Autógrafos femeninos, maridos ausentes y reclusiones religiosas en el Egipto de época ptolemaica: traducción y comentario del papiro UPZ I 59

  • Marina Martos Fornieles Universidad Autónoma de Madrid
##plugins.pubIds.doi.readerDisplayName## : https://doi.org/10.5209/cfcg.74742
Mots-clés : carta de papiro, Egipto Ptolemaico, ἐγκατοχή
Organismes : Este trabajo cuenta con la financiación del Ministerio de Ciencia, Innovación y Universidades a través del programa de Formación del Profesorado Universitario (FPU19/01016).

Résumé

Junto a la traducción, la primera que se hace al español, ofrecemos un amplio comentario del papiro UPZ I 59, en el que tratamos de enmarcar la carta en su contexto histórico y analizar sus aspectos más problemáticos, como su datación, la cuestión de su autoría y especialmente el concepto central de ἐγκατοχή, cuyas diversas interpretaciones repasamos.

Biographie de l'auteur-e

Marina Martos Fornieles, Universidad Autónoma de Madrid

Contratada FPU-MCIU, Dpto. Filología Clásica.

##submission.viewcitations##

##submission.format##

##submission.crossmark##

##submission.metrics##

Publié
2022-03-02
Comment citer
Martos Fornieles, M. (2022). Autógrafos femeninos, maridos ausentes y reclusiones religiosas en el Egipto de época ptolemaica: traducción y comentario del papiro UPZ I 59. Cuadernos de Filología Clásica. Estudios griegos e indoeuropeos, 32, 279-297. https://doi.org/10.5209/cfcg.74742
Rubrique
Artículos