Tabla de contenidos
Artículos
| Palabras o versos como un collar entre G. A. Bécquer y la literatura árabe | |
| Sabih Sadiq | 7-16 |
| El estudio del árabe marroquí en España durante el siglo XIX. La obra de Pedro María del Castillo y Olivas, ¿árabe marroquí o árabe argelino? | |
| Francisco Moscoso García | 17-34 |
| El método de los astrólogos en los natalicios: los cuatro ciclos | |
| Montse Díaz-Fajardo | 35-56 |
| La población de Dúrcal del Valle de Lecrín en el libro de habices del año 1502 | |
| Manuel Espinar Moreno | 57-78 |
| Las primeras celebraciones del Mawlid en al-Andalus y Ceuta, según la Tuhfat al-mugtarib de al-Qastali y el Maqsad al-sarif de al-Badisi | |
| Bárbara Boloix Gallardo | 79-96 |
| Ley sagrada y ley civil en los países árabes: el caso del delito de fornicación ilícita | |
| Juan Manuel Uruburu Colsa | 97-125 |
| Dos textos en árabe dialectal de Damasco | |
| Carmen Berliches Ramos | 127-136 |
| Una lectura semántica de la casida La Ceguera de Abu l-Majsi l-Andalusi | |
| Saeed Masfer Al-Malki | 137-156 |
| Traducciones árabes de la Biblia | |
| Hussein Omar Zurghani | 157-166 |
| Jerusalén entre las señas de la identidad y el avivamiento de la resistencia en la poesía de Mahmoud Darwis | |
| Ibrahim N. Mousa | 167-184 |
| El término de origen coránico Amr Allāh («Disposición de Dios») y el linguocentrismo trascendente islámico, en torno al siglo XII | |
| Salvador Peña | 197-224 |
| Arte mural tradicional en Walata: ciudad caravana en el Hawdh oriental | |
| John A. Shoup | 185-196 |
| El debate sobre la identidad o identidades en Marruecos: Estratificación vs. Dinámicas de cambio | |
| Adil Moustaoui Srhir | 225-238 |
| El sol sale por el Oeste | |
| Hasna Trabelsiq | 239-253 |
| Detrás del Paraíso, de la autora egipcia Mansura Izz al-Din | |
| Milagros Nuin Monreal | 255-264 |
| Cautivos españoles evadidos de Constantinopla en el siglo XVI | |
| Ricardo González Castrillo | 265-278 |
| Hablando de política en ḥassāniyya | |
| Ahmed Salem Ould Mohamed Baba | 279-294 |
Reseñas
| Ben Qasim El Bejarano, Ahmad, "Ausencia de toda tierra" | |
| Leonor Merino | 295-300 |
| Barceló, Carme, "Noms aràbics de lloc," | |
| Dolors Bramon | 300-303 |
| Martínez de Castilla Muñoz, Nuria, "Una biblioteca morisca entre dos tapas" | |
| Lorena Popescu | 303-304 |
| Penas Ibáñez, Mª Azucena y Martín Martín, Raquel (ed. y coor.), "Traducción e Interculturalidad. Aspectos metodológicos teóricos y prácticos." | |
| Beatriz Soto | 305-309 |
| Saad, Saad Mohamed, "Estudios de lingüística y traductología árabe" | |
| Saeid Hooshangi | 309-311 |
| Messaoudi, Leila, Bouarich, Houria et Belhaj, Laila (coord.), "Culture orale et variation linguistique au Maroc," | |
| Francisco Moscoso García | 311-313 |
| Sobh, Mahmud, "Trovadores Árabesd e la Coumnidad Valenciana lyas Islas Baleares" | |
| Juan A. Souto | 313-315 |
Anaquel de Estudios Árabes
ISSN 1130-3964
ISSN-e 1988-2645
Biblioteca Complutense | Servicio de Publicaciones
Si está interesado en publicar la edición electrónica de una revista de la UCM envíenos un correo a servicio.publicaciones@rect.ucm.es y nos pondremos en contacto.


