Appunti contrastivi sui verbi valutativi suffissati italiani e spagnoli. Analisi di due corpora sincronici

  • Andrea Artusi Universitat de València
Mots-clés : verbi deverbali italiani, verbi deverbali spagnoli, verbi valutativi suffissati, linguistica contrastiva, verbi in italiano e spagnolo.

Résumé

In questo lavoro si espone uno studio contrastivo italiano-spagnolo sui verbi del tipo canticchiare e canturrear, solitamente denominati verbi valutativi suffissati (VVS) o verbos apreciativos. A partire da due corpora sincronici, si svolge un’analisi quantitativa e qualitativa delle forme riscontrate, al fine di determinare quali siano i VVS più frequenti nelle due lingue in esame. Si analizzano, inoltre, possibili fenomeni di variazione lungo l’asse diafasico, diamesico, e diatopico, così come le caratteristiche semantico-azionali dei 25 VVS più ricorrenti.

Biographie de l'auteur

Andrea Artusi, Universitat de València

Departamento de Filología Francesa e Italiana

Profesor Asociado

Doctor en Traducción

Voir les citations

Crossmark

Métriques

Publiée
2019-10-02
Comment citer
Artusi, A. (2019). Appunti contrastivi sui verbi valutativi suffissati italiani e spagnoli. Analisi di due corpora sincronici. Cuadernos de Filología Italiana, 26, 11-28. https://doi.org/10.5209/cfit.62575
Rubrique
Estudios de lingüística