Estudio, edición y traducción de un inédito burlesco de Antonio de Nebrija: la "Malleoli Ascalaphi Cisterciensis Ordinis commodatarii uita"

  • Pedro Martín Baños IES Carolina Coronado, Almendralejo
##plugins.pubIds.doi.readerDisplayName##: https://doi.org/10.5209/rev_CFCL.2011.v31.n2.38060
Parole chiave: Antonio de Nebrija, Frey Marcelo de Lebrija, Humanismo, Sátira.

Abstract

El artículo exhuma un texto inédito de Antonio de Nebrija, una Vita burlesca de su primogénito frey Marcelo de Lebrija, que fue comendador de la Orden de Alcántara y llevó una vida mundana y poco ejemplar hasta el momento de su retiro a Brozas (Cáceres), donde radicaba la encomienda. El retiro de frey Marcelo tuvo lugar en 1518, fecha en torno a la que debió de componerse la Vita, de propósito moralizante.
##submission.viewcitations##

##submission.format##

##submission.crossmark##

##submission.metrics##

Come citare
Martín Baños, P. (2012). Estudio, edición y traducción de un inédito burlesco de Antonio de Nebrija: la "Malleoli Ascalaphi Cisterciensis Ordinis commodatarii uita". Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos, 31(2), 255-291. https://doi.org/10.5209/rev_CFCL.2011.v31.n2.38060
Sezione
Artículos