La representación de la represión franquista en La lengua de las mariposas

  • Gregory Kaplan
Palabras clave: Cine español, Adaptación cinematográfica de un texto literario, Manuel Rivas, La lengua de las mariposas, Rafael Azcona, “La lengua de las mariposas”, “Un saxo en la niebla”, “Carmiña”

Resumen

La lengua de las mariposas es una película basada en tres cuentos del escritor gallego Manuel Rivas, “La lengua de las mariposas”, “Un saxo en la niebla”, y “Carmiña”. Aunque no hay vínculos directos entre estos cuentos en el volumen en el que fueron publicados, ¿Qué me quieres, amor? (el cual es una traducción al castellano del original gallego titulado ¿Qué me queres, amor?), en el presente estudio ofrezco un análisis de los enlaces establecidos entre las historias para crear una trama fílmica unida. En particular, identifico una trayectoria narrativa que comparten los tres cuentos, según la cual el protagonista de cada uno sufre de un miedo que empieza a superar por medio de una relación con otro individuo. Aunque el protagonista comienza una transformación emocional, este proceso es finalmente obstaculizado, dejando al protagonista en un estado reprimido. Explicaré cómo la fusión de los tres cuentos en la película se lleva a cabo en torno a los paralelos entre ellos, resultando así en la creación de un vehículo visual que comunica el tema socio-político que informa el cuento que da el título y la historia principal a la película. En mi estudio pondré de relieve los elementos de cada cuento que se explotan en la película para amplificar este tema socio-político, esto es, la crítica del sistema educativo de los nacionales y, por extensión, de la represión franquista.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Publicado
2010-11-15
Cómo citar
Kaplan G. . (2010). La representación de la represión franquista en La lengua de las mariposas. Área Abierta, 27, 1. https://revistas.ucm.es/index.php/ARAB/article/view/ARAB1010330001A
Sección
Artículos