<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "http://jats.nlm.nih.gov/publishing/1.3/JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article xmlns:ali="http://www.niso.org/schemas/ali/1.0/" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.3" xml:lang="es">
  <front>
    <journal-meta>
      <journal-id journal-id-type="publisher-id">CLAC</journal-id>
      <journal-title-group>
        <journal-title specific-use="original" xml:lang="es">Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación</journal-title>
      </journal-title-group>
      <issn publication-format="electronic">1576-4737</issn>
      <issn-l>1576-4737</issn-l>
      <publisher>
        <publisher-name>Ediciones Complutense</publisher-name>
        <publisher-loc>España</publisher-loc>
      </publisher>
    </journal-meta>
    <article-meta>
      <article-id pub-id-type="doi">10.5209/clac.82296</article-id>
      <article-categories>
        <subj-group subj-group-type="heading">
          <subject>Articulos</subject>
        </subj-group>
      </article-categories>
      <title-group>
        <article-title>El desarrollo del conocimiento ortográfico en la edad escolar desde una perspectiva psicolingüística de la escritura</article-title>
        <trans-title-group xml:lang="en">
          <trans-title>The development of orthographic knowledge at school age from a psycholinguistic perspective of writing</trans-title>
        </trans-title-group>
      </title-group>
      <contrib-group>
        <contrib contrib-type="author" corresp="yes">
          <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-3346-7048</contrib-id>
          <name>
            <surname>Figueroa-Leighton</surname>
            <given-names>Alejandra</given-names>
          </name>
          <xref ref-type="aff" rid="aff-a"/>
          <xref ref-type="corresp" rid="cor1"/>
        </contrib>             
        <contrib contrib-type="author" corresp="yes">
          <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-0035-4664</contrib-id>
          <name>
            <surname>Crespo Allende</surname>
            <given-names>Nina</given-names>
          </name>
          <xref ref-type="aff" rid="aff-b"/>
          <xref ref-type="corresp" rid="cor2"/>
        </contrib>
        <contrib contrib-type="author" corresp="yes">
          <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-2601-3988</contrib-id>
          <name>
            <surname>Alfaro-Faccio</surname>
            <given-names>Pedro</given-names>
          </name>
          <xref ref-type="aff" rid="aff-b"/>
          <xref ref-type="corresp" rid="cor3"/>
        </contrib>
        <contrib contrib-type="author" corresp="yes">
          <contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-0054-2905</contrib-id>
          <name>
            <surname>Sepúlveda Toro</surname>
            <given-names>Jeannette</given-names>
          </name>
          <xref ref-type="aff" rid="aff-b"/>
          <xref ref-type="corresp" rid="cor4"/>
        </contrib>
        <aff id="aff-a">
          <institution content-type="original">Universidad de Valparaíso</institution>
          <country>Chile</country>
        </aff>
        <aff id="aff-b">
          <institution content-type="original">Nina Crespo Allende Pontificia Universidad Católica de Valparaíso</institution>
          <country>Chile</country>
        </aff>
      </contrib-group>
      <author-notes>
        <corresp id="cor1">Alejandra Figueroa-Leighton<email>alejandra.figueroa@uv.cl</email></corresp>
        <corresp id="cor2">Nina Crespo Allende<email>nina.crespo@pucv.cl</email></corresp>
        <corresp id="cor3">Pedro Alfaro-Faccio<email>pedro.alfaro@pucv.cl</email></corresp>
        <corresp id="cor4">Jeannette Sepúlveda Toro<email>jeannette.sepulveda@pucv.cl</email></corresp>
      </author-notes>
      <pub-date pub-type="epub" publication-format="electronic" iso-8601-date="2025-05-15">
        <day>05</day>
        <month>05</month>
        <year>2025</year>
      </pub-date>
      <volume>102</volume>
      <issue>1</issue>
      <fpage>185</fpage>
      <lpage>197</lpage>
      <page-range>185-197</page-range>
      <permissions>
        <copyright-statement>Copyright © 2025, Universidad Complutense de
          Madrid</copyright-statement>
        <copyright-year>2025</copyright-year>
        <copyright-holder>Universidad Complutense de Madrid</copyright-holder>
        <license license-type="open-access"
          xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
          <ali:license_ref>https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/</ali:license_ref>
          <license-p>Esta obra está bajo una licencia <ext-link ext-link-type="uri"
              xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution
              4.0 International</ext-link></license-p>
        </license>
      </permissions>
      <abstract>
        <p>Los estudios ontogenéticos de la escritura suelen omitir el modo en que la ortografía se va
          adquiriendo a través de la escolarización. Esto genera que las particularidades de este tipo de saber no se
          conozcan con claridad, tanto respecto de sus diversos componentes como de los momentos en que estos
          se aprenden. Por el contrario, las descripciones tienden a enfocarse exclusivamente en el número de errores
          que se cometen respecto de las reglas ortográficas descritas en manuales normativos, sin considerar que
          el conocimiento ortográfico forma parte del desarrollo de la literacidad. En este marco, los objetivos del
          presente trabajo consisten en [a] caracterizar los tipos de errores ortográficos, mediante una categorización
          deductiva que atienda a su naturaleza (psico)lingüística; y, a partir de allí, [b] caracterizar la adquisición de estos
          patrones ortográficos, mediante el análisis de textos escritos producidos por escolares hispanohablantes,
          en tres momentos de escolarización: 3ro de primaria (8 años), 6to de primaria (11 años) y 1ro de secundaria
          (14 años). Los participantes debieron producir tres textos en modalidades diferentes: narrativa, descriptiva y
          explicativa; y sobre ellos se aplicaron las categorías de errores propuestas: [1] traspaso directo de la oralidad,
          [2] traspaso indirecto de la oralidad, [3] cambio de unidad mínima gráfica, [4] marcas acentuales y [5] reglas
          idiosincráticas de la escritura. Respecto de los tipos de textos, los resultados no mostraron diferencias en
          ninguno de los tres grupos de participantes, mientras que respecto de los tipos de errores, se observó un
          mismo patrón de desarrollo en [1], [2], [3] y [5], a excepción de [4] que parece tener un desarrollo más tardío.
          A partir de ahí, se puede sugerir que hay elementos de adquisición más rápida que otros, coincidiendo en
          parte con los supuestos de investigación que guiaron este trabajo.</p>
      </abstract>
      <trans-abstract xml:lang="en">
        <p>Ontogenetic studies of writing tend to omit the way in which spelling is acquired through schooling.
          This implies that the particularities of this type of knowledge are not clearly known, both with respect to
          its various components and the moments in which they are learned. On the contrary, descriptions tend
          to focus exclusively on the number of errors made with respect to the orthographic rules described in
          normative manuals, without considering that spelling knowledge is part of the development of literacy. In
          this framework, the aims of the present study are [a] to characterize the types of spelling errors, through
          a deductive categorization that takes into account their (psycho)linguistic nature; and, from there, [b] to
          characterize the acquisition of these spelling patterns, by analysing written texts produced by Spanishspeaking
          schoolchildren, at three points in their schooling: 3rd grade (8 years), 6th grade (11 years) and 1st
          year of secondary school (14 years). The participants had to produce three texts in different modalities:
          narrative, descriptive and explanatory; and the proposed categories of errors were applied to them: [1] direct
          transfer of orality, [2] indirect transfer of orality, [3] change of minimal graphic unit, [4] accent marks and [5]
          idiosyncratic rules of writing. With respect to text types, the results showed no differences in any of the three
          groups of participants, while with respect to error types, the same pattern of development was observed in [1], [2], [3] and [5], except for [4] which seems to have a later development. From there, it can be suggested
          that there are elements of faster acquisition than others, partially agreeing with the research assumptions
          that guided this work.</p>
      </trans-abstract>
      <kwd-group>
        <kwd>psicolingüística</kwd>
        <kwd>ortografía</kwd>
        <kwd>categorías de error</kwd>
        <kwd>tipologías textuales</kwd>
      </kwd-group>
      <kwd-group xml:lang="en">
        <kwd>psycholinguistics</kwd>
        <kwd>spelling</kwd>
        <kwd>error categories</kwd>
        <kwd>textual typologies</kwd>
      </kwd-group>
    </article-meta>
  </front>
<body>
<sec id="sec1">
  <title>1. Introducción</title>
  <p>La ortografía en contextos académicos o uso estándar de la lengua cumple un rol fundamental en
        la legibilidad del escrito y, en consecuencia, en la comprensión del mensaje. Así lo
        reafirman Berninger y Winn (2006) y Hayes y Berninger (2014), quienes conciben al escritor
        como sujeto activo en la toma de decisiones ortográficas, basado en un conocimiento de un
        sistema que es compartido con el potencial lector de su texto. En este marco, el error
        ortográfico no solo es una incongruencia de criterios, que guían a los dos sujetos
        involucrados, sino que también actúa como un elemento que interrumpe el flujo automático de
        la lectura de un mensaje. Pero estas dificultades de comunicación dependen de cada lengua
        particular.</p>
  <p>El español, por ejemplo, puede considerarse una lengua de ortografía transparente, es decir, en
        la cual hay una relación estable entre la representación fonológica y ortográfica de las
        palabras (Caravolas, 2004; Diuk &amp; Ferroni, 2013; Seymour et al., 2003). A pesar de esto,
        el sistema ofrece ciertas dificultades: existen diversas instancias en las cuales dichas
        correspondencias son menos claras o arbitrarias. Por ejemplo, la oposición ortográfica entre
          <italic>bote</italic> (‘anduve en el río en un <italic>bote</italic>’) y
          <italic>vote</italic> (‘las urnas son para que usted <italic>vote</italic>’), no solo
        tiene la dificultad de un fonema frente a dos grafemas, sino que además genera diferencias
        en el significado de las palabras y en la categoría gramatical (sustantivo y verbo,
        respectivamente). De modo similar, existe una norma de correspondencias entre los acentos
        prosódicos de las palabras y su indicador gráfico, que guían muchos procesos de
        interpretación y establecen diferencias también en significado y categoría gramatical. Por
        ejemplo, una tilde marca la distinción entre: <italic>círculo</italic> (‘dibujé un
          <italic>círculo</italic>’<italic>) y circulo (</italic>‘<italic>circulo</italic> por esa
        calle todos los días’<italic>).</italic></p>
  <p>Estas incidencias han convertido a la ortografía en un elemento de
  cierta dificultad cuando se aprende a manejar el español escrito en
  las etapas iniciales de escolarización, tanto desde la perspectiva de
  quien aprende a escribir como de quien aprende a leer. En este
  sentido, se vuelve crucial para los estudios de la literacidad
  (Atorressi et al., 2010; Jiménez et al., 2008; Sotomayor et al., 2017;
  Calero &amp; Calero-Pérez, 2021, entre otros).</p>
  <p>En efecto, cuando un niño ingresa al sistema escolar, el proceso de alfabetización lo llevará
        inicialmente a adquirir el grafismo, luego, a partir de este, podrá comenzar a dominar el
          <italic>medium</italic> escrito formal y estandarizado. Esto, a su vez, lo hará formar
        parte de la comunidad letrada y le dará acceso al conocimiento.</p>
  <p>Es este rol basal de la ortografía, el que ha llevado a la realización de múltiples estudios
        acerca de su adquisición en niños y jóvenes. En el español latinoamericano, destaca el
        estudio realizado en México por el Instituto Nacional para la Evaluación de la Educación
        (Backhoff et al., 2008) y en Chile, la propuesta de Sotomayor et al. (2013) y de Sotomayor
        et al. (2017). En todos ellos se propone una tipología de error y se realizan descripciones,
        considerando variables del texto (tipo de texto) o rasgos de los sujetos que escriben (clase
        social o edad). Estos hallazgos nos han permitido comprender de manera más acabada el
        fenómeno en el marco de un proceso completo de escritura en complementación con otros
        criterios textuales. No obstante, no se atiende a la ortografía como un saber independiente
        que posee su propio proceso de adquisición, como sí lo han hecho estudios españoles como el
        de Cuetos y Domínguez (2011) quienes proponen una visión de procesamiento.</p>
  <p>En consideración de esta problemática, el presente trabajo se propone como un marco más
        integral para conceptualizar y caracterizar taxonómicamente la ortografía, centralizándose
        en la naturaleza misma de este saber de la escritura. De esta manera, se busca [a]
        caracterizar los tipos de errores ortográficos, mediante una categorización deductiva que
        atienda a su naturaleza (psico)lingüística; y, a partir de allí, [b] caracterizar la
        adquisición de estos patrones ortográficos, mediante el análisis de textos escritos
        producidos por escolares chilenos hispanohablantes, en tres momentos de escolarización: 3ro
        primaria (8 años), 6to primaria (11 años) y 1ero secundaria (14 años).</p>
  <p>Para ello, se elaboró el PCO un instrumento en el cual se han clasificado los posibles tipos de
        error, mediante la consideración de criterios fonológicos, morfológicos y rasgos más
        arbitrarios propios de la escritura del español. El supuesto es que el dominio de los
        sujetos irá desde las categorías más cercanas a la oralidad, hacia el dominio de los
        elementos propios de la escritura. Para la corroboración de dicho supuesto, se aplicará el
        PCO a un corpus de 214 textos producidos por los sujetos de la muestra, alumnos varones de
        rango de edad entre 8 a 14 años.</p>
</sec>
<sec id="sec2">
  <title>2. Estudios sobre la ortografía</title>
  <p>El desarrollo de la ortografía es concebido en la literatura como una progresión similar en
        todos los niños. Hasta ahora han primado dos visiones del fenómeno en la literatura de
        investigación: aquella que busca describir la frecuencia de errores ortográficos en
        determinadas poblaciones y otra que explica la adquisición de este conocimiento involucrando
        procesos cognitivos.</p>
  <p>Respecto de los estudios de frecuencia de error cabe referir el de Backhoff et al., (2008) en
        México. Los investigadores crearon una escala analítica de evaluación ortográfica que tiene
        normas para la población de este país. Esto se logró a través del análisis de los textos
        escritos de 14 mil alumnos de tres grados escolares, de las 32 entidades federales del país
        y, a partir de allí, lograron identificar y describir las palabras escritas incorrectamente,
        estableciendo el tipo y frecuencia de errores ortográficos</p>
  <p>Por su parte, en Chile, Sotomayor et al. (2013) establecen categorías abiertas, que consideran
        cuatro tipos de problemas ortográficos recurrentes en los escritos de niños con desarrollo
        típico de 3°, 5° y 7° de primaria de entornos vulnerables: 1) carencia de tildes, 2) uso
        erróneo de grafías (s/c/z; b/v; h), 3) omisión y/o cambio de letras o sílabas y, 4)
        hiposegmentación o ‘escritura en carro’. Si bien este estudio aborda subtipos de errores
        ortográficos, lo hace de manera somera al estar dividida la atención entre distintos
        componentes del producto escrito. No obstante, de sus resultados es posible destacar la
        comunicación del porcentaje de aciertos (un alto porcentaje de palabras correctamente
        escritas), asociación de desempeño con géneros discursivos (un mejor desempeño en el género
        carta de solicitud por sobre el cuento y la noticia) y la consignación del tipo de error
        (los más frecuentes fueron carencia de tildes, omisión de letras o sílabas, uso erróneo de
        grafías b/v, h, s/c/z e hiposegmentación y todos estos concentran el 84 % del total de los
        errores, mientras que los otros veinte tipos concentran el 16 %).</p>
  <p>Más recientemente, en nuestro país, Sotomayor et al. (2017)
  buscaron describir la calidad del desempeño ortográfico en una
  submuestra estratificada proporcional de 269 textos escritos por 101
  alumnos de cuarto grado (9 años). Entre sus resultados, se destaca un
  alto porcentaje de palabras escritas correctamente y la presencia de
  los errores más frecuentes corresponden a la ausencia de tildes, la
  omisión de letras o sílabas, al uso incorrecto de grafemas (s/c/z, h,
  v/b) y a la hiposegmentación.</p>
  <p>En la visión de los procesos cognitivos y más específicamente en el
  idioma inglés, Bahr et al. (2009) proponen la teoría de la triple
  formación de la palabra. En base a ella se predice que el desarrollo
  de la ortografía depende de aprender a codificar en la memoria,
  analizar y coordinar dichas formas de la palabra y sus partes y consta
  de tres tipos de representación: fonológica, ortográfica y
  morfológica. La fonológica comprende la codificación y análisis de los
  fonemas y otras unidades de sonido en palabras habladas. La
  ortográfica, la codificación y análisis de los escritos en palabras y
  letras individuales, grupos de letras, y patrones más grandes de
  letras. La morfológica, la codificación y análisis de las palabras
  base, los prefijos, la flexión y los sufijos derivados tanto en
  palabras habladas como escritas (Bahr et al., 2012; Berninger et al.,
  2009; García et al., 2010).</p>
  <p>Al respecto, los modelos clásicos de referencia de adquisición son
  los propuestos por Frith (1985) y por Ehri (1989). Frith (1985)
  distingue tres estadios sucesivos en la adquisición de la ortografía:
  el logográfico, el alfabético y el ortográfico. Durante la etapa
  logográfica, el infante aprende ‘de memoria’ ciertas palabras a partir
  de índices visuales como las formas gráficas o la longitud de las
  palabras (Fayol &amp; Jaffré, 1999; Tolchinsky, 2016). Posteriormente,
  se produciría el aprendizaje de la correspondencia entre sonidos y
  letras mediado por hitos como la escritura del nombre de pila y junto
  con ello el inicio del estadio alfabético.</p>
  <p>Por otra parte, en complementación al modelo de Frith (1985), Ehri (1989) propone la división
        del estadio alfabético en dos subestadios: a) alfabético parcial, en el que se utiliza
        rudimentariamente las reglas de correspondencia fonema-grafema, y b) alfabético completo, en
        el que la conciencia alfabética es lo suficientemente sólida para permitir el acceso al
        estadio ortográfico. Una vez que la conversión fonografemática es dominada, el niño entra,
        progresivamente, en el estadio ortográfico. En este se utilizan unidades más grandes que el
        grafema, como los morfemas derivacionales que marcan la función de una palabra o parte de
        esta.</p>
  <p>En el español, la existencia de fonemas que tienen más de una representación gráfica hace que
        la escritura ortográficamente correcta de algunas palabras sea una tarea difícil de
        conseguir para muchos estudiantes. Nuestro alfabeto tiene 29 grafemas que se pueden
        representar por medio de 27 caracteres o letras diferentes. La mayor parte de las relaciones
        grafema-fonema son simples (como en el caso de las vocales &lt;a&gt;, &lt;e&gt;, &lt;i&gt; y
        &lt;o&gt;) existiendo un número acotado de correspondencias condicionales, por ejemplo: si
        el grafema &lt;G&gt; precede a &lt;a&gt;, &lt;o&gt; y &lt;u&gt; entonces se pronuncia /g/,
        si precede a &lt;e&gt; e &lt;i&gt; se pronuncia /j/. De manera inversa, la relación
        fonema-grafema es más compleja e irregular, ya que no está descrita mediante una regla de
        correspondencia. En este sentido es posible distinguir tres tipos de correspondencias: (a)
        simples: a un fonema corresponde sólo un grafema (por ej., los sonidos /m/ y /p/); (b)
        condicionales: la relación entre un sonido y la grafía que lo representa está regido por una
        regla contextual. En este tipo de correspondencias, el contexto ortográfico indica qué
        grafema corresponde con el fin de representar un sonido dado (por ej., el fonema /j/ se
        representa con el grafema &lt;J&gt; si precede a /a/, /o/ y /u/ y con &lt;G&gt; si precede a
        /e/ e /i/). Finalmente, (c) las correspondencias irregulares: la representación por uno u
        otro grafema responde a razones históricas y etimológicas (e.g., en VIENTO, el fonema /b/ se
        representa con &lt;v&gt; porque la palabra deriva del vocablo latino VENTUS) (Ferroni,
        2013). Así pues, se ha sugerido que el castellano es una lengua más transparente en la
        dirección grafema— fonema que en la dirección fonema-grafema (Caravolas, 2004), con más
        consistencia que otras lenguas como el inglés o el francés.</p>
  <p>Cabe señalar que, desde los primeros aprendizajes, los niños —en general— son sensibles a
        diferentes tipos de información lingüística, como ciertas regularidades grafo-tácticas o
        morfológicas, en particular a través del aprendizaje implícito de la lengua (Pacton &amp;
        Deacon, 2008; Pacton et al., 2005). El asimilamiento de la ortografía, según el modelo dual
        o de doble ruta el cual plantea que —para escribir una palabra— se puede atender a los
        fonemas que la forman —para escribir aquellas no familiares, regulares o pseudopalabras— o
        bien, recuperarla de la memoria —para la escritura de los vocablos familiares y de
        ortografía arbitraria— (Bahr et al., 2012; Cuetos, 2009; Cuetos &amp; Domínguez, 2011).</p>
  <p>Los hallazgos obtenidos en estudios con niños españoles en edades tempranas evidencian que el
        código alfabético se adquiere con mayor rapidez que en lenguas opacas (Carrillo et al.,
        2012; Defior &amp; Serrano, 2005); por tanto, cabe esperar también un desarrollo rápido del
        léxico ortográfico. Al respecto, Jiménez et al. (2008), quienes evaluaron a 1,045
        estudiantes españoles entre 7 y 12 años de edad sostienen que, en segundo grado de primaria,
        los estudiantes solo adquieren el dominio de la escritura de palabras de ortografía
        arbitraria no reglada (la elección del grafema para el fonema inconsistente puede estar
        dependiendo del conocimiento pero no de la aplicación de una regla ortográfica —m antes de p
        y b-), mientras que la ortografía arbitraria reglada (aplicación de una regla ortográfica)
        presentaría ciertas dificultades. Similares resultados obtiene Gaintza (2005) al constatar
        que los alumnos de primaria tienen mayor dificultad para aprender la escritura correcta de
        palabras atendiendo a reglas específicas y que incluso esos problemas pueden persistir hasta
        la enseñanza secundaria. En suma, los resultados de estos estudios indican que los niños
        tienen un dominio de las representaciones ortográficas de las palabras que no están sujetas
        a reglas desde el comienzo de 5° grado de primaria, contrastando con estudios realizados en
        lengua inglesa (por ejemplo, March et al., 1980; Young, 2007).</p>
  <p>Frente a estos dos tipos de investigaciones (frecuencia del error y visión cognitiva), el
        estudio aquí expuesto se propone estudiar el conocimiento ortográfico a partir de los
        errores ortográficos, pero considerarlos como parte del proceso de adquisición de la
        escritura y de la literacidad en general. En este sentido, la particularidad del
        conocimiento ortográfico radica en cómo utiliza cognitivamente un sujeto el sistema
        grafémico de la lengua al mismo tiempo en que se establecen las correspondencias entre
        sonidos y letras como primera forma de aprendizaje ortográfico (Ritchey, 2007),
        considerando, además, que los niños aprenden con mayor facilidad aquello a lo que se ven
        expuestos con mayor frecuencia (Treiman &amp; Kessler, 2003) durante la escolaridad.</p>
  <p>En este marco, hemos elaborado una herramienta y la hemos aplicado
  a escolares chilenos. El Protocolo de Caracterización Ortográfica
  (PCO) será presentado con mayor detalle en la siguiente sección.</p>
</sec>
<sec id="sec3">
  <title>3. Metodología</title>
  <p>Esta es una investigación cuantitativa, con diseño no experimental
  seccional transversal ex-post-facto de alcance descriptivo-comparativo
  (Oehlert, 2010) en el que se busca caracterizar la adquisición
  ortográfica en edad escolar en lengua española.</p>
  <sec id="sec3.1">
    <title>3.1. Participantes</title>
    <p>La investigación fue llevada a cabo con tres grupos de escolares, varones, chilenos
          hispanohablantes de 3ro primaria (8 años), 6to primaria (11 años) y 1ero secundaria (14
          años). En total, participaron 214 estudiantes, seleccionados por un muestreo por
          conveniencia y que cumplían con los criterios de desarrollo típico: la edad requerida en
          cada grupo, su escolarización siguiendo los estándares normales, según el criterio del
          profesor/a a cargo del nivel, carencia de presentación de problemas de lenguaje u otro
          (asunto descartado por el equipo psicoeducativo del colegio) y sin antecedentes de
          repitencia. Los participantes realizaron una tarea de producción textual escrita (<xref
            ref-type="table" rid="table1">Tabla 1</xref>).</p>
    <p>Todos asistían a un colegio subvencionado de la ciudad de Viña del Mar y se obtuvo
          autorización de su participación tanto del establecimiento como de las familias. Además,
          cada estudiante firmó un asentimiento. El cumplimiento de las normas éticas fue evaluado
          por el comité de ética de la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, código:
          BIOEPUCV-H 213-2018.</p>
    <table-wrap id="table1">
      <caption>
        <p>Tabla 1. Cantidad de niños y niñas que escribieron cada tipo
        de texto</p>
      </caption>
      <table>
        <colgroup>
          <col width="24%" />
          <col width="25%" />
          <col width="25%" />
          <col width="26%" />
        </colgroup>
        <thead>
          <tr>
            <th><bold>Tipo texto</bold></th>
            <th><bold>3ro primaria/8 años</bold></th>
            <th><bold>6to primaria/11 años</bold></th>
            <th><bold>1ro secundaria/14 años</bold></th>
          </tr>
        </thead>
        <tbody>
          <tr>
            <td>Narrativo</td>
            <td>22</td>
            <td>24</td>
            <td>30</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Descriptivo</td>
            <td>25</td>
            <td>20</td>
            <td>27</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Argumentativo</td>
            <td>22</td>
            <td>23</td>
            <td>21</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Total por tipo de texto</td>
            <td>69</td>
            <td>68</td>
            <td>78</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Total</td>
            <td colspan="3">214</td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </table-wrap>
    <p>Fuente: Elaboración propia.</p>
  </sec>
  <sec id="sec3.2">
    <title>3.2. Materiales</title>
    <p>Se elaboraron tres tareas de escritura como reactivos, adaptadas del trabajo previo de
          Backhoff et al. (2008). Los propósitos comunicativos de cada actividad fueron congruentes
          con las Bases Curriculares del Ministerio de Educación de Chile. Adicionalmente, en cada
          caso, se puso especial énfasis en solicitar producciones reales, completas y con
          significado social.</p>
    <p>Las tareas se constituyeron por tres reactivos y se dirigieron hacia cada nivel escolar que
          formó parte de este estudio. Sexto de primaria y primero de secundaria tuvieron las mismas
          consignas, dado que los contenidos para ambos son similares en las bases curriculares. En
          cada actividad de escritura se solicitó un tipo de texto diferente (descriptivo, narrativo
          y argumentativo) y se utilizaron consignas que variaron el propósito, la forma, la
          audiencia y el tema. En la <xref ref-type="table" rid="table2">Tabla 2</xref> se exponen
          los reactivos utilizados para cada curso.</p>
    <table-wrap id="table2">
      <caption>
        <p>Tabla 2. Descripción de los reactivos utilizados para evaluar
        el error ortográfico</p>
      </caption>
      <table>
        <colgroup>
          <col width="15%" />
          <col width="27%" />
          <col width="58%" />
        </colgroup>
        <thead>
          <tr>
            <th colspan="3"><bold>3ro primaria</bold></th>
          </tr>
        </thead>
        <tbody>
          <tr>
            <td><bold>Tipo de texto</bold></td>
            <td><bold>Propósito</bold></td>
            <td><bold>Consigna</bold></td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Descriptivo</td>
            <td>Escribir un texto descriptivo aunado a una argumentación
            incipiente.</td>
            <td>Redacta un texto donde describas a la profesora o
            profesor que más quieras y expliques la razón por la que es
            tan valiosa o valioso para ti. Usa en tu texto un mínimo de
            seis oraciones con ideas completas.</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Argumentativo</td>
            <td>Escribir un recado en el cual se informe y
            argumente.</td>
            <td>La mamá de Carmen le pidió que fuera con la vecina a
            decirle que a las 4:00 de la tarde habría una reunión con
            todos los vecinos en la entrada del mercado. La vecina no
            estaba, por lo que Carmen decidió dejarle un recado escrito.
            Escribe el recado que podría hacer Carmen. Recuerda que
            debes escribir un mensaje que logre convencer a la vecina
            para que asista a la reunión.</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Narrativo</td>
            <td>Escribir un cuento a partir de cuatro dibujos que sirven
            de guía y de motivación.</td>
            <td>Observa con atención las ilustraciones e imagina un
            final creativo para la historia. Escribe el cuento
            completo.</td>
          </tr>
          <tr>
            <td colspan="3"><bold>6to primaria y 1ro
            secundaria</bold></td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Tipo de texto</td>
            <td>Propósito</td>
            <td>Consigna</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Descriptivo</td>
            <td>Escribir un texto descriptivo aunado a una argumentación
            incipiente.</td>
            <td>Escribe un texto donde describas al familiar que más
            quieres e indica las razones por las cuales es tan valioso
            para ti. Utiliza por lo menos seis oraciones con sentido
            completo</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Narrativo</td>
            <td>Narrar una experiencia a través de una carta informal a
            un amigo o amiga.</td>
            <td>Escribe una carta a un amigo en la cual le narres el día
            más feliz de tu vida: qué sucedió y cómo te sentiste.</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Argumentativo</td>
            <td>Escribir un texto argumentativo para convencer a una
            autoridad que les concediera lo solicitado mediante una
            carta formal.</td>
            <td>Imagina que uno de tus compañeros salvó una vida y
            deseas que se premie su heroísmo. Escribe una carta al
            director de la escuela proponiendo que se le haga un
            reconocimiento. Debes escribir por lo menos una razón
            importante para que el director tome en cuenta tu
            propuesta.</td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </table-wrap>
    <p>Fuente: Elaboración propia.</p>
    <sec id="sec3.2.1">
      <title>3.2.1. Protocolo de Caracterización Ortográfica (PCO)</title>
      <p>Dado que en Chile no existen instrumentos estandarizados para evaluar el conocimiento
            ortográfico, se creó el Protocolo de Caracterización Ortográfica (PCO)
            (Figueroa-Leighton, 2020). Para su elaboración, se tomaron como referencias teóricas los
            trabajos realizados en hablantes de español como la escala analítica normada de Backhoff
            et al. (2008) y las categorías abiertas de Sotomayor et al. (2013) y Sotomayor et al.
            (2017). Asimismo, se consideró la propuesta que emerge desde la lengua inglesa y que
            considera que el conocimiento ortográfico depende de tres representaciones lingüísticas:
            la fonológica, la morfológica y la ortográfica (Bahr et al., 2009; Bahr et al., 2012,
            Berninger et al., 2009; García et al., 2010). Esta teoría propuesta por Bahr et al.
            (2009) nos permite abordar el estudio de la adquisición del conocimiento ortográfico de
            manera integral, considerando la implicación de tres sistemas de la lengua. No obstante,
            no es directamente aplicable al español, ya que la complejidad ortográfica de ambas
            lenguas es muy diferente, basada en las distinciones de complejidad silábica y
            transparencia ortográfica (Seymour et al., 2003).</p>
      <p>Con base en la literatura, también se consideró un listado de errores posibles en el
            español. Así, se conformaron cinco categorías que transitan en el continuo entre
            oralidad y escritura. Estas son el resultado de la atención a la formación triple de la
            palabra y su configuración en el español. La primera categoría, ‘Traspaso Directo de la
            Oralidad’ (TDO), refiere al traspaso de la percepción fónica a la escritura por falta de
            desarrollo de la conciencia fonológica. La segunda, corresponde al ‘Traspaso Indirecto
            de la Oralidad’ (TIO), la que se encuentra mediada por cierto conocimiento de las reglas
            de escritura y sigue dependiendo del desarrollo de la conciencia fonológica. La tercera
            categoría se denomina ‘Cambio de Unidad mínima gráfica’ (CU), en ella es posible
            evidenciar la diferencia entre oralidad y escritura a nivel de unidad mínima gráfica;
            este tipo de error es utilizado como una alternativa gráfica distinta que no afecta el
            significado de la unidad léxica. Por su parte, la cuarta categoría corresponde a Marcas
            Acentuales (MA) que son errores en las marcas de escritura que intentan representar
            marcas entonativas. La quinta categoría y final, denominada ‘Reglas Idiosincráticas’
            (RI), refiere a errores en reglas que solo existen en la escritura y que no dan cuenta
            directamente de rasgos de la oralidad. La configuración del PCO con sus categorías,
            descripciones y codificaciones respectivas se consigna en el <xref ref-type="app"
              rid="anexo1">Anexo 1</xref>.</p>
    </sec>
  </sec>
  <sec id="sec3.3">
    <title>3.3. Procedimiento de análisis ortográfico</title>
    <p>Para elicitar la producción escrita, se trabajó en las mismas salas de los estudiantes. Cada
          curso fue dividido aleatoriamente en tres grupos, cada uno equivalente a una tipología
          textual. Se les entregaron tres instrucciones diferentes de trabajo en las cuales se
          planteaba una situación retórica verbalmente. A su vez, cada consigna era apoyada por un
          estímulo visual (instrucción escrita). Como resultado, se obtuvieron 214 textos
          escritos.</p>
    <p>Posteriormente, los textos producidos fueron analizados considerando dos unidades: la
          cantidad de palabras y los errores ortográficos por texto. Para medir el uso del dominio
          ortográfico y tener un control en relación con el número de palabras escritas, se utilizó
          el Coeficiente de Error Ortográfico (CEO) (Bolet, 1999, Cit. en Backhoff <italic>et
            al.</italic>, 2008), que se obtuvo al multiplicar los fallos de cada alumno por cien y
          luego dividir este producto por el total de palabras escritas en el texto. Por otro lado,
          para la clasificación de errores ortográficos se utilizó el Protocolo de Caracterización
          Ortográfica (PCO) que fue presentado anteriormente (Figueroa-Leighton, 2020) (ver <xref
            ref-type="app" rid="anexo1">Anexo 1</xref>).</p>
  </sec>
</sec>
<sec id="sec4">
  <title>4. Resultados</title>
  <sec id="sec4.1">
    <title>4.1. Datos generales</title>
    <p>Inicialmente, se determinó el número de errores totales por cada grupo de edad/curso, así
          como el Coeficiente de error ortográfico (CEO). La <xref ref-type="table" rid="table3">Tabla 3</xref> muestra dichos datos.</p>
    <table-wrap id="table3">
      <caption>
        <p>Tabla 3. Estadísticos de tendencia central y dispersión según
        curso para el CEO</p>
      </caption>
      <table>
        <colgroup>
          <col width="23%" />
          <col width="25%" />
          <col width="25%" />
          <col width="27%" />
        </colgroup>
        <thead>
          <tr>
            <th></th>
            <th><bold>3ero primaria (8 años)</bold></th>
            <th><bold>6to primaria (11 años)</bold></th>
            <th><bold>1ero secundaria (14 años)</bold></th>
          </tr>
        </thead>
        <tbody>
          <tr>
            <td>Textos escritos</td>
            <td>69</td>
            <td>67</td>
            <td>78</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Extensión media</td>
            <td>37.51</td>
            <td>80.93</td>
            <td>101.56</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Nro de errores (suma)</td>
            <td>618</td>
            <td>645</td>
            <td>612</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>CEO (media)</td>
            <td>25.55</td>
            <td>12.25</td>
            <td>7.73</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Desviación estándar</td>
            <td>15.203</td>
            <td>6.982</td>
            <td>5.215</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Coef de variación</td>
            <td>59.50</td>
            <td>56.97</td>
            <td>67.41</td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </table-wrap>
    <p>Fuente: Elaboración propia.</p>
    <p>Como se observa en la <xref ref-type="table" rid="table3">Tabla 3</xref>, con el fin de
          corroborar que estos resultados generales concordaban con los descritos por la literatura
          especializada en el área, se analizaron los textos a partir de su extensión y de la suma
          de errores totales. Así, respecto de la extensión de los textos, se corroboró un aumento
          de la media del número de palabras por texto entre los grupos (3ro=37.51, σ=17.24;
          6to=80.93, σ=34.9; 1ro=101.56, σ=35.16), cuya diferencia es atribuible significativamente
          a la variación de edad/curso de los sujetos (<italic>K</italic>=108.97; df=2; p&lt;0.01;
            η<sup>2</sup>=0.44). Por ello, si bien el número de errores totales casi no se
          diferencian al comparar los distintos grupos curso, a partir de la aplicación del CEO se
          observó una disminución en los errores en la medida en que aumenta la edad/curso de los
          participantes (3ro=25.55; 6to=12.26; 1ro=7.73), también atribuible significativamente a la
          variación de edad/curso de los sujetos (<italic>K</italic>=82.1; df=2; p&lt;0.01;
            η<sup>2</sup>=0.37). En este último caso, además, se observó una alta dispersión en el
          comportamiento de cada uno de los grupos (3ro: σ=15.2, Cv= 59.5 %; 6to: σ=6.98, Cv=57 %,
          1ro: σ=5.2, Cv=67.4 %).</p>
    <p>Complementariamente, luego de corroboradas estas variaciones generales, se procedió a
          analizar la variación de la ortografía según el tipo de texto —descriptivos, narrativo o
          argumentativo— que debieron construir los participantes. La <xref ref-type="table"
            rid="table4">Tabla 4</xref> y el <xref ref-type="fig" rid="grafico1">gráfico 1</xref>
          muestra dichos resultados.</p>
    <table-wrap id="table4">
      <caption>
        <p>Tabla 4. Estadísticos de tendencia central y dispersión según
        tipo de texto en los distintos grupos de edad/curso</p>
      </caption>
      <table>
        <colgroup>
          <col width="25%" />
          <col width="8%" />
          <col width="8%" />
          <col width="8%" />
          <col width="8%" />
          <col width="8%" />
          <col width="8%" />
          <col width="8%" />
          <col width="8%" />
          <col width="8%" />
        </colgroup>
        <thead>
          <tr>
            <th><bold>Tipos de texto</bold></th>
            <th colspan="3"><bold>Narrativo</bold></th>
            <th colspan="3"><bold>Descriptivo</bold></th>
            <th colspan="3"><bold>Argumentativo</bold></th>
          </tr>
        </thead>
        <tbody>
          <tr>
            <td><bold>Cursos</bold></td>
            <td><bold>3°</bold></td>
            <td><bold>6°</bold></td>
            <td><bold>1°</bold></td>
            <td><bold>3°</bold></td>
            <td><bold>6°</bold></td>
            <td><bold>1°</bold></td>
            <td><bold>3°</bold></td>
            <td><bold>6°</bold></td>
            <td><bold>1°</bold></td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Textos escritos</td>
            <td>22</td>
            <td>24</td>
            <td>30</td>
            <td>25</td>
            <td>20</td>
            <td>27</td>
            <td>22</td>
            <td>23</td>
            <td>21</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>CEO (media)</td>
            <td>23.9</td>
            <td>14.17</td>
            <td>8.28</td>
            <td>23.41</td>
            <td>11.09</td>
            <td>7.15</td>
            <td>29.63</td>
            <td>11.27</td>
            <td>7.71</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Nro de errores (suma)</td>
            <td>231</td>
            <td>286</td>
            <td>285</td>
            <td>223</td>
            <td>168</td>
            <td>179</td>
            <td>164</td>
            <td>191</td>
            <td>148</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Desviación estándar</td>
            <td>11.45</td>
            <td>7.09</td>
            <td>5.87</td>
            <td>13.09</td>
            <td>6.33</td>
            <td>5.6</td>
            <td>19.89</td>
            <td>7.27</td>
            <td>3.62</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Coef de variación</td>
            <td>47.90</td>
            <td>48.23</td>
            <td>70.89</td>
            <td>55.91</td>
            <td>57.07</td>
            <td>78.32</td>
            <td>67.12</td>
            <td>64.50</td>
            <td>46.95</td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </table-wrap>
    <p>Fuente: Elaboración propia.</p>
    <p>A pesar de que al comparar las medias del CEO en los distintos
    tipos de textos, ha sido posible observar algunas tendencias (por
    ejemplo, los niños de 3ro cometen más errores en el texto
    argumentativo que en el narrativo), es necesario señalar que al
    analizar inferencialmente los datos, se determinó que no es posible
    establecer diferencias significativas en los resultados de
    ortografía atribuibles la variación en los tipos de textos, tanto si
    se comparan los tipos de textos sin atender a la variación entre los
    grupos de (<italic>K</italic>=1.13; p=0.57), como si se observa la
    variación de los valores del CEO en cada uno de los grupos de
    edad/curso (3ro: <italic>K</italic>=0.91, p=0.63; 6to: F=1.43,
    p=0.25; 1ro: <italic>K</italic>=1.66, p=0.44).</p>
    <fig id="grafico1">
      <caption><p>Gráfico 1. Variación de tipos de textos a través de los grupos de edad/curso. Fuente: Elaboración
              propia.</p></caption>
      <graphic mimetype="image" mime-subtype="jpeg" xlink:href="media/image1.jpeg" />
    </fig>
  </sec>
  <sec id="sec4.2">
    <title>Datos por tipo de error</title>
    <p>La <xref ref-type="table" rid="table5">Tabla 5</xref> muestra los datos descriptivos de la variación de los
    tipos de error que componen el PCO a través de los grupos de
    edad/curso.</p>
    <table-wrap id="table5">
      <caption>
        <p>Tabla 5. Descriptivos de la variación de los tipos de error
        que componen el PCO a través de los grupos de edad/curso.</p>
      </caption>
      <table>
        <colgroup>
          <col width="22%" />
          <col width="29%" />
          <col width="17%" />
          <col width="16%" />
          <col width="16%" />
        </colgroup>
        <thead>
          <tr>
            <th colspan="2"></th>
            <th><bold>3°</bold></th>
            <th><bold>6°</bold></th>
            <th><bold>1°</bold></th>
          </tr>
        </thead>
        <tbody>
          <tr>
            <td rowspan="3">TDO (Traspaso Directo de la Oralidad)</td>
            <td>Media CEO</td>
            <td>5.94</td>
            <td>1.37</td>
            <td>0.48</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Desviación estándar</td>
            <td>8.31</td>
            <td>1.66</td>
            <td>0.86</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Varianza</td>
            <td>69.06</td>
            <td>2.75</td>
            <td>0.74</td>
          </tr>
          <tr>
            <td rowspan="3">TIO (Traspaso Indirecto de la Oralidad)</td>
            <td>Media</td>
            <td>1.22</td>
            <td>0.06</td>
            <td>0.10</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Desviación estándar</td>
            <td>2.99</td>
            <td>0.24</td>
            <td>0.39</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Varianza</td>
            <td>8.93</td>
            <td>0.06</td>
            <td>0.15</td>
          </tr>
          <tr>
            <td rowspan="3">CU (Cambio Unidad mínima gráfica)</td>
            <td>Media</td>
            <td>6.62</td>
            <td>1.83</td>
            <td>0.96</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Desviación estándar</td>
            <td>6.70</td>
            <td>2.98</td>
            <td>1.56</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Varianza</td>
            <td>44.86</td>
            <td>8.87</td>
            <td>2.43</td>
          </tr>
          <tr>
            <td rowspan="3">MA (Marcas Acentuales)</td>
            <td>Media</td>
            <td>8.32</td>
            <td>7.71</td>
            <td>5.55</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Desviación estándar</td>
            <td>5.08</td>
            <td>4.10</td>
            <td>4.06</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Varianza</td>
            <td>25.85</td>
            <td>16.83</td>
            <td>16.47</td>
          </tr>
          <tr>
            <td rowspan="3">RI (Reglas Idiosincráticas)</td>
            <td>Media</td>
            <td>3.72</td>
            <td>1.30</td>
            <td>0.60</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Desviación estándar</td>
            <td>6.07</td>
            <td>2.33</td>
            <td>1.25</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Varianza</td>
            <td>36.86</td>
            <td>5.41</td>
            <td>1.55</td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </table-wrap>
    <p>Fuente: Elaboración propia.</p>
    <p>El análisis de los datos permite observar que, en cada una de las categorías, hay una
          disminución de los errores. Sin embargo, la disminución no es similar entre las diversas
          categorías; así los errores de acentuación parecieran mermar de manera menos evidente que
          los otros tipos de error.</p>
    <p>Posteriormente, se realizó un análisis por tipo de error ortográfico con el fin de determinar
          si las diferencias entre los grupos son atribuibles a las diferentes edades y cursos.
          Inicialmente, se concluyó que las categorías Traspaso Directo de la Oralidad, Traspaso
          Indirecto de la Oralidad, Cambio de Unidad mínima y Reglas Idiosincráticas no cumplían los
          supuestos para realizar un análisis de varianza paramétrico, por lo que se utilizó la
          prueba de Kruskall-Wallis. La <xref ref-type="table" rid="table6">Tabla 6</xref> muestra dichos resultados.</p>
    <table-wrap id="table6">
      <caption>
        <p>Tabla 6. Análisis por tipo de error ortográfico</p>
      </caption>
      <table>
        <colgroup>
          <col width="20%" />
          <col width="19%" />
          <col width="22%" />
          <col width="20%" />
          <col width="19%" />
        </colgroup>
        <thead>
          <tr>
            <th></th>
            <th><bold>x<sup>2</sup></bold></th>
            <th><bold>df</bold></th>
            <th><bold>P</bold></th>
            <th><bold>£2</bold></th>
          </tr>
        </thead>
        <tbody>
          <tr>
            <td>TDO</td>
            <td>43.80</td>
            <td>2</td>
            <td>&lt; .001</td>
            <td>0.2056</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>TIO</td>
            <td>17.75</td>
            <td>2</td>
            <td>&lt; .001</td>
            <td>0.0833</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>CU</td>
            <td>41.87</td>
            <td>2</td>
            <td>&lt; .001</td>
            <td>0.1966</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>RI</td>
            <td>18.23</td>
            <td>2</td>
            <td>&lt; .001</td>
            <td>0.0855</td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </table-wrap>
    <p>Fuente: Elaboración propia.</p>
    <p>Estos resultados demuestran que en todas las categorías es
    posible atribuir su variación observada a la variación de edad/curso
    de los grupos participantes. Ahora bien, el tamaño de efecto (ε²)
    para cada caso varía: es relativamente grande en TDO y CU, y
    moderado en TIO y RI (Rea &amp; Parker, 1992).</p>
    <p>Por su parte, se realizó un análisis de varianza al tipo de error MA. La <xref
            ref-type="plate" rid="table7">Tabla 7</xref> muestra dichos resultados. En este caso,
          también fue posible atribuir la variación a la edad/curso de los grupos, con un tamaño de
          efecto (η²) mediano.</p>
    <table-wrap id="table7">
      <caption>
        <p>Tabla 7. Análisis de varianza del error Marcas Acentuales
        (MA)</p>
      </caption>
      <table>
        <colgroup>
          <col width="17%" />
          <col width="14%" />
          <col width="12%" />
          <col width="17%" />
          <col width="14%" />
          <col width="14%" />
          <col width="12%" />
        </colgroup>
        <thead>
          <tr>
            <th></th>
            <th><bold>Sum of Squares</bold></th>
            <th><bold>df</bold></th>
            <th><bold>Mean Square</bold></th>
            <th><bold>F</bold></th>
            <th><bold>p</bold></th>
            <th><bold>η²</bold></th>
          </tr>
        </thead>
        <tbody>
          <tr>
            <td>Edad/curso</td>
            <td>315.02</td>
            <td>2</td>
            <td>157.51</td>
            <td>8.034</td>
            <td>&lt; .001</td>
            <td>0.0708</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Residuales</td>
            <td>4136.74</td>
            <td>211</td>
            <td>11.61</td>
            <td></td>
            <td></td>
            <td></td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </table-wrap>
    <p>Fuente: Elaboración propia.</p>
    <p>Finalmente, dado que en todas las categorías del CEO se observó una variación atribuible al
          grupo de edad/curso, se procedió a realizar pruebas post hoc para analizar la variación de
          las medias. Para el caso de Traspaso Directo de la Oralidad, Traspaso Indirecto de la
          Oralidad, Cambio en Unidad mínima gráfica y Reglas Idiosincráticas se utilizó la prueba de
          Dwass-Steel-Crichton-Flinger, y para Marcas Acentuales, la prueba Turkey, como muestran
          las tablas 8 (<xref ref-type="table" rid="tabla8">Tabla 8</xref>) y 9 (<xref ref-type="table" rid="tabla9">Tabla 9</xref>), respectivamente.</p>
    <table-wrap id="tabla8">
      <caption>
        <p>Tabla 8. Prueba de Dwass-Steel-Crichton-Flinger</p>
      </caption>
      <table>
        <colgroup>
          <col width="52%" />
          <col width="25%" />
          <col width="22%" />
        </colgroup>
        <thead>
          <tr>
            <th><bold>TDO</bold></th>
            <th><bold>W</bold></th>
            <th><bold>p</bold></th>
          </tr>
        </thead>
        <tbody>
          <tr>
            <td>3ro primaria — 6to primaria</td>
            <td>-5.52</td>
            <td>0.0003*</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>3ro primaria — 1ro secundaria</td>
            <td>-8.84</td>
            <td>&lt; .0001*</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>6to primaria — 1ro secundaria</td>
            <td>-4.79</td>
            <td>0.0020*</td>
          </tr>
          <tr>
            <td><bold>TIO</bold></td>
            <td><bold>W</bold></td>
            <td><bold>p</bold></td>
          </tr>
          <tr>
            <td>3ro primaria — 6to primaria</td>
            <td>-4.81</td>
            <td>0.0019*</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>3ro primaria — 1ro secundaria</td>
            <td>-4.61</td>
            <td>0.0031*</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>6to primaria — 1ro secundaria</td>
            <td>0.61</td>
            <td>0.9</td>
          </tr>
          <tr>
            <td><bold>CU</bold></td>
            <td><bold>W</bold></td>
            <td><bold>p</bold></td>
          </tr>
          <tr>
            <td>3ro primaria — 6to primaria</td>
            <td>-6.66</td>
            <td>&lt; .0001*</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>3ro primaria — 1ro secundaria</td>
            <td>-8.52</td>
            <td>&lt; .0001*</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>6to primaria — 1ro secundaria</td>
            <td>-2.59</td>
            <td>0.15</td>
          </tr>
          <tr>
            <td><bold>RI</bold></td>
            <td><bold>W</bold></td>
            <td><bold>P</bold></td>
          </tr>
          <tr>
            <td>3ro primaria — 6to primaria</td>
            <td>-3.40</td>
            <td>0.0429*</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>3ro primaria — 1ro secundaria</td>
            <td>-5.82</td>
            <td>0.0001*</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>6to primaria — 1ro secundaria</td>
            <td>-3.005</td>
            <td>0.08</td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </table-wrap>
    <p>Fuente: Elaboración propia.</p>
    <p>Como puede verse en la tabla 8, las diferencias significativas
    entre grupos se mantienen solo en TDO, pero no en las otras unidades
    en las cuales la diferencias entre 6to y 1ro secundaria no son
    significativas. En la tabla 9 observamos el análisis aplicado al
    tipo de error MA.</p>
    <table-wrap id="tabla9">
      <caption>
        <p>Tabla 9. Prueba de Turkey</p>
      </caption>
      <table>
        <colgroup>
          <col width="33%" />
          <col width="15%" />
          <col width="14%" />
          <col width="12%" />
          <col width="13%" />
          <col width="13%" />
        </colgroup>
        <thead>
          <tr>
            <th><bold>MA</bold></th>
            <th><bold>mean diff</bold></th>
            <th><bold>SE</bold></th>
            <th><bold>df</bold></th>
            <th><bold>T</bold></th>
            <th><bold>p turkey</bold></th>
          </tr>
        </thead>
        <tbody>
          <tr>
            <td>3ro primaria — 6to primaria</td>
            <td>0.60</td>
            <td>0.75</td>
            <td>211</td>
            <td>0.79</td>
            <td>0.7</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>3ro primaria — 1ro secundaria</td>
            <td>2.76</td>
            <td>0.73</td>
            <td>211</td>
            <td>3.78</td>
            <td>0.0006*</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>6to primaria — 1ro secundaria</td>
            <td>2.16</td>
            <td>0.73</td>
            <td>211</td>
            <td>2.93</td>
            <td>0.01*</td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </table-wrap>
    <p>Fuente: Elaboración propia.</p>
    <p>En este caso se puede observar que los dos grupos menores (3ro y
    6to) no se diferencian entre sí, pero sí lo hacen respecto del grupo
    de 1ro secundaria, pareciendo marcar un hito en el desarrollo de la
    marca acentual.</p>
  </sec>
</sec>
<sec id="sec5">
  <title>5. Discusión</title>
  <p>Este trabajo se constituyó en base a dos objetivos: [a] caracterizar los tipos de errores
        ortográficos, mediante una categorización deductiva que atienda a su naturaleza
        (psico)lingüística; y, a partir de allí, [b] caracterizar la adquisición de estos patrones
        ortográficos, mediante el análisis de textos escritos producidos por escolares chilenos
        hispanohablantes, en tres momentos de escolarización: 3ro primaria (8 años), 6to primaria
        (11 años) y 1ero secundaria (14 años). Al observar los resultados se hace evidente que a
        medida que el niño avanza en el sistema educativo, su nivel de error baja mostrando un mayor
        dominio del sistema de reglas ortográficas. Asimismo, es necesario comprobar aquí un
        supuesto que ha guiado nuestra investigación: que —desde el punto de vista del conocimiento
        ortográfico— no todos los errores son iguales y que es necesario llevar a cabo una taxonomía
        que dé cuenta de ello. Este supuesto fue presentado en un modelo de tipos de errores
        ortográficos que iban primero desde los más cercanos a la oralidad, siguiendo por los
        motivados por el conocimiento fonológico y morfológico, para finalmente lograr el dominio de
        aquellos que son más arbitrarios y propios del sistema lingüístico escrito.</p>
  <p>Al aplicar este modelo al análisis de tipo de error fue posible corroborar, en parte, dicho
        supuesto, ya que los errores que se producían por la dependencia de la oralidad eran los que
        se superaban más rápidamente y esto se corroboró a partir de las diferencias significativas
        observadas en los resultados. Esto podría obedecer al carácter más transparente de la
        escritura del español (Caravolas, 2004; Seymour et al., 2003), que conlleva una relación muy
        estrecha entre lo oral y lo escrito, de tal forma que al sujeto le cuesta considerar las
        posibles diferencias entre estas modalidades, dando cuenta de un mayor uso de
        representaciones fonológicas, por encima de las morfológicas y las ortográficas (Bahr et
        al., 2009; Bahr et al., 2012) para tomar sus decisiones ortográficas.</p>
  <p>Lo anterior también puede ser entendido al alero de los modelos de adquisición, especialmente
        el desarrollado por Frith (1985). En esta línea, los participantes de 3ro se encontrarían en
        la etapa alfabética y predominaría el mecanismo de análisis que permite establecer
        correspondencias entre los grafemas y los sonidos que éstos representan. Es importante
        aclarar que los mecanismos utilizados en esta etapa servirían para recodificar palabras
        desconocidas o pseudopalabras en coincidencia con la vía de conversión grafemafonema
        establecida en teoría de la doble ruta (Cuetos, 2009; Cuetos &amp; Domínguez, 2011). Por su
        parte, los estudiantes de 6to de primaria y de 1ro secundaria se encontrarían en la fase
        ortográfica; es decir, en la que es posible reconocer palabras de manera automática sin
        mediación fonológica, siendo la más avanzada.</p>
  <p>Sin embargo, otro aspecto de nuestra conjetura no se pudo ratificar. Podríamos señalar que
        aquellos errores que eran más arbitrarios de la ortografía iban a ser de adquisición más
        tardía, demostrando una brecha más grande entre los adolescentes respecto de los niños. Esto
        se dio, pero de una manera distinta, ya que se marcó una curva evolutiva diferente para el
        dominio de la ortografía arbitraria.</p>
  <p>Así, tenemos los errores debido a un traspaso indirecto de la
  oralidad (TIO), al cambio de unidad (CU) y a las reglas
  idiosincráticas de la escritura (RI), cuya naturaleza es más
  morfológica y ortográfica, en los cuales las disminuciones
  significativas parecen operar en el primer tramo de edad curso (3ro y
  6to primaria), pero no entre 6to y 1ro secundaria. Esto pareciera
  indicar un primer momento de adquisición temprana, que no sigue
  evolucionando. En otras palabras, el dominio de estas categorías
  pareciera ocurrir en la educación primaria al contrario de lo que se
  esperaba.</p>
  <p>No obstante, el supuesto de más difícil cuanto más idiosincrático a la escritura se es, sí se
        cumple de manera más clara para las marcas acentuales (MA). En este caso los grupos edad
        curso del primer tramo (3ro y 6to) no presentan diferencias significativas entre sí, pero
        existen diferencias entre 6to y 1ro. Esto parece deberse a una disociación clara entre lo
        que se percibe oralmente como acentuación y lo que se marca en forma escrita, ya que para un
        usuario del español todas las palabras llevan superpuesto el rasgo suprasegmental del
        acento, lo que permite incluso diferenciar entre significados (pérdida/perdida), pero en la
        escritura esto solo se explicita a través de la tilde, en ciertos casos, bien reglados.
        Pareciera ser que comprender y aplicar estas reglas implica mayor dificultad y conlleva una
        adquisición más tardía del rasgo. Así, el dominio de la marca acentual (también llamada
        tilde), parece desarrollarse de manera más tardía y evidenciar cambios sustanciales en el
        paso desde la educación primaria a la secundaria.</p>
  <p>Otro indicio interesante con la categoría MA es que su coeficiente de error ortográfico
        promedio por grupo es notablemente más alto que el de las otras categorías. Tal vez, este
        resultado está determinado por una mayor frecuencia de la acentuación como rasgo del español
        oral que debe indicarse en la escritura.</p>
</sec>
<sec id="sec6">
  <title>6. Conclusiones</title>
  <p>La ortografía no es un elemento autónomo, es parte de la escritura. Esta forma de entenderla
        permite distinguir elementos que la componen e interpretarla en el marco del procesamiento
        de la lengua escrita, más allá de la visión normativa de esta. En este marco interpretativo,
        se ha logrado determinar que las aproximaciones psicolingüísticas de la escritura,
        usualmente enfocadas en la lengua inglesa, como la de la triple formación de la palabra
        (Bhar et al., 2012), no se aplican del mismo modo cuando se trata de una lengua transparente
        en la relación fonema-grafema, como es el español.</p>
  <p>En este contexto, se ha podido describir el desarrollo ortográfico durante la educación
        primaria y al inicio de la secundaria. Uno de los hallazgos principales en este ámbito
        consiste en el hecho de que, dependiendo del componente de la ortografía, la trayectoria de
        aprendizaje será diferente. De esta manera, el PCO ha permitido dar cuenta de manera más
        profunda de lo que implica el desarrollo ortográfico en español, permitiéndonos ver el
        interjuego de los conocimientos fonológicos, morfológicos y ortográficos que lo constituyen.
        Así, cada conocimiento tiene tiempos de desarrollo diferentes e incluso, dentro de un mismo
        tipo de saber, como el ortográfico, hay aspectos de adquisición más temprana, como la
        mayúscula, por ejemplo, y hay otras más tardías, como es el caso de la acentuación.</p>
  <p>Sin embargo, es necesario reconocer una limitación. La población con la cual se probó el PCO no
        es totalmente representativa de una población escolar chilena, sino que es una muestra
        intencional que da cuenta de una realidad genérica y educacional determinada. Todos los
        participantes fueron varones y el colegio, a pesar de ser subvencionado, posee ciertos
        rasgos que lo distinguen como una institución cuyos logros están, generalmente, por encima
        de la norma. Por este motivo, para poder verificar la representatividad de estos hallazgos
        sería necesario una replicación con una muestra que abarcara tanto varones y mujeres, como
        también instituciones escolares de distinto perfil de rendimiento.</p>
</sec>
</body>
<back>
  <app-group>
    <title>Agradecimientos</title>
    <p>Este trabajo se enmarca en el Proyecto Fondecyt 11230213 financiado
      por la Agencia Nacional de Investigación y Desarrollo de Chile (ANID).
      Agradecemos a los participantes y al colegio Rubén Castro (Viña del
      Mar, Chile).</p>
    <p>Los cuatro autores comparten por igual todos los criterios CREDiT de conceptualización,
      redacción del borrador original, revisión y edición. Adicionalmente, las labores específicas
      se han distribuido de la siguiente manera: AFL: Investigación, Metodología NC: Supervisión,
      Validación PAF: Análisis formal, Metodología JST: Curación de datos</p>
  </app-group>
  
  <app-group id="anexo1">
    <title>Anexo 1. Protocolo de Caracterización Ortográfica (PCO)</title>
    <table-wrap>
      <table>
        <colgroup>
          <col width="23%" />
          <col width="24%" />
          <col width="47%" />
          <col width="5%" />
        </colgroup>
        <thead>
          <tr>
            <th colspan="4"><bold>1. Traspaso directo de la oralidad
                (TDO). Traspaso de la percepción fónica a la escritura por
                falta de conciencia fonológica. se escribe la palabra directo
                como se piensa</bold></th>
          </tr>
        </thead>
        <tbody>
          <tr>
            <td>Hiposegmentación</td>
            <td colspan="2">Escritura de una palabra que no existe como
              unidad autónoma dentro de la cadena textual: Ejemplo: megusta→
              me gusta</td>
            <td>1</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Hipersegmentación</td>
            <td colspan="2">Escritura separada de una palabra. Ejemplo:
              con migo→ conmigo</td>
            <td>1</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Omisión de letras</td>
            <td colspan="2"><p>Existe una omisión de letras al inicio, al
                medio o al final de la palabra o alguna de sus sílabas.</p>
              <p>Ejemplo: aburrio→ aburrido</p></td>
            <td>1</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Adición de letras</td>
            <td colspan="2">Se considera aquella letra que no forma parte
              de la palabra. Ejemplo: trajistes→ trajiste</td>
            <td>1</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Inversión</td>
            <td colspan="2">Es el caso de sílabas o letras en una palabra:
              murciégalo→ murciélago, hoiraro → horario</td>
            <td>1</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Cambio de letras</td>
            <td colspan="2">Se intercambia una letra por otra en una
              palabra: madeta → maleta</td>
            <td>1</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Otros</td>
            <td colspan="2">Las palabras que al final del renglón rompan
              la sílaba. Ejemplo: comp añera→ com pañera; elefa nte→ elefan
              te</td>
            <td>1</td>
          </tr>
          <tr>
            <td colspan="4"><bold>2. Traspaso indirecto de la oralidad,
                mediada por conocimiento de la escritura (TIO) (Presencia en
                la oralidad y reflejo en la escritura). Hay cierto
                conocimiento de reglas de escritura que median el traspaso de
                lo oral a lo escrito y ahí se equivocan. sigue mediado por la
                conciencia fonológica</bold></td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Uso de r/rr, n/ñ</td>
            <td colspan="2">Se representa el sonido fuerte de la oralidad
              en la escritura. Ejemplo: alrrededor → alrededor ñiño→
              niño</td>
            <td>2a</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Uso de gue/gui; güe/güi</td>
            <td colspan="2">Ejemplo: aguita→ agüita</td>
            <td>2b</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Combinación consonántica</td>
            <td colspan="2">Ejemplo: dífonos consonánticos, uso de ‘sc’,
              uso de ‘nst’, mp, mb, nv.</td>
            <td>2c</td>
          </tr>
          <tr>
            <td colspan="4"><bold>3. Cambio de unidad mínima gráfica (CU).
                Diferencia entre oralidad y escritura a nivel de unidad mínima
                gráfica. Se usa una alternativa gráfica distinta que no afecta
                el significado de la unidad léxica</bold></td>
          </tr>
          <tr>
            <td rowspan="8">Fonema-grafema sin cambio de significado</td>
            <td>Idiosincrático no motivados morfológicamente, pero podrían
              originarlas familias de palabras, uso s-c-z, uso v-b, uso
              c-k-q</td>
            <td>Ejemplo: bandera, vaca</td>
            <td>3a</td>
          </tr>
          <tr>
            <td><p><bold>Motivado</bold></p>
              <p><bold>morfológicamente</bold>:</p>
              <p><underline>intracategoriales</underline></p>
              <p>a) <underline>Categoría nominal:</underline> operan al
                interior de una categoría nominal</p></td>
            <td>Ejemplo: adjetivos terminación ísima ísimo superlativo:
              bueno-buenísimo</td>
            <td>3b1</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>b) <underline>Categoría verbal:</underline> operan al
              interior de categorías verbales</td>
            <td>Ejemplo: construcción de formas finitas: pretérito
              imperfecto del modo indicativo de los verbos de primera
              conjugación terminan en ‘aba’, los de 2º y 3º conjugación que
              terminan en ‘ía’.</td>
            <td>3b2</td>
          </tr>
          <tr>
            <td><bold>Motivado morfológicamente</bold>: <underline>—
                Intercategorial:</underline> en las cuales el patrón
              sintáctico está indicando el cambio de una categoría a otra
              categoría</td>
            <td>Ejemplo: bello es adjetivo, deriva en belleza que es
              sustantivo), terminación iva/iva, bilidad, ividad,
              terminaciones ger, gir.</td>
            <td>3b3</td>
          </tr>
          <tr>
            <td><bold>No motivados morfológicamente ni léxicamente</bold>
              (podrían ser motivadas etimológicamente)</td>
            <td>Ejemplo: terminación ‘gia’, ‘gio’, ‘gión’: estrategia,
              refugio, región, terminación ‘aje’</td>
            <td>3c</td>
          </tr>
          <tr>
            <td><bold>Motivadas léxicamente por composición</bold></td>
            <td>Ejemplo: terminaciones ‘voro’, ‘vora’,’logía’, inicios con
              ‘bi, bio’</td>
            <td>3d</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Fonema-grafema con cambio de significado</td>
            <td>Ejemplo: Homófonos (botar-votar)</td>
            <td>3e</td>
          </tr>
          <tr>
            <td><p>No representada fonéticamente, pero si grafémicamente:
                a) Idiosincrático</p>
              <p>b) En composición</p>
              <p>léxica</p></td>
            <td><p>Idiosincrático: helado</p>
              <p>En composición léxica: Uso de h: hidroeléctrica,
                hipopótamo, hipotálamo</p></td>
            <td>3f</td>
          </tr>
          <tr>
            <td colspan="4"><bold>4. Marcas acentuales (MA) (Marcado en la
                oralidad, pero no siempre con correspondencia en la
                escritura). errores en las marcas de la escritura que intentan
                representar marcas entonativas (sílabas tónicas)</bold></td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Prosódico (graves, agudas, esdrújulas y
              sobreesdrújulas)</td>
            <td colspan="2">Representación gráfica de carga tonal.
              Ejemplo: caso en que se tilda una palabra grave en la que
              carga la voz en la penúltima sílaba, pero no ha de tildarse
              por terminar en S (regla general de acentuación), como en
              maríscos→ mariscos.</td>
            <td>4a</td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </table-wrap>
    <table-wrap>
      <table>
        <colgroup>
          <col width="23%" />
          <col width="24%" />
          <col width="47%" />
          <col width="5%" />
        </colgroup>
        <thead>
          <tr>
            <th>Diacrítico (afecta monosílabos e indica cambio de forma y
              función del monema)</th>
            <th colspan="2">Confusión gráfica entre homófonos. Ejemplo:
              mas (conjunción adversativa) → en lugar de ‘más’ (adverbio de
              cantidad)</th>
            <th>4b</th>
          </tr>
        </thead>
        <tbody>
          <tr>
            <td>Dierético (hiato)</td>
            <td colspan="2">Ejemplo: queria→ quería, mio→ mío</td>
            <td>4c</td>
          </tr>
          <tr>
            <td colspan="4"><bold>5. Reglas idiosincráticas (RI) de
                escritura. errores en reglas que solo existen por las reglas
                de ortografía y no dan cuenta directamente de rasgos de la
                oralidad</bold></td>
          </tr>
          <tr>
            <td rowspan="3">Uso de mayúsculas</td>
            <td>Inicio de oración</td>
            <td>Ejemplo: la casa de mi abuela está en…→ La casa de mi
              abuela está en.…</td>
            <td>5a</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Marca estatus de la palabra</td>
            <td>Mayúscula que permite diferenciar nombres propios de los
              comunes. Ejemplo: pedro→ Pedro, viña del mar→ Viña del
              mar</td>
            <td>5b</td>
          </tr>
          <tr>
            <td>Uso no diferenciado de la mayúscula</td>
            <td>Ejemplo: Mi PaPá mE aYuda → Mi papá me ayuda</td>
            <td>5c</td>
          </tr>
        </tbody>
      </table>
    </table-wrap>
  </app-group>
  
  <ref-list>
    <!-- 1 -->
<ref id="ref1">
    <element-citation publication-type="report">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Atorresi</surname><given-names>Ana</given-names></name>
            <name><surname>Bengochea</surname><given-names>Rodrigo</given-names></name>
            <name><surname>Bogoya</surname><given-names>Daniel</given-names></name>
            <name><surname>Burga León</surname><given-names>Andrés</given-names></name>
            <name><surname>Castro Elizondo</surname><given-names>Mauricio</given-names></name>
            <name><surname>García</surname><given-names>Fabiana Andrea</given-names></name>
            <name><surname>Jurado Valencia</surname><given-names>Fabio</given-names></name>
            <name><surname>Martínez Gamboa</surname><given-names>Ricardo</given-names></name>
            <name><surname>Pardo</surname><given-names>Carlos</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2010</year>
        <source>Escritura. Un estudio de las habilidades de los estudiantes de América Latina y el Caribe</source>
        <publisher-name>OREALC/UNESCO Santiago</publisher-name>
        <publisher-name>LLECE</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 2 -->
<ref id="ref2">
    <element-citation publication-type="report">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Backhoff</surname><given-names>Eduardo</given-names></name>
            <name><surname>Peon</surname><given-names>Margarita</given-names></name>
            <name><surname>Andrade</surname><given-names>Edgar</given-names></name>
            <name><surname>Rivera</surname><given-names>Sara</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2008</year>
        <source>La ortografía de los estudiantes de educación básica en México</source>
        <publisher-name>INEE</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 3 -->
<ref id="ref3">
    <element-citation publication-type="chapter">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Bahr</surname><given-names>Ruth H</given-names></name>
            <name><surname>Silliman</surname><given-names>Elaine R</given-names></name>
            <name><surname>Berninger</surname><given-names>Virginia W</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2009</year>
        <article-title>What spelling errors have to tell about vocabulary learning</article-title>
        <person-group person-group-type="editor">
            <name><surname>Woods</surname><given-names>C</given-names></name>
            <name><surname>Connolly</surname><given-names>V</given-names></name>
        </person-group>
        <source>Contemporary perspectives on reading and writing</source>
        <fpage>109</fpage>
        <lpage>129</lpage>
        <publisher-name>Routledge</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 4 -->
<ref id="ref4">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Bahr</surname><given-names>Ruth H</given-names></name>
            <name><surname>Silliman</surname><given-names>Elaine R</given-names></name>
            <name><surname>Berninger</surname><given-names>Virginia W</given-names></name>
            <name><surname>Dow</surname><given-names>Michael</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2012</year>
        <article-title>Linguistic Pattern Analysis of Misspellings of Typically Developing Writers in Grades 1-9</article-title>
        <source>Journal of Speech, Language, and Hearing Research</source>
        <volume>55</volume>
        <fpage>1587</fpage>
        <lpage>1599</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.1044/1092-4388(2012/10-0335)</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 5 -->
<ref id="ref5">
    <element-citation publication-type="chapter">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Berninger</surname><given-names>Virginia W</given-names></name>
            <name><surname>García</surname><given-names>Noelia P</given-names></name>
            <name><surname>Abbott</surname><given-names>Robert D</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2009</year>
        <article-title>Multiple Processes that Mather in Writing Instruction and Assessment</article-title>
        <person-group person-group-type="editor">
            <name><surname>Troia</surname><given-names>G.A</given-names></name>
        </person-group>
        <source>Instruction and Assessment for Struggling Writers. Evidence-based Practices</source>
        <fpage>15</fpage>
        <lpage>50</lpage>
        <publisher-name>Guilford Press</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 6 -->
<ref id="ref6">
    <element-citation publication-type="chapter">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Berninger</surname><given-names>Virginia W</given-names></name>
            <name><surname>Winn</surname><given-names>Wendy D</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2006</year>
        <article-title>Implications of advancements in brain research and technology for writing development, writing instruction, and education evolution</article-title>
        <person-group person-group-type="editor">
            <name><surname>MacArthur</surname><given-names>C</given-names></name>
            <name><surname>Graham</surname><given-names>S</given-names></name>
            <name><surname>Fitzgerald</surname><given-names>J</given-names></name>
        </person-group>
        <source>Handbook of writing research</source>
        <fpage>96</fpage>
        <lpage>114</lpage>
        <publisher-name>Guilford</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 7 -->
<ref id="ref7">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Calero</surname><given-names>Andrés</given-names></name>
            <name><surname>Calero-Pérez</surname><given-names>Esther</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2021</year>
        <article-title>Opacidad ortográfica y aprendizaje de la comprensión lectora en español</article-title>
        <source>Ocnos</source>
        <volume>20</volume>
        <issue>2</issue>
        <fpage>33</fpage>
        <lpage>42</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.18239/ocnos_2021.20.2.2274</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 8 -->
<ref id="ref8">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Caravolas</surname><given-names>Markéta</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2004</year>
        <article-title>Spelling Development in Alphabetic Writing Systems: A Cross-Linguistic Perspective</article-title>
        <source>European Psychologist</source>
        <volume>9</volume>
        <fpage>3</fpage>
        <lpage>14</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.1027/1016-9040.9.1.3</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 9 -->
<ref id="ref9">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Carrillo</surname><given-names>María Soledad</given-names></name>
            <name><surname>Alegría</surname><given-names>Jesús</given-names></name>
            <name><surname>Marín</surname><given-names>Javier</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2012</year>
        <article-title>On the acquisition of some basic word spelling mechanisms in a deep (French) and a shallow (Spanish) system</article-title>
        <source>Reading and Writing</source>
        <volume>26</volume>
        <issue>6</issue>
        <fpage>1</fpage>
        <lpage>22</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s11145-012-9391-6</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 10 -->
<ref id="ref10">
    <element-citation publication-type="book">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Cuetos</surname><given-names>Fernando</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2009</year>
        <source>Psicología de la escritura</source>
        <publisher-name>Wolters Kluwer Educación</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 11 -->
<ref id="ref11">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Defior</surname><given-names>Sylvia</given-names></name>
            <name><surname>Serrano</surname><given-names>Francisca</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2005</year>
        <article-title>The initial development of spelling in Spanish: From global to analytical</article-title>
        <source>Reading and Writing</source>
        <volume>18</volume>
        <fpage>81</fpage>
        <lpage>98</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s11145-004-5893-1</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 12 -->
<ref id="ref12">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Diuk</surname><given-names>Beatriz</given-names></name>
            <name><surname>Ferroni</surname><given-names>Marina</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2013</year>
        <article-title>¿Anglocentrismo en los modelos de adquisición lectora? Un estudio en una lengua de ortografía transparente</article-title>
        <source>Suma Psicológica</source>
        <volume>10</volume>
        <fpage>29</fpage>
        <lpage>39</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.18774/448x.2013.10.138</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 13 -->
<ref id="ref13">
    <element-citation publication-type="chapter">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Domínguez Martínez</surname><given-names>Alberto</given-names></name>
            <name><surname>Cuetos</surname><given-names>Fernando</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2011</year>
        <article-title>Morfología</article-title>
        <person-group person-group-type="editor">
            <name><surname>Cuetos</surname><given-names>F</given-names></name>
        </person-group>
        <source>Neurociencia del Lenguaje. Bases neurológicas e implicaciones clínicas</source>
        <fpage>63</fpage>
        <lpage>74</lpage>
        <publisher-name>Panamericana</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 14 -->
<ref id="ref14">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Ehri</surname><given-names>Linnea C</given-names></name>
        </person-group>
        <year>1989</year>
        <article-title>The development of spelling knowledge and its role in reading acquisition and reading disabilities</article-title>
        <source>Journal of Learning Disabilities</source>
        <volume>22</volume>
        <fpage>356</fpage>
        <lpage>365</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.1177/002221948902200606</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 15 -->
<ref id="ref15">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Fayol</surname><given-names>Michel</given-names></name>
            <name><surname>Jaffré</surname><given-names>Jean-Pierre</given-names></name>
        </person-group>
        <year>1999</year>
        <article-title>L'acquisition/apprentissage de l'orthographe</article-title>
        <source>Revue Française de Pédagogie</source>
        <volume>126</volume>
        <fpage>143</fpage>
        <lpage>170</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.3406/rfp.1999.1101</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 16 -->
<ref id="ref16">
    <element-citation publication-type="thesis">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Ferroni</surname><given-names>Marina</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2013</year>
        <article-title>La adquisición de conocimiento ortográfico en español</article-title>
        <source>Tesis doctoral</source>
        <publisher-name>Universidad Nacional de La Plata</publisher-name>
        <pub-id pub-id-type="other">http://www.memoria.fahce.unlp.edu.ar/tesis/te.912/te.912.pdf</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 17 -->
<ref id="ref17">
    <element-citation publication-type="thesis">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Figueroa-Leighton</surname><given-names>Alejandra</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2020</year>
        <article-title>La escritura en la población con trastorno específico del lenguaje y desarrollo típico: una aproximación cognitiva desde el marco del desarrollo tardío del lenguaje</article-title>
        <source>Tesis doctoral</source>
        <publisher-name>Pontificia Universidad Católica de Valparaíso</publisher-name>
        <publisher-loc>Valparaíso, Chile</publisher-loc>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 18 -->
<ref id="ref18">
    <element-citation publication-type="chapter">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Frith</surname><given-names>Uta</given-names></name>
        </person-group>
        <year>1985</year>
        <article-title>Beneath the surface of development dyslexia</article-title>
        <person-group person-group-type="editor">
            <name><surname>Patterson</surname><given-names>K</given-names></name>
            <name><surname>Marshall</surname><given-names>J.C</given-names></name>
            <name><surname>Coltheart</surname><given-names>M</given-names></name>
        </person-group>
        <source>Surface dyslexia: Neuropsychological and cognitive studies of phonological reading</source>
        <fpage>301</fpage>
        <lpage>330</lpage>
        <publisher-name>Erlbaum</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 19 -->
<ref id="ref19">
    <element-citation publication-type="thesis">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Gaintza Jauregi</surname><given-names>Zuriñe</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2005</year>
        <article-title>Escritura de palabras de ortografía arbitraria en lengua castellana: evolución y métodos de instrucción</article-title>
        <source>Tesis doctoral</source>
        <publisher-name>Universidad del País Vasco - Euskal Herriko Unibertsitatea</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 20 -->
<ref id="ref20">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>García</surname><given-names>Noelia P</given-names></name>
            <name><surname>Abbott</surname><given-names>Robert D</given-names></name>
            <name><surname>Berninger</surname><given-names>Virginia W</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2010</year>
        <article-title>Predicting for average, and superior spellers in grades 1 to 6 from phonological, orthographic, and morphological, spelling, or Reading composites</article-title>
        <source>Written Language and Literacy</source>
        <volume>13</volume>
        <fpage>61</fpage>
        <lpage>98</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.1075/wll.13.1.03gar</pub-id>
    </element-citation>
</ref>
    
    <!-- 21 -->
<ref id="ref21">
    <element-citation publication-type="chapter">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Hayes</surname><given-names>John R</given-names></name>
            <name><surname>Berninger</surname><given-names>Virginia W</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2014</year>
        <article-title>Cognitive Processes in Writing: A Framework</article-title>
        <person-group person-group-type="editor">
            <name><surname>Arfe</surname><given-names>B</given-names></name>
            <name><surname>Dockrell</surname><given-names>J</given-names></name>
            <name><surname>Berninger</surname><given-names>V</given-names></name>
        </person-group>
        <source>Writing development and instruction in children with hearing, speech, and language disorders. Implications for Assessment and Instruction</source>
        <fpage>3</fpage>
        <lpage>15</lpage>
        <publisher-name>Oxford University Press</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 22 -->
<ref id="ref22">
    <element-citation publication-type="book">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Jaffré</surname><given-names>Jean-Pierre</given-names></name>
            <name><surname>Fayol</surname><given-names>Michel</given-names></name>
        </person-group>
        <year>1997</year>
        <source>Orthographes. Des systèmes aux usages</source>
        <publisher-name>Flammarion</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 23 -->
<ref id="ref23">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Jiménez</surname><given-names>Juan E</given-names></name>
            <name><surname>O'Shanahan</surname><given-names>Isabel</given-names></name>
            <name><surname>Tabraue</surname><given-names>María de la Luz</given-names></name>
            <name><surname>Artiles</surname><given-names>Ceferino</given-names></name>
            <name><surname>Muñetón</surname><given-names>Mercedes</given-names></name>
            <name><surname>Guzmán</surname><given-names>Remedios</given-names></name>
            <name><surname>Naranjo</surname><given-names>Francisco</given-names></name>
            <name><surname>Rojas</surname><given-names>Estefanía</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2008</year>
        <article-title>Evolución de la escritura de palabras de ortografía arbitraria en lengua española</article-title>
        <source>Psicothema</source>
        <volume>20</volume>
        <issue>4</issue>
        <fpage>786</fpage>
        <lpage>794</lpage>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 24 -->
<ref id="ref24">
    <element-citation publication-type="chapter">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Marsh</surname><given-names>George</given-names></name>
            <name><surname>Friedman</surname><given-names>Morton</given-names></name>
            <name><surname>Welch</surname><given-names>Veronica</given-names></name>
            <name><surname>Desberg</surname><given-names>Peter</given-names></name>
        </person-group>
        <year>1980</year>
        <article-title>The developmental of strategies in spelling</article-title>
        <person-group person-group-type="editor">
            <name><surname>Frith</surname><given-names>U</given-names></name>
        </person-group>
        <source>Cognitive processes in spelling</source>
        <fpage>339</fpage>
        <lpage>353</lpage>
        <publisher-name>Academic Press</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 25 -->
<ref id="ref25">
    <element-citation publication-type="book">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Oehlert</surname><given-names>Gary W</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2010</year>
        <source>A First Course in Design and Analysis of Experiments</source>
        <publisher-name>University of Minnesota</publisher-name>
        <publisher-name>Library of Congress Cataloging</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 26 -->
<ref id="ref26">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Pacton</surname><given-names>Sébastien</given-names></name>
            <name><surname>Deacon</surname><given-names>Hélène S</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2008</year>
        <article-title>The timing and mechanisms of children's use of morphological information in spelling: A review of evidence from English and French</article-title>
        <source>Cognitive Development</source>
        <volume>23</volume>
        <issue>3</issue>
        <fpage>339</fpage>
        <lpage>359</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.1016/j.cogdev.2007.09.004</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 27 -->
<ref id="ref27">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Pacton</surname><given-names>Sébastien</given-names></name>
            <name><surname>Fayol</surname><given-names>Michel</given-names></name>
            <name><surname>Perruchet</surname><given-names>Pierre</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2005</year>
        <article-title>Children's Implicit Learning of Graphotactic and Morphological Regularities</article-title>
        <source>Child Development</source>
        <volume>76</volume>
        <issue>2</issue>
        <fpage>324</fpage>
        <lpage>339</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.1111/j.1467-8624.2005.00848_a.x</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 28 -->
<ref id="ref28">
    <element-citation publication-type="book">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Rea</surname><given-names>Louis M</given-names></name>
            <name><surname>Parker</surname><given-names>Richard A</given-names></name>
        </person-group>
        <year>1992</year>
        <source>Designing and conducting survey research: a comprehensive guide</source>
        <publisher-name>Jossey-Bass Publishers</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 29 -->
<ref id="ref29">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Ritchey</surname><given-names>Kristen D</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2008</year>
        <article-title>The building blocks of writing: Learning to write letters and spell words</article-title>
        <source>Reading and Writing</source>
        <volume>21</volume>
        <issue>1-2</issue>
        <fpage>27</fpage>
        <lpage>47</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.1007/s11145-007-9063-0</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 30 -->
<ref id="ref30">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Seymour</surname><given-names>Phillip H K</given-names></name>
            <name><surname>Aro</surname><given-names>Mikko</given-names></name>
            <name><surname>Erskine</surname><given-names>Jane M</given-names></name>
            <collab>COST Action A8 network</collab>
        </person-group>
        <year>2003</year>
        <article-title>Foundation literacy acquisition in European orthographies</article-title>
        <source>British Journal of Psychology</source>
        <volume>94</volume>
        <fpage>143</fpage>
        <lpage>174</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.1348/000712603321661859</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 31 -->
<ref id="ref31">
    <element-citation publication-type="chapter">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Shanahan</surname><given-names>Timothy</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2006</year>
        <article-title>Relations among oral language, reading, and writing development</article-title>
        <person-group person-group-type="editor">
            <name><surname>MacArthur</surname><given-names>C</given-names></name>
            <name><surname>Graham</surname><given-names>S</given-names></name>
            <name><surname>Fitzgerald</surname><given-names>J</given-names></name>
        </person-group>
        <source>Handbook of writing research</source>
        <fpage>171</fpage>
        <lpage>183</lpage>
        <publisher-name>Guilford Press</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 32 -->
<ref id="ref32">
    <element-citation publication-type="chapter">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Shanahan</surname><given-names>Timothy</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2016</year>
        <article-title>Relationships between Reading and Writing Development</article-title>
        <person-group person-group-type="editor">
            <name><surname>MacArthur</surname><given-names>C</given-names></name>
            <name><surname>Graham</surname><given-names>S</given-names></name>
            <name><surname>Fitzgerald</surname><given-names>J</given-names></name>
        </person-group>
        <source>Handbook of writing research</source>
        <fpage>349</fpage>
        <lpage>363</lpage>
        <publisher-name>Guilford Press</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 33 -->
<ref id="ref33">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Sotomayor</surname><given-names>Carmen</given-names></name>
            <name><surname>Ávila</surname><given-names>Natalia</given-names></name>
            <name><surname>Bedwell</surname><given-names>Percy</given-names></name>
            <name><surname>Domínguez</surname><given-names>Ana</given-names></name>
            <name><surname>Gómez</surname><given-names>Gabriela</given-names></name>
            <name><surname>Jéldrez</surname><given-names>Elvira</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2017</year>
        <article-title>Desempeño ortográfico de estudiantes chilenos: claves para la enseñanza de la ortografía</article-title>
        <source>Estudios Pedagógicos</source>
        <volume>XLIII</volume>
        <issue>2</issue>
        <fpage>315</fpage>
        <lpage>332</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.4067/S0718-07052017000200017</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 34 -->
<ref id="ref34">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Sotomayor</surname><given-names>Carmen</given-names></name>
            <name><surname>Molina</surname><given-names>Daniela</given-names></name>
            <name><surname>Bedwell</surname><given-names>Percy</given-names></name>
            <name><surname>Hernández</surname><given-names>Carolina</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2013</year>
        <article-title>Caracterización de problemas ortográficos recurrentes en alumnos de escuelas municipales chilenas de 3º, 5º y 7º básico</article-title>
        <source>Revista Signos. Estudios de Lingüística</source>
        <volume>46</volume>
        <issue>81</issue>
        <fpage>105</fpage>
        <lpage>131</lpage>
        <pub-id pub-id-type="doi">10.4067/S0718-09342013000100005</pub-id>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 35 -->
<ref id="ref35">
    <element-citation publication-type="chapter">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Tolchinsky</surname><given-names>Liliana</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2016</year>
        <article-title>From Text to Language and Back: The Emergence of Written Language</article-title>
        <person-group person-group-type="editor">
            <name><surname>MacArthur</surname><given-names>C</given-names></name>
            <name><surname>Graham</surname><given-names>S</given-names></name>
            <name><surname>Fitzgerald</surname><given-names>J</given-names></name>
        </person-group>
        <source>Handbook of writing research</source>
        <fpage>144</fpage>
        <lpage>159</lpage>
        <publisher-name>Guilford Press</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 36 -->
<ref id="ref36">
    <element-citation publication-type="chapter">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Treiman</surname><given-names>Rebecca</given-names></name>
            <name><surname>Kessler</surname><given-names>Brett</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2003</year>
        <article-title>The role of letter names in the acquisition of literacy</article-title>
        <person-group person-group-type="editor">
            <name><surname>Kail</surname><given-names>R</given-names></name>
        </person-group>
        <source>Advances in child development and behavior</source>
        <fpage>105</fpage>
        <lpage>135</lpage>
        <publisher-name>Academic Press</publisher-name>
    </element-citation>
</ref>

<!-- 37 -->
<ref id="ref37">
    <element-citation publication-type="journal">
        <person-group person-group-type="author">
            <name><surname>Young</surname><given-names>Kirsty</given-names></name>
        </person-group>
        <year>2007</year>
        <article-title>Developmental stage theory of spelling: Analysis of consistency across four spelling-related activities</article-title>
        <source>Australian Journal of Language and Literacy</source>
        <volume>30</volume>
        <fpage>203</fpage>
        <lpage>220</lpage>
    </element-citation>
</ref>
    
  </ref-list>
  
</back>
</article>
