida Alinari, Arqueolog&#x00ED;a espa&#x00F1;ola</italic></source>, <publisher-name>Cl&#x00E1;sicos de la historiograf&#x00ED;a espa&#x00F1;ola, Urgoiti Pamplona. Reedici&#x00F3;n del original de Barcelona</publisher-name>, <fpage>1929</fpage>. <pub-id pub-id-type="doi">10.1179/eja.2005.8.3.297</pub-id></mixed-citation></ref>
<ref id="ref-10-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>G&#x00F3;mez Moreno</surname>, <given-names>M.</given-names></string-name></person-group> (<year>1924</year>): <chapter-title>El beso</chapter-title>, <source><italic>La novela de Espa&#x00F1;a</italic></source>, <publisher-name>cap&#x00ED;tulos XXIX y XXX, Madrid (reimpr. 1974 en Ediciones J&#x00FA;car)</publisher-name>. <publisher-loc>Madrid</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-11-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Gran-Aymerich</surname>, <given-names>&#x00C8;.</given-names></string-name></person-group> (<year>2001</year>): <source><italic>El nacimiento de la arqueolog&#x00ED;a moderna (1798-1945)</italic></source>. <publisher-name>Prensas Universitarias de Zaragoza</publisher-name>. <publisher-loc>Zaragoza</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-12-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>H&#x00FC;bner</surname>, <given-names>E.</given-names></string-name></person-group> (<year>1869</year>): <source><italic>Corpus Inscriptionum Latinarum. Inscriptiones Hispaniae Latinae</italic></source>. <publisher-name>G. Reimer</publisher-name>, <publisher-loc>Berl&#x00ED;n</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-13-102422"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Litvak</surname>, <given-names>L.</given-names></string-name></person-group> (<year>1985</year>): <article-title>Exotismo arqueol&#x00F3;gico en la literatura de fines del siglo XIX: 1880-1895</article-title>, <source><italic>Anales de Literatura Espa&#x00F1;ola</italic></source>, <volume>4</volume>: <fpage>183</fpage>-<lpage>196</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-14-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>M&#x00E9;lida y Alinari</surname>, <given-names>J.R.</given-names></string-name></person-group> (<year>1880</year>): <source><italic>Luisa &#x2013; Minerva</italic></source>, <publisher-name>Imprenta y litograf&#x00ED;a La Guirnalda</publisher-name>, <publisher-loc>Madrid</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-15-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>M&#x00E9;lida y Alinari</surname>, <given-names>J.R.</given-names></string-name></person-group> (<year>1886</year>): <chapter-title>Una noche en Pompeya</chapter-title>, <source><italic>A orillas del Guadarza</italic></source>. <publisher-name>Biblioteca &#x2018;Arte y Letras&#x2019;</publisher-name>, <publisher-loc>Barcelona</publisher-loc>: <fpage>267</fpage>-<lpage>283</lpage>. <comment>Con ilustraciones de Arturo M&#x00E9;lida</comment>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-16-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>M&#x00E9;lida y Alinari</surname>, <given-names>J.R.</given-names></string-name> y <string-name><surname>L&#x00F3;pez Lapuya</surname>, <given-names>I.</given-names></string-name></person-group> (<year>1880</year>): <source><italic>El sortilegio de Karnak</italic></source>. <publisher-name>Casa Editorial de Mediana</publisher-name>, <publisher-loc>Madrid</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-17-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Molinero Polo</surname>, <given-names>M.A.</given-names></string-name></person-group> (<year>2024</year>): <source><italic>El sortilegio de Karnak</italic></source> <person-group person-group-type="author"><string-name><given-names>de J.R.</given-names> <surname>M&#x00E9;lida</surname></string-name> e <string-name><given-names>I.</given-names> <surname>L&#x00F3;pez</surname></string-name></person-group>: <chapter-title>&#x00F3;pera. Pintura historicista y los precedentes de la Egiptolog&#x00ED;a espa&#x00F1;ola</chapter-title>, <source><italic>La novela arqueol&#x00F3;gica o la enso&#x00F1;aci&#x00F3;n de la realidad (s. XVIII-XXI). De relatos, sortilegios y mujeres</italic></source>, <volume>II</volume> (<person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>T.</given-names> <surname>Tortosa</surname></string-name></person-group>, <role>ed.</role>), <publisher-name>Instituto de Arqueolog&#x00ED;a de M&#x00E9;rida, Consejo Superior de Investigaciones Cient&#x00ED;ficas &#x2013; Junta de Extremadura</publisher-name>, <publisher-loc>M&#x00E9;rida</publisher-loc>: <fpage>83</fpage>-<lpage>104</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-18-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Molinos</surname>, <given-names>M.</given-names></string-name>; <string-name><surname>Chapa</surname>, <given-names>T.</given-names></string-name>; <string-name><surname>Ruiz</surname>, <given-names>A.</given-names></string-name>; <string-name><surname>Pereira</surname>, <given-names>J.</given-names></string-name>; <string-name><surname>R&#x00ED;squez</surname>, <given-names>C.</given-names></string-name>; <string-name><surname>Madrigal</surname>, <given-names>A.</given-names></string-name>&#x2026; <string-name><surname>Llorente</surname>, <given-names>M.</given-names></string-name></person-group> (<year>1999</year>): <source><italic>El santuario her&#x00F3;ico de &#x2018;El Pajarillo&#x2019; Huelma (Ja&#x00E9;n)</italic></source>. <series>Colecci&#x00F3;n Mart&#x00ED;nez de Mazas</series>, <publisher-name>Publicaciones de la Universidad de Ja&#x00E9;n</publisher-name>. <publisher-loc>Ja&#x00E9;n</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-19-102422"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Olmos</surname>, <given-names>R.</given-names></string-name></person-group> (<year>1992</year>): <article-title>Una mirada a la novela arqueol&#x00F3;gica de ra&#x00ED;z decimon&#x00F3;nica</article-title>, <source><italic>Revista de arqueolog&#x00ED;a</italic></source> <volume>140</volume>: <fpage>152</fpage>-<lpage>157</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-20-102422"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Olmos</surname>, <given-names>R.</given-names></string-name></person-group> (<year>1993</year>): <article-title>Una noche en Pompeya, de Jos&#x00E9; Ram&#x00F3;n M&#x00E9;lida</article-title>, <source><italic>Revista de arqueolog&#x00ED;a</italic></source>, <volume>144</volume>: <fpage>52</fpage>-<lpage>57</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-21-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Olmos</surname>, <given-names>R.</given-names></string-name></person-group> (<year>1999</year>): <chapter-title>Historia de tres cuentos hist&#x00F3;ricos</chapter-title>. <source><italic>El beso</italic></source>, <publisher-name>Manuel G&#x00F3;mez-Moreno (1924)</publisher-name>. <comment>En</comment> <person-group person-group-type="editor"><string-name><surname>Perea</surname></string-name></person-group> (<role>ed.</role>): <fpage>97</fpage>-<lpage>114</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-22-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Olmos</surname>, <given-names>R.</given-names></string-name> y <string-name><surname>Tortosa</surname>, <given-names>T.</given-names></string-name></person-group> (<year>1997</year>): <chapter-title>La dama novelada: la invenci&#x00F3;n de lo femenino ib&#x00E9;rico</chapter-title>, <source><italic>La Dama de Elche. Lecturas desde la diversidad</italic></source> (<person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>R.</given-names> <surname>Olmos</surname></string-name> y <string-name><given-names>T.</given-names> <surname>Tortosa</surname></string-name></person-group>, <role>eds.</role>), <publisher-name>Editorial Agepasa</publisher-name>, <publisher-loc>Madrid</publisher-loc>: <fpage>258</fpage>-<lpage>280</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-23-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Pasamar Alzuria</surname>, <given-names>G.</given-names></string-name></person-group> (<year>2009</year>): <chapter-title>&#x201C;G&#x00F3;mez-Moreno Mart&#x00ED;nez, Manuel&#x201D;</chapter-title>, <comment>en</comment> <person-group person-group-type="author"><string-name><surname>D&#x00ED;az-Andreu</surname></string-name>, <string-name><surname>Mora</surname>, <given-names>G.</given-names></string-name>; <string-name><surname>Cortadella</surname>, <given-names>J.</given-names></string-name></person-group> (<role>coords.</role>), <source><italic>Diccionario Hist&#x00F3;rico de la Arqueolog&#x00ED;a en Espa&#x00F1;a</italic></source>. <publisher-name>Marcial Pons</publisher-name>, <publisher-loc>Madrid</publisher-loc>: <fpage>305</fpage>-<lpage>307</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-24-102422"><mixed-citation publication-type="journal"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Pe&#x00F1;a y Go&#x00F1;i</surname>, <given-names>A.</given-names></string-name></person-group> (<year>1874</year>): <article-title>Aida</article-title>, <source><italic>La Ilustraci&#x00F3;n Espa&#x00F1;ola y Americana</italic></source> <volume>XVIII</volume>/<issue>46</issue>: <fpage>723</fpage>-<lpage>726</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-25-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="editor"><string-name><surname>Perea</surname>, <given-names>A.</given-names></string-name></person-group> (<role>ed.</role>) (<year>1999</year>): <source><italic>Memoria de Iberia. Cuentos, relatos e historias sobre el mundo de los &#x00CD;beros</italic></source>, <publisher-name>Ediciones Polifemo</publisher-name>, <publisher-loc>Madrid</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-26-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Pereda</surname>, <given-names>C.</given-names></string-name></person-group> (<year>1931</year>): <source><italic>La Dama de Elche</italic></source>, <publisher-name>Instituto de las Espa&#x00F1;as</publisher-name>, <publisher-loc>Nueva York</publisher-loc>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-27-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Tortosa</surname>, <given-names>T.</given-names></string-name></person-group> (<year>2019</year>): <chapter-title>Jos&#x00E9; Ram&#x00F3;n M&#x00E9;lida y Alinari (1856-1933): apuntes en el contexto de la <italic>Mostra Internazionale di Archeologia</italic>, 1911</chapter-title>, <source><italic>Patrimonio arqueol&#x00F3;gico espa&#x00F1;ol en Roma. &#x2018;Le Mostre Internazionali di Archeologia&#x2019; de 1911 y 1937 como instrumentos de memoria hist&#x00F3;rica</italic></source> (<person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>T.</given-names> <surname>Tortosa</surname></string-name></person-group>, <role>ed.</role>), <series>Serie Bibliotheca Archeologica 61</series>, <publisher-name>L&#x2019;Erma di Bretschneider</publisher-name>, <publisher-loc>Roma</publisher-loc>: <fpage>365</fpage>-<lpage>378</lpage>.</mixed-citation></ref>
<ref id="ref-28-102422"><mixed-citation publication-type="book"><person-group person-group-type="author"><string-name><surname>Tortosa</surname>, <given-names>T.</given-names></string-name></person-group> (<year>2024</year>): <chapter-title>y la arqueolog&#x00ED;a se hizo novela&#x2026;</chapter-title> <source><italic>La novela arqueol&#x00F3;gica o la enso&#x00F1;aci&#x00F3;n de la realidad (s. XVIII-XXI). Estudios de Ricardo Olmos</italic></source>, <volume>I</volume> (<person-group person-group-type="editor"><string-name><given-names>T.</given-names> <surname>Tortosa</surname></string-name></person-group>, <role>ed.</role>), <publisher-name>Instituto de Arqueolog&#x00ED;a de M&#x00E9;rida, Consejo Superior de Investigaciones Cient&#x00ED;ficas &#x2013; Junta de Extremadura</publisher-name>, <publisher-loc>M&#x00E9;rida</publisher-loc>: <fpage>11</fpage>-<lpage>58</lpage>.</mixed-citation></ref>
</ref-list>
</back>
</article>