Redes líricas transnacionales: Safo, Mercedes Matamoros y Michael Field

Palabras clave: Safo, Recepción, Mercedes Matamoros, Michael Field, transnacional

Resumen

Este artículo estudia la recepción poética de Safo como fenómeno transnacional en el contexto del cambio de siglo del XIX al XX, proponiendo una lectura comparada de dos poemarios: Long Ago (1889) de Michael Field y El último amor de Safo (1902) de Mercedes Matamoros. El objetivo de esta comparación es triple: alejarnos de la crítica tradicional enfocada en cánones nacionales y vínculos intertextuales directos, adoptar una perspectiva más atenta a posibles redes poéticas transnacionales insospechadas y, más concretamente, revelar tanto las correlaciones temáticas –en torno al erotismo, el simbolismo ofídico, la subversión de los roles de género, el deseo homoerótico y los impulsos de venganza– como las diferencias estructurales, materiales y estéticas entre las dos obras. En última instancia, el presente artículo pretende diversificar el estudio de la recepción de Safo de un modo que propicie el encuentro entre voces líricas de diferentes latitudes lejanas y culturas diferentes, pero unidas por el alcance global del legado de Safo durante la transición del siglo XIX al XX.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.
Ver citas

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2026-04-08
Cómo citar
Cantillo Lucuara M. E. (2026). Redes líricas transnacionales: Safo, Mercedes Matamoros y Michael Field. Cuadernos de Filología Clásica. Estudios griegos e indoeuropeos, 36, 313-338. https://doi.org/10.5209/cfcg.105329
Sección
Artículos