(D)escribir la China en la experiencia misionera de la segunda mitad del siglo XVI: el laboratorio ibérico

  • Antonella Romano Centre Alexandre Koyré, EHESS, París
Palabras clave: China, órdenes religiosas, jesuitas, Gaspar da Cruz, Juan González de Mendoza, Nicolas Trigault, Matteo Ricci, historia de los saberes, primera globalización, escritura, misión

Resumen

El objetivo de este artículo es el de proponer una reflexión acerca de la especificidad de la escritura misionera como proceso de producción de saber. Sin dar como adquirido el “carácter proto-etnográfico de la escritura misionera”, en contra de la lectura tradicional que se nos ofrece desde Claude Levi- Strauss, trata de poner en perspectiva las condiciones geopolíticas y aquellos elementos susceptibles de conformar una episteme propia, por medio de los cuales, en la segunda mitad del siglo XVI, la China se convirtió en objeto de saber para el mundo letrado europeo, inscrito en un nuevo marco global. Para ello, se sirve de la lectura conjunta de tres textos que –es la hipótesis del artículo– constituyen la base de una operación historiográfica de esta naturaleza: el Tratado das Cousas da China de Gaspar da Cruz, la Historia de las cosas las mas notables, ritos y costumbres del gran reyno de la China de González de Mendoza, el De Christiana Expeditione apud China de Nicolas Trigault.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descarga artículo

Crossmark

Métricas

Cómo citar
Romano A. (2014). (D)escribir la China en la experiencia misionera de la segunda mitad del siglo XVI: el laboratorio ibérico. Cuadernos de Historia Moderna, 243-262. https://doi.org/10.5209/rev_CHMO.2014.46800