| BAKER, Barrie: Theatre Censorship in Honecker’s Germany: From Volker Braun to Samuel Beckett. Peter Lang: Berna 2007. 208 pp. |
PDF
|
|
Marcelo G. Burello |
267-268 |
| BALZER HAUS, Berit / DÍAZ ALONSO, Javier: Die Präposition als Präverb im Deutschen. Lehr- und Übungsbuch. La Preposición como Preverbo en Alemán. Manual de consulta y ejercicios. UAM: Madrid Ediciones 2006. 470 pp. |
PDF
|
|
Paloma Sánchez |
268-271 |
| BALZER, Berit / MORENO, Consuelo / PIÑEL, Rosa / RADERS, Margit / SCHILLING Mª Luisa: Kein Blatt vor den Mund nehmen, no tener pelos en la lengua. Diccionario fraseológico alemán-español. Phraseologisches Wörterbuch Deutsch-Spanisch. |
PDF
|
|
Carmen Mellado |
271-274 |
| BARBEITO, J. Manuel / FEIJÓO, Jaime / FIGUEROA, Antón / SACIDO, Jorge (eds.): National identities and european literatures. Nationale Identitäten und Europäsche Literaturen. Peter Lang: Berna 2008. 269 pp. |
PDF
|
|
Alfonso Lombana |
274-276 |
| BARKHOFF, Jürgen / HEFFERNAN, Valerie (eds.): Schweiz Schreiben. Zu Konstruktion und Dekonstruktion des Mythos Schweiz in der Gegenwartsliteratur. De Gruyter: Berlín 2010. 321 pp. |
PDF
|
|
Lorena Silos |
276-278 |
| BUJÁN LÓPEZ, Carlos / DOMÍNGUEZ VÁZQUEZ, M. José: Centros y periferias en España y Austria: perspectivas lingüísticas y traductológicas. Peter Lang: Frankfurt am Main 2009. 180 pp. |
PDF
|
|
Paloma Sánchez |
279-283 |
| BUJÁN LÓPEZ, Carlos / DOMÍNGUEZ VÁZQUEZ, María José: Centros y periferias en España y Austria: aspectos literarios y culturales. Peter Lang: Bern 2009. 288 pp. |
PDF
|
|
Adrián Acosta |
283-287 |
| CÁCERES WÜRSIG, Ingrid / ORTIZ-DE-URBINA SOBRINO, Paloma: Die Deutsche Wiedervereinigung: Film und Kultur / La reunificación alemana: cine y cultura. Servicio de publicaciones de la Universidad de Alcalá: Alcalá de Henares 2010. 162 pp. |
PDF
|
|
Alfonso Lombana |
288-289 |
| CASADESÚS BORDOY, Alejandro: Sobre Wallander y Montalbano. La novela policíaca de Henning Mankell y Andrea Camilleri. Objeto Perdido: Mallorca 2010. 282 pp. |
PDF
|
|
Eva Parra |
290-291 |
| DOBSTADT, Michael: Existenzmangel und schwankendes Ich. Georg Christoph Lichtenberg und Karl Philip Moritz im Kontext einer Krisengeschichte neuzeitlicher Subjektivität. Königshausen & Neumann: Würzburg 2008. 352 pp. |
PDF
|
|
Patricia Cifre |
292-293 |
| ENGIN, Havva / OLSEN, Ralph (Hrsg.): Interkulturalität und Mehrsprachigkeit. Schneider Verlag Hohengehren: Baltmannsweiler 2009. XIV/184 pp. |
PDF
|
|
Klaus Hübner |
293-295 |
| GÁNGÓ, Gábor: Marxismo, Cultura, Comunicación. De Kant y Fichte a Lukács y Benjamin. Presentación de Miguel Vedda. Varios traductores. Ediciones Herramienta: Buenos Aires 2009. 118 pp. |
PDF
|
|
María Castel |
295-299 |
| FORTEA, Carlos: Dos cambios de siglo. Ensayos sobre literatura alemana traducida. Peter Lang: Berna 2009. 122 pp. |
PDF
|
|
Martín Salinas |
299-300 |
| GANTER, Theresa M.: Searching for a New German Identity. Heiner Müller and the Geschichtsdrama. Peter Lang: Bern 2008. 455 pp. |
PDF
|
|
Santiago Sanjurjo |
301-303 |
| GIERDEN VEGA, Carmen / EGGELTE, Brigitte / HEINSCH, Bárbara / HOFMANN, Dirk: Compendio temático de neologismos Alemán–Español Deutsche Neubildungen. Ibidem Verlag: Stuttgart 2010. 209 pp. |
PDF
|
|
Paloma Sánchez |
303-307 |
| GREINEDER, Daniel: From the Past to the Future. The Role of Mythology from Winckelmann to the Early Schelling. Peter Lang: Berna 2007. 227 pp. |
PDF
|
|
Marcelo G. Burello |
307-308 |
| HINOJOSA PICÓN, Olga: Ficción histórica y realidad literaria. Análisis neohistoricista del Socialismo en la obra de Monika Maron. Peter Lang: Bern 2010. 257 pp. |
PDF
|
|
Rosa Marta Gómez |
308-310 |
| HUBER, Peter (in Zusammenarbeit mit Ralph Hug): Die Schweizer Spanienfreiwilligen. Biographisches Handbuch. Vorwort von Jakob Tanner. Rotpunkt: Zürich 2009. 480 S. |
PDF
|
|
Georg Pichler |
310-313 |
| JARILLOT RODAL, Cristina (Hrsg.): Bestandsaufnahme der Germanistik in Spanien. Kulturtransfer und methodologische Erneuerung. Unter Mitarbeit von Miguel Ayerbe, Erich Huber, Mario Saalbach, Frank Schulze & Ibon Uribarri. Peter Lang: Bern 2010. 870 pp. |
PDF
|
|
Paloma Sánchez |
313-315 |
| JARILLOT RODAL, Cristina: Manifiesto y Vanguardia. Los manifiestos del futurismo italiano, Dadá y el surrealismo. Universidad del País Vasco: Bilbao 2010. 417 pp. |
PDF
|
|
Anna Rossell |
315-316 |
| JOHNSTON, W. M.: El genio austrohúngaro: Historia social e intelectual (1848-1938). KRK ediciones: Oviedo 2009. 1147 pp. |
PDF
|
|
Lennart Koch |
317-321 |
| KAMM, Martina / SPOERRI, Bettina / ROTHENBÜHLER, Daniel / D’AMATO, Gianni: Diskurse in die Weite. Kosmopolitische Räume in der Literaturen der Schweiz. Seismo: Zürich 2010. 203 S. |
PDF
|
|
Klaus Hübner |
322-323 |
| LANGE, Matthew: Antisemitic Elements in the Critique of Capitalism in German Culture, 1850-1933. Peter Lang: Berna 2007. 348 pp. |
PDF
|
|
Marcelo G. Burello |
323-324 |
| LACK, Elisabeth: Kafkas bewegte Körper. Die Tagebücher und Briefe als Laboratorien von Bewegung. Wilhelm Fink: Múnich 2009. 254 pp. |
PDF
|
|
Marcelo G. Burello |
324-326 |
| MACDONOGH, Giles: Después del Reich. Crimen y castigo en la posguerra ale-mana. Traducción de Jose Luis Gil Aristu. Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores: Barcelona 2010. 975 pp. |
PDF
|
|
Christina Holgado |
326-330 |
| MALDONADO ALEMÁN, Manuel (coord.): Literatura e identidad cultural. Representaciones del pasado en la narrativa alemana a partir de 1945. Peter Lang: Berna 2009. 473 pp. |
PDF
|
|
Marcelo G. Burello |
330-332 |
| NAUPERT, Cristina: Narrar en libertad. Transiciones literarias en España y Alemania Oriental. Traducción de Cristina Delgado Fernández y Cristina Naupert. Pliegos: Madrid 2010. pp. |
PDF
|
|
María-Carmen Gómez |
332-335 |
| NAUPERT, Kristin: In Freiheit erzählen. Literarische Wenden in Spanien und Ostdeutschland. edition tranvía. Walter Frey: Berlin 2007. 152 pp. |
PDF
|
|
José L. Sagüés |
336-340 |
| NITSCHACK, Horst / BABEL, Reinhard (eds.): La actualidad de Friedrich Schiller. Para una crítica cultural al inicio del siglo XXI. LOM: Santiago de Chile 2010. 142 pp. |
PDF
|
|
Miguel Vedda |
340-342 |
| NEDWED, Susanne / ROMEO NEDWED, Carlos: Diccionario fraseológico Español y Alemán/Phraseologisches Lexikon Deutsch und Spanisch. Ediciones del Serbal: Barcelona 2009. 346 pp. |
PDF
|
|
Paloma Sánchez |
342-345 |
| REARTE, Juan Lázaro / SOLÉ, María Jimena (eds.): De la Ilustración al Romanticismo. Tensión, ruptura, continuidad. Prometeo: Buenos Aires 2010. 302 pp. |
PDF
|
|
Martín Salinas |
345-347 |
| REINSBERG-DÜRINGSFELD, Otto von: Die Frau im Sprichwort [Leipzig 1862]. Georg Olms Verlag: Hildesheim / Zürich / New York 2009. 208 S. |
PDF
|
|
Margit Raders |
347-353 |
| SEILER, Friedrich: Die Entwicklung der deutschen Kultur im Spiegel des deutschen Lehnworts [und Lehnsprichworts] [8 Bde., Halle: 1895-1925, 6 Bde., Halle 1921-1924], mit einem Vorwort von Wolfgang Mieder, 6. Bde., 2007. 2061 S. |
PDF
|
|
Margit Raders |
353-355 |
| SCHANZE, Helmut: Goethe-Musik. Wilhelm Fink: München 2009. 142 páginas. |
PDF
|
|
Santiago Sanjurjo |
355-356 |
| STRÄSSLE, Thomas: Salz. Eine Literaturgeschichte. Hanser: München 2009. 480 S. |
PDF
|
|
Klaus Hübner |
356-357 |
| STRUZEK-KRÄHENBÜHL, Franziska: Oszillation und Kristallisation. Theorie der Sprache bei Novalis. Ferdinand Schöningh: Paderborn 2009. 254 pp. |
PDF
|
|
Marcelo G. Burello |
358-359 |
| USLENGHI, Alejandra (comp.): Walter Benjamin: Culturas de la imagen. Trad. de Alejandra Uslenghi y Silvia Villegas. Eterna Cadencia: Buenos Aires 2010. 336 pp. |
PDF
|
|
Miguel Vedda |
359-363 |
| Oswald de Múnich. Traducción, introducción y notas de Eva PARRA MEMBRIVES y Miguel AYERBE LINARES. Disbabelia: Valladolid 2009. Colección de traducciones ignotas. 174 pp. |
PDF
|
|
Alfonso Lombana |
367-369 |
| CHAMISSO, Adelbert von: La maravillosa historia de Peter Schlemihl. Edición e introducción: Isabel García Adánez. Traducción y notas de Bárbara Valdés Brizuela. Bienza: Sevilla 2010. 233 pp. |
PDF
|
|
Lorena Silos |
369-370 |
| HEBEL, Johann Peter: Unverhofftes Wiedersehen und andere Geschichten aus dem Schatzkästlein des rheinischen Hausfreundes. Ausgewählt von Winfried Stephan. Diogenes: Zürich 2009. 131 S. |
PDF
|
|
Klaus Hübner |
370-372 |
| KASCHNITZ, Marie Luise: Lugares (apuntes). Trad. de Fruela Fernández. Pre-Textos: Valencia 2007. 247 pp. |
PDF
|
|
Javier Sánchez-Arjona |
372-374 |
| HOFFMANN, E.T.A.: Los dobles. Edición y estudio preliminar de Marcelo G. Burello. Traducción de Marcelo G. Burello y Martín Koval. Libros del Zorzal: Buenos Aires 2009. 102 pp. |
PDF
|
|
Juan Lázaro Rearte |
375-376 |
| KRACAUER, Siegfried: Construcciones y perspectivas.El ornamento de la masa 2 . Trad. de Valeria Grinberg Pla. Gedisa: Barcelona 2009. 190 pp. |
PDF
|
|
Nicolás Olszevicki |
377-379 |
| LESSING, Gotthold Ephraim: Natán el Sabio. Traducción de Susana Barón Weber. Edición de Isabel García Adánez. Bienza: Sevilla 2009. Serie “Textos Literarios Bilingües”, nº 9. 461 pp. |
PDF
|
|
Bárbara Valdés |
379-381 |
| RILKE, Rainer Maria: Los últimos y otros relatos. Traducción de Isabel Hernández. Alba: Barcelona 2010. 390 pp. |
PDF
|
|
Jordi Jané |
381-385 |
| WANDER, Fred: La buena vida o de la serenidad ante el horror. Trad. de Richard Gross. Pre-Textos: Valencia 2010. 398 pp. |
PDF
|
|
Alfonso Lombana |
386-389 |
| ZWEIG, Stefan: ¿Fue él? Trad. de Berta Vias Mahou. Acantilado: Barcelona 2010. 74 pp. |
PDF
|
|
Juan Pablo Serra |
389-393 |
| Nota a la reseña de Fernando Bermejo sobre el libro de Álvaro de la Rica, Kafka y el Holocausto (Trotta: Madrid 2009) publicada en el número anterior. |
PDF
|
|
Álvaro de la Rica |
393-396 |